coberigàscia , nm Definition
telu téssiu po dhu pònnere a usu de tiàgia in pitzu de is càscias
Synonyms e antonyms
coberibbanca
Etymon
srd.
Translations
French
nappe pour coffre
English
box cover
Spanish
tela para cubrir las arcas
Italian
copricassa
German
Truhedecke.
coberiméntu , nm: coberrimentu Definition
su ammontare cosa; su chi faent is animales mascos po improssimare s'animale fémina; in poesia (mutos, mutetus), is versos chi serrant una pesada e chi funt própriu su chi su poeta tenet de nàrrere
Synonyms e antonyms
coberidura,
sartionzu
/
cobertantza,
torrada
3.
custos duos versos de coberimentu sunt pacu grabbosos!
Etymon
srd.
Translations
French
recouvrement,
monte
English
leap
Spanish
monta
Italian
copriménto,
mónta
German
Decken.
coberína , nf Definition is versos de una pesada chi torrant paris cun s'istérria e dha serrant Synonyms e antonyms cobertantza, torrada | ctr. istérria, sterrina Etymon srd.
coberína 1 cobedína
coberínzu , nm Definition su foedhare in cobertantza, in manera chi cuet, naendho una cosa po un'àtera, po delicadesa o fintzes a manera chi no cumprendhat chie no depet ischire Synonyms e antonyms bàlcica, cobertansa, súspiu Etymon srd.
cobèrrede, cobèrrere, cobèrri , vrb: cobèrriri,
copèrrere,
cuberri Definition
pònnere cosa in pitzu de un'àtera chi no si biat; nau de mascu, de ómine, artzare a pitzu o pònnere in pitzu de sa fémina po dh'improssimare o àteru (e foedhandho de sa fémina si manígiat su matessi vrb.)/ cobèrriri is faltas de un'àteru = cuare sas neghes de s'àteru
Synonyms e antonyms
acarragiai,
acuguzare,
cuai,
imbusciae
/
cadhicare,
saltiare,
zúchere
| ctr.
iscuguzare
Sentences
si coberzant sos chelos de niedhore e pàsidos comintzent sos butios! (G.Ruju)◊ si fiat furriada coberrendusí sa faci ◊ su sèmini dhu coberint de terra cun s'arau o a marra ◊ sa terra si est coberta de erba
2.
su bandhidore brullanu betaiat su bandhu: Totu cudhas chi cherent cobertas andhent a piata!…◊ po cobèrrede a tie mi seo orrovinau!
Scientific Terminology
ssl
Etymon
ltn.
cooperire
Translations
French
monter,
saillir
English
to cover,
to leap
Spanish
tapar,
cubrir,
montar,
cubrir,
acaballar
Italian
coprire,
montare
German
decken,
decken.
coberribbànca coberibbànca
coberridòre coberidòri
coberriméntu coberiméntu
cobèrriri cobèrrere
cobèrta , nf: coperta,
crobeta,
cuperta Definition
ammontu grussu, de letu; sa parte de pitzu de una domo, sa chi carràgiat totu; fintzes paperi coment'e imbodhigu
Synonyms e antonyms
acavannu,
assacarru,
caldada,
coce,
coguzu,
cubutóngiu,
cucutzura,
cugutzadorza,
cugutzóngiu,
frassada
/
cabertura,
teulada
/
cdh. cupalta
Idioms
csn:
ghetare sa cuperta = betare cabertura; essiri in cannas de crobeta = pesàresi a boghes male arrennegados; fai ballus in crobeta = fàghere machines de s'allegria a meda
2.
ant fravicau sa coperta de sa domo ◊ sos magasinos suos si prenaiant de trigu chi bisonzaiat a irghirare sa cuperta pro che lu fàghere càpere totu ◊ su cucumeu est lamendu peri is crobetas ◊ chi dhus iat postus in allirghia, peri ballus in crobeta iant a èssi fatu! ◊ sa crobeta faet abba ca dhue at canale segau
Scientific Terminology
dmo
Etymon
srd.
Translations
French
couverture
English
cover
Spanish
manta,
bóveda
Italian
copèrta
German
Decke.
cobertànsa, cobertànscia, cobertàntza , nf: crobetantza,
crobetàntzia Definition
su foedhare (o fintzes fàere) coment'e cuandho, in manera chi cuet, naendho una cosa po un'àtera po delicadesa o fintzes a manera chi no cumprendhat chie no depet; sa de duas partes de is mutos, is versos de sa serrada
Synonyms e antonyms
bàlcica,
coberinzu,
cucuzàntzia,
súspiu
/
coberimentu,
copertura,
torrada
| ctr.
sterrina
Sentences
funt alleghendi in cobertantza ◊ li cantamos mutos de befe pro nos ndhe coglionare in cobertansa
Etymon
srd.
Translations
French
mots couverts
English
concealed language
Spanish
lenguaje obscuro
Italian
linguàggio copèrto,
allegorìa
German
Allegorie.
cobertèdha , nf Definition min. de coberta; genia de trastu a betare in palas Synonyms e antonyms cobertina.
cobertína , nf Definition
pedra manna, de pigare totu sa largària de unu muru, chi ponent a istúturu in is muros a bullu, in pitzu, po dhos acabbare; in is teuladas, sa téula chi si ponet covecada in pitzu de is téulas de canale; paperi prus grussu a parte de foras de unu libbru; ammontu po pipiu
Synonyms e antonyms
cobertedha,
crobeca
Translations
French
chaperon (techn.)
English
cover
Spanish
cubierta
Italian
copertina
German
Maueraufsatz.
cobertógliu , nm: cobertoxu, crabatoxu, crabetoxu, crobertórgiu, crobetoxu Definition totu su chi serbit de ammontu, a pònnere in pitzu, mescamente in su letu Synonyms e antonyms ammontu, assacarru, bestimenta, carrarzura, cubutzóngiu, cucutzura, cugutzadorza, cugutzóngiu, cucuzu, imbusciadórgiu Sentences sena de crabetoxus de fidi tremit sa cuscéntzia (F.I.Congiu)◊ dh'iant portada a su letu e coberta cun cobertoxus de ierru ◊ su crabetoxu de sa barraca fiat fatu cun mudregu e launaxu ◊ crocaiaus in d-una stoja fata de fastoja e unu sacu béciu po crabatoxu Etymon srd.
cobertòne , nm: copertone Definition
pígiu grussu de gomma de is orrodas de màchina
Translations
French
enveloppe d'une chambre à air
English
tyre
Spanish
cubierta
Italian
copertóne
German
Reifen.
cobertòre, cobertòri cabertòre
cobertóxu cobertógliu
cobértu , pps, agt: copertu Definition
de cobèrrere; chi est o chi dh'ant carragiau / èssere a terrinu cobertu, a terra crobeta (nau de frutos chi orruent a terra in sa cortina)= a meda, de cuguzare su terrinu
Synonyms e antonyms
acarraxau,
cucuzau
/
cdh. cupaltu
| ctr.
iscuguzadu
Sentences
est andhadu abbissi li torraiant su chi li deviant e l'ant mazadu e cobertu de bascaràmine!
2.
in sas cortinas, cun su bentu chi at fatu, bi est sa nughe, sa castanza, sa landhe a terrinu cobertu
Translations
French
couvert
English
covered
Spanish
cubierto,
tapado
Italian
copèrto
German
bedeckt.
cobertúra, cobertúru cabertúra