coberigàscia , nm Definition telu téssiu po dhu pònnere a usu de tiàgia in pitzu de is càscias Synonyms e antonyms coberibbanca Etymon srd. Translations French nappe pour coffre English box cover Spanish tela para cubrir las arcas Italian copricassa German Truhedecke.
coberiméntu , nm: coberrimentu Definition su ammontare cosa; su chi faent is animales mascos po improssimare s'animale fémina; in poesia (mutos, mutetus), is versos chi serrant una pesada e chi funt própriu su chi su poeta tenet de nàrrere Synonyms e antonyms coberidura, sartionzu / cobertantza, torrada 3. custos duos versos de coberimentu sunt pacu grabbosos! Etymon srd. Translations French recouvrement, monte English leap Spanish monta Italian copriménto, mónta German Decken.
coberína , nf Definition is versos de una pesada chi torrant paris cun s'istérria e dha serrant Synonyms e antonyms cobertantza, torrada | ctr. istérria, sterrina Etymon srd.
coberína 1 cobedína
coberínzu , nm Definition su foedhare in cobertantza, in manera chi cuet, naendho una cosa po un'àtera, po delicadesa o fintzes a manera chi no cumprendhat chie no depet ischire Synonyms e antonyms bàlcica, cobertansa, súspiu Etymon srd.
cobèrrede, cobèrrere, cobèrri , vrb: cobèrriri, copèrrere, cuberri Definition pònnere cosa in pitzu de un'àtera chi no si biat; nau de mascu, de ómine, artzare a pitzu o pònnere in pitzu de sa fémina po dh'improssimare o àteru (e foedhandho de sa fémina si manígiat su matessi vrb.)/ cobèrriri is faltas de un'àteru = cuare sas neghes de s'àteru Synonyms e antonyms acarragiai, acuguzare, cuai, imbusciae / cadhicare, saltiare, zúchere | ctr. iscuguzare Sentences si coberzant sos chelos de niedhore e pàsidos comintzent sos butios! (G.Ruju)◊ si fiat furriada coberrendusí sa faci ◊ su sèmini dhu coberint de terra cun s'arau o a marra ◊ sa terra si est coberta de erba 2. su bandhidore brullanu betaiat su bandhu: Totu cudhas chi cherent cobertas andhent a piata!…◊ po cobèrrede a tie mi seo orrovinau! Scientific Terminology ssl Etymon ltn. cooperire Translations French monter, saillir English to cover, to leap Spanish tapar, cubrir, montar, cubrir, acaballar Italian coprire, montare German decken, decken.
coberribbànca coberibbànca
coberridòre coberidòri
coberriméntu coberiméntu
cobèrriri cobèrrere
cobèrta , nf: coperta, crobeta, cuperta Definition ammontu grussu, de letu; sa parte de pitzu de una domo, sa chi carràgiat totu; fintzes paperi coment'e imbodhigu Synonyms e antonyms acavannu, assacarru, caldada, coce, coguzu, cubutóngiu, cucutzura, cugutzadorza, cugutzóngiu, frassada / cabertura, teulada / cdh. cupalta Idioms csn: ghetare sa cuperta = betare cabertura; essiri in cannas de crobeta = pesàresi a boghes male arrennegados; fai ballus in crobeta = fàghere machines de s'allegria a meda 2. ant fravicau sa coperta de sa domo ◊ sos magasinos suos si prenaiant de trigu chi bisonzaiat a irghirare sa cuperta pro che lu fàghere càpere totu ◊ su cucumeu est lamendu peri is crobetas ◊ chi dhus iat postus in allirghia, peri ballus in crobeta iant a èssi fatu! ◊ sa crobeta faet abba ca dhue at canale segau Scientific Terminology dmo Etymon srd. Translations French couverture English cover Spanish manta, bóveda Italian copèrta German Decke.
cobertànsa, cobertànscia, cobertàntza , nf: crobetantza, crobetàntzia Definition su foedhare (o fintzes fàere) coment'e cuandho, in manera chi cuet, naendho una cosa po un'àtera po delicadesa o fintzes a manera chi no cumprendhat chie no depet; sa de duas partes de is mutos, is versos de sa serrada Synonyms e antonyms bàlcica, coberinzu, cucuzàntzia, súspiu / coberimentu, copertura, torrada | ctr. sterrina Sentences funt alleghendi in cobertantza ◊ li cantamos mutos de befe pro nos ndhe coglionare in cobertansa Etymon srd. Translations French mots couverts English concealed language Spanish lenguaje obscuro Italian linguàggio copèrto, allegorìa German Allegorie.
cobertèdha , nf Definition min. de coberta; genia de trastu a betare in palas Synonyms e antonyms cobertina.
cobertína , nf Definition pedra manna, de pigare totu sa largària de unu muru, chi ponent a istúturu in is muros a bullu, in pitzu, po dhos acabbare; in is teuladas, sa téula chi si ponet covecada in pitzu de is téulas de canale; paperi prus grussu a parte de foras de unu libbru; ammontu po pipiu Synonyms e antonyms cobertedha, crobeca Translations French chaperon (techn.) English cover Spanish cubierta Italian copertina German Maueraufsatz.
cobertógliu , nm: cobertoxu, crabatoxu, crabetoxu, crobertórgiu, crobetoxu Definition totu su chi serbit de ammontu, a pònnere in pitzu, mescamente in su letu Synonyms e antonyms ammontu, assacarru, bestimenta, carrarzura, cubutzóngiu, cucutzura, cugutzadorza, cugutzóngiu, cucuzu, imbusciadórgiu Sentences sena de crabetoxus de fidi tremit sa cuscéntzia (F.I.Congiu)◊ dh'iant portada a su letu e coberta cun cobertoxus de ierru ◊ su crabetoxu de sa barraca fiat fatu cun mudregu e launaxu ◊ crocaiaus in d-una stoja fata de fastoja e unu sacu béciu po crabatoxu Etymon srd.
cobertòne , nm: copertone Definition pígiu grussu de gomma de is orrodas de màchina Translations French enveloppe d'une chambre à air English tyre Spanish cubierta Italian copertóne German Reifen.
cobertòre, cobertòri cabertòre
cobertóxu cobertógliu
cobértu , pps, agt: copertu Definition de cobèrrere; chi est o chi dh'ant carragiau / èssere a terrinu cobertu, a terra crobeta (nau de frutos chi orruent a terra in sa cortina)= a meda, de cuguzare su terrinu Synonyms e antonyms acarraxau, cucuzau / cdh. cupaltu | ctr. iscuguzadu Sentences est andhadu abbissi li torraiant su chi li deviant e l'ant mazadu e cobertu de bascaràmine! 2. in sas cortinas, cun su bentu chi at fatu, bi est sa nughe, sa castanza, sa landhe a terrinu cobertu Translations French couvert English covered Spanish cubierto, tapado Italian copèrto German bedeckt.
cobertúra, cobertúru cabertúra