isciuliài , vrb: isciuriai,
issuliare,
isuliare,
sciuliai Definition
fàere fuire sa musca, is pigiones, is pudhas giagarandhodhos; pesare a bolare / isuliàresi de una cosa = fàgherendhe a mancu, istaresindhe
Synonyms e antonyms
agegherai,
assuidae,
insaltiare,
isciugare,
isfraitzare,
ispabuciare,
ispajare,
isvalostiare,
salargiare,
sciumiai
Sentences
sos puzones in binza, candho intendhent su mere issuliendhe sunt cunvintos chi est a los cramare! ◊ corvos no che ndhe poto isuliare dae sa figu mia…
2.
a s'achicada de sos asprones, sos cadhos sunt tucados a bolu isuliendhe prúere ◊ sa palla nci dh'at isciuliada su bentu
3.
lu cherzo ischire: no mi ndhe poto isuliare!
Translations
French
chasser le volatiles
English
to drive away the birds
Spanish
espantar
Italian
scacciare via
German
verscheuchen.
isciunterrài , vrb Definition
bogare de asuta de terra; bogare a pígiu
Synonyms e antonyms
iscarragiare
| ctr.
carragliare,
incarralzare,
sunterrai
Sentences
ndi ant isciunterrau su mortu
2.
ndi as isciunterrau una chistioni giai iscaréscia
Translations
French
déterrer,
exhumer
English
to dig up,
to exume
Spanish
desenterrar,
exhumar
Italian
dissotterrare,
esumare
German
ausgraben.
isciurtàre , vrb: iscultare,
iscurtai,
iscurtare,
scurtai Definition
giare atentzione o parare s'origa a su chi s'intendhet po bíere it'est cun precisione
Synonyms e antonyms
acrustare,
aiscultare*
Sentences
chie rispondhet innantis de iscurtare est macu de ligare ◊ intendhet ma no iscurtat! ◊ iscas chi deo, pro no isbagliare, faedho pagu ma isculto meda (Tucone)◊ chie no isciurtat mama andhat imbola imbola! (A.Marceddu)◊ candho su poeta cantat sa gente isciurtat ◊ no arrennesciat a si trantziri de pitzus de su ponti, incantau castiendu e iscurtendu
Translations
French
écouter
English
to listen
Spanish
escuchar,
oír
Italian
ascoltare
German
hören.
isciusciài, isciusciàre , vrb: issusciare,
isusciare,
isussiare,
sciusciai Definition
bogare de pare, isconciare o fintzes distrúere cosa o faina fata; betare a imboladura, a meda, a covecadura, fintzes calare o orrúere de sa cosa a meda de artu
Synonyms e antonyms
acavacai,
betae,
destrui,
idarrocai,
irfàchere,
isciasciai,
isconciare,
sculai,
torrocai
| ctr.
fàchere
Sentences
innòi cussu dinai cresciat, cresciat, fut un'arriu mannu, prenu, chi curriat de is forestas isciusciadas de Bidhanoa, de Stertzili, de Sàdili e arribbàt a Torinu (B.Lobina)
2.
frúsciat, muizat, úrulat su bentu, isúsciat abba paret chi s'isfetet sa natura (E.Soletta)◊ a su mannale, usciàndhelu, lu craschiavant chin sa lesorja e l'isciusciavant abba pro l'innetare
Surnames and Proverbs
prb:
a chini fait e isciúsciat non dhi mancat cosa de fai
Translations
French
défaire
English
to undo
Spanish
deshacer
Italian
disfare
German
zerstören.
isclamài, isclamàre , vrb: iscramare,
iscramiare,
isgramare,
scramai Definition
foedhare, abboghinare cun boghe lastimosa coment'e de chie est pedindho agiudu, afrigiu disigiandho calecuna cosa o frastimandho; nàrrere sa cosa cun meravíglia, cun ispantu, coment'e ispantasiaos
Synonyms e antonyms
abbochinare,
atzerriai,
giaculare,
iscramorai
Sentences
notas de focu mandho allutas ca su lúmene tou isclamo ◊ dae ora isgramas, pedendhe agiudos (M.Canu)◊ sos tuos ant a bènnere isgramendhe, pianghendhe e fatèndhedi su dolu ◊ sos mortos de dirgràscia iscramant mindhitas ◊ isgrama dae sa tumba, antzis pesadindhe e istròtzala, sa betadomos! ◊ est iscramandhe a Deus pro sos pecatos issoro ◊ a Deus meu mi so iscramadu ◊ s'ingurdu no at birgonza de su disunore e de chie isclamat no ndhe faghet contu! ◊ paret iscramanne dustítzia ◊ su chercu iscramat dai s'annixinu a bistrale fichida in su pojolu (G.Fiori)
2.
sa ebreghe iscrammat ◊ depit iscrammiai fogu de totu is partis, oi, su serghestanu!
Etymon
ltn.
exclamare
Translations
French
invoquer
English
to invoke,
to moan
Spanish
clamar,
quejarse gritando
Italian
lamentarsi urlando,
sospirando,
invocare
German
sich beklagen,
anflehen.
isclarài , vrb: iscrarai Definition
fàere craru, bogare a craru, fàere prus in colore craru (o fintzes ispiegandho cosa a foedhos)/ iscrarai sa boxi = ispertai sa boxi
Synonyms e antonyms
ilgiarare,
isclarire,
iscrariai*,
ispanigai,
scampiai
/
ispiegare
Sentences
oi su mengianu est imburrascau: funt is otu e no at iscrarau ancora ◊ as a biri un'ispéndula de luxi e s'ànima ti at a iscrariai ◊ unu lampu at iscrariau su logu
2.
candu eus iscrarau sa coja portamu una fardeta imprestara! ◊ est un'argumentu difítzili a isclarai
Translations
French
éclairer,
faire jour
English
to light up,
to clear
Spanish
aclarar,
clarear
Italian
schiarire,
illuminare,
albeggiare
German
aufhellen,
erleuchten,
dämmern.
isclaríre , vrb: iscrarire,
sclariri Definition
fàere prus craru, nau pruschetotu de su chelu candho abbarrat límpiu de nues
Synonyms e antonyms
ilciarire,
illaschiare,
iscampiai,
ispalaciae
| ctr.
annuai 1,
imbujare
Sentences
s'aera a manzanu fit annuada ma a bortaedie che at iscraridu ◊ custu colore est tropu cotu: cheret iscraridu
Etymon
srd.
Translations
French
éclaircir
English
to clear up
Spanish
clarear
Italian
schiarire
German
aufhellen.
isclavài , vrb: isclavare,
iscravare Definition
pigare e bogare is craos, calare s'incravau de sa grughe; ispicigare, istacare sa cosa cravada, incravada o bene firma, istesiare o pigare e bogare a unu cun sa fortza
Synonyms e antonyms
desclavai,
desenclavai,
irdobbilae,
iscabbúllere,
istacare,
leare
| ctr.
cravai,
inclavai
Sentences
sunt in duos pro ndhe iscravare a Zesugristu dae sa rughe, sa chenàbura santa
2.
teneis trebballu assegurau iscravendu de manu a is isfrutadoris totugantu su ci os ant furau ◊ cudhu fut po torrari a cumenciai su giogu e ci no ndi dh'iant iscravau fut ancora incuni!
Etymon
srd.
Translations
French
déclouer
English
to unnail
Spanish
desclavar
Italian
schiodare
German
aufnageln.
iscobèrrere, iscobèrriri , vrb: iscopèrrere,
iscuvèrrere,
scoberri Definition
fàere iscobertas, arrennèscere a agatare o a ischire ccn. cosa / ind. pres. 1ˆ p. sing. iscobèrgio, cong. pres. iscobèrgia; pps. iscobertu
Synonyms e antonyms
sculliri
Sentences
chie l'at a iscuvèrrere? No l'at a dischire nemos! ◊ no b'est de timire chi carcunu l'iscuverzat ◊ una dí sa bídria iscoberrit su secretu
Etymon
srd.
Translations
French
découvrir
English
to discover
Spanish
descubrir
Italian
scoprire
German
entdecken.
iscobiàre , vrb: iscopiare 1,
iscoviai,
iscoviare,
scoviai Definition
fàere connòschere o torrare a nàrrere is cosas de is àteros, is segretos o cosas chi no si bolent o no si depent nàrrere; essire in iscóviu, a craru de totus; fàere ischire, o fintzes arrennèscere a ischire / iscobiare a ccn. = iscobèrriri calecuna cosa de ccn., calecunu segretu
Synonyms e antonyms
bugai 1,
irmendhare,
iscassetare,
ispiare,
lendhare
/
iscobèrrere
Sentences
naiant is brebos, ma nesciuna maista boliat iscoviare e abbarrànt segretos ◊ si fit a ti ndhe iscobiare, ndhe as furadu piús de su matzone! ◊ ant iscopiatu chi mi aiant bistu chin issu ◊ no fatzas sa trassera, ca mi dh'ant iscoviau! ◊ cun su tempus s'iscóbiat dogni cosa ◊ su sonu de sa campana iscóbiat totu ◊ sa cosa no depet essire a campu, no dha depes iscoviare a nemos! ◊ no podides sighire a s'acua, bois: una die o s'àtera bos podent iscobiare
2.
ca iat passau sa note imbriagu dh'iscoviàt su nasu, orrúbiu che unu chibudhu mascu
3.
sunt custas sas novas seguras chi so reséssidu a iscobiare de sa bidha mia de àteros tempos
Translations
French
dévoiler,
révéler
English
to reveal
Spanish
revelar,
airear
Italian
spifferare,
svelare,
palesare
German
ausplaudern,
enthüllen,
offenbaren.
iscocài, iscocàre , vrb: iscrocai 1,
scocai Definition
istare abbandha abbaidandho o iscurtandho su chi faent is àteros, faendho finta de àteru, coment'e osservandho po bíere calecuna cosa
Synonyms e antonyms
afantanai,
crasteare,
iscuciare,
oretare,
orixedhai,
ospiare
Sentences
mi agatu girugirus, iscochendu tra matas e tra molas de arrú, ascurta ascurta (Gd.Piras)◊ est origas a sa porta de sa càmbara po iscocai sa filla ◊ sa mama est iscrochendi su piciochedhu po biri ita fait
Etymon
srd.
Translations
French
lorgner,
épier
English
to glance at,
to spy on
Spanish
espiar,
acechar,
atisbar
Italian
sbirciare,
spiare,
origliare
German
verstohlen betrachten,
spähen nach.
iscochidài , vrb: scochidai Definition
fàere un'iscóchidu, iscóchidos
Synonyms e antonyms
tzacarrai
Sentences
iscochidendi parit una bricicheta de fogu! ◊ isparatórias a grória avatu de s'una s'àtara iscóchidant e tzacarrant ◊ fragu bellu friendi de pisci friscu de mari e in s'ollu iscochidendi tríllias e callammaris
Translations
French
crépiter
English
to crackle
Spanish
chisporrotear,
crepitar
Italian
scoppiettare
German
knistern.
iscodrignàre , vrb: iscudrignare,
scuadrignai Definition
fàere una genia de proa, abbaidare, averguare o cricare cosa a fine a fine
Synonyms e antonyms
asaminai,
iscudrigare,
iscumpassare,
palmizare
Sentences
est iscudrignendhe su trabagliadore
Etymon
ctl., spn.
escodrinyar
Translations
French
scruter,
dépouiller le scrutin
English
to scan,
to scrutinize
Spanish
escudriñar
Italian
scrutare,
scrutinare
German
beobachten,
zählen.
iscogliàre , vrb: iscolgiare,
iscolzare,
iscorgiai,
iscorgiare,
iscorjare,
iscorzare,
iscrogiare,
iscroxai,
scorgiai Definition
bogare o tirare sa pedhe, su córgiu, a un'animale mortu, nau fintzes in cobertantza po isfrutare meda a ccn.; ispuligare frutos o àteru (morisca, patata, castàngia)/ iscolzare un'imbriaghera, una maladia = isturdire, irbentiare, bínchere una maladia
Synonyms e antonyms
ispedhare
/
iscorgiolare,
scogorgiare,
spilloncai
/
passai,
scexiai
Sentences
su pastori fiat iscroxendi unu pegus mortu ◊ custa pàtria mischina si la sunt iscorzendhe che sacaju ◊ chini no iscít iscroxai istampat o fait taca a sa pedhi ◊ soi iscorgiandu patata po su pràngiu
2.
cresciat sa miséria de chini si fut iscroxau po pagai is abbogaus ◊ sos batulinos cherent istitados ca sunt iscorzendhe sa mama! ◊ tocat a bos'iscidareis, cinono bos acabbat de iscorgiari!
3.
sa muschera iscòrgiat, ma su gadhighinzu est malu a iscorgiare!
4.
su pratu de ferrusmaltu est totu iscroxau
Etymon
srd.
Translations
French
écorcher,
dépouiller
English
to flay
Spanish
despellejar,
desollar
Italian
scuoiare
German
häuten.
iscoitài, iscoitàre , vrb: iscoitzare,
scoetai Definition
iscutulare sa coa; mòvere a cropu de dónnia betu comente faet su pische, su lampu e àteru (nau fintzes in su sensu de fuire); iscabbúllere, isfrancare
Synonyms e antonyms
ischirchinare
/
iscabbúllere
Sentences
bido su cane meu iscoitzendhe
2.
sos carabbineris truvant sos cavadhos e acudint a ndhe víere unu iscoitandhe in sa malesa ◊ sos lampos iscoitant de una parte a s'àtera de s'aera
3.
duos ant pilisau briga e sa muzere de s’unu est andhada a che iscoitare su maridu de manos de s'àteru ◊ deo voche apo iscoitadu dae manos de sos inimicos vostros!
Etymon
srd.
Translations
French
frétiller de la queue,
se démener
English
to wag its tail,
to squirm
Spanish
colear,
menear,
escabullirse
Italian
scodinzolare,
dimenarsi
German
schwänzeln,
sich hin und her bewegen.
iscolài , vrb: iscolare,
scoai 1 Definition
nau de cosa chi calat coment'e abba, a coras, a istídhigos o àteru deasi, pèrdere lassandho orrúere; si narat fintzes in su sensu de passare, acabbare
Synonyms e antonyms
sucutare
2.
su celu e sa terra si n'ant a iscolare, ma is foedhos mios nono
Etymon
srd.
Translations
French
égoutter
English
to strain
Spanish
escurrir
Italian
scolare
German
abtropfen lassen.
iscollài , vrb: iscollare,
iscolliare,
iscrollare,
scoliai Definition
andhare a passare o fragassare in is iscóglios; segare sa mola de su tzugu, orrúere male de s'istrupiare, andhare male, fàere sacrifícios po calecuna cosa / i. su pudhecu = comintzare sa domadura, abbituare a agguantare sa fune in trugu, avesare a si lassare pigare a fune
Synonyms e antonyms
istraventare
2.
in d-unu pennente, làssinat su zuvu e unu boe s'iscrollat e morit ◊ bi at zente gai fortunada chi ndhe faghet a cadhu e a pè e no s'iscollat ne truncat s'ischina! ◊ si puru no ti cheres iscollare, t'iscollas, si tantu est destinadu ◊ ite fadu chi nos at giutu a nos iscollare cojuèndhennos!…◊ daghi s'iscollant in sa ruta mala giamant su carru a los gíghere a pala (Cubeddu)
3.
Pitanu in s'oru de su cuile dhue teniat su palu apósitu po iscollare cadhos
Translations
French
s'échouer,
se casser le cou,
English
to break one's neck,
to hinder,
to spoil
Spanish
fracasar,
rompersepartirse la crisma,
estropear
Italian
incagliare,
rómpersi l'òsso del còllo,
rovinare qlc
German
stranden,
den Hals brechen,
beschädigen.
iscolomàre , vrb: iscolumare,
iscumbulare Definition
betare in manera sélia cosa (abba, ógiu, binu o àteru deasi) de un'istrégiu prenu a un'àteru siat po che ndhe bogare ca est tropu prenu e siat fintzes po lassare su fundhurúgiu assentau in su fundhu de su primu
Synonyms e antonyms
ilgavantare,
illichidare
| ctr.
acolumare,
acumbuai
Sentences
beni ca mi azuas a che iscolomare su binu de sa temezana a sas ampullas! ◊ cust'ozu che lu iscòlomo a un'isterzu prus minore como chi est pasadu
Translations
French
transvaser
English
to pour off
Spanish
trasegar,
trasvasar
Italian
travasare
German
umfüllen.
iscoloríre, iscoloríri , vrb Definition
pèrdere colore
Synonyms e antonyms
ilbiadire
| ctr.
tígnere
Translations
French
déteindre
English
to fade
Spanish
desteñir
Italian
stìngere
German
entfärben.
iscominicàre , vrb: iscominigare,
iscomunigai,
iscomunigare,
iscuminicare,
iscuminigare,
scomunigai Definition
betare s'iscomíniga, istagiare a unu de sa comunione de sa Crésia; fàere andhare male
Sentences
bidèndhelos gai, pariant macos fuidos de manicómiu, su preíderu leat su líbberu de iscuminigare
Etymon
itl.
Translations
French
excommunier
English
to excommunicate
Spanish
excomulgar
Italian
scomunicare
German
exkommunizieren.