argumentài, argumentàre , vrb Definition
chistionare bogandho argumentos, arrexones, nau mescamente in su sensu de foedhare naendho cosa a murrúngiu a unu chi at fatu cosa chi no depiat
Sentences
cussa a mie no mi la depiat fàghere, cun totu su bene chi li apo fatu deo: ma bi l'apo totu argumentadu! ◊ li fit argumentendhe una cosa chi at fatu sa sorre e sa muzere si est arrennegada
Translations
French
arguer,
contester
English
to infer,
to contest
Spanish
argumentar,
contestar
Italian
argomentare,
contestare
German
argumentieren,
vorhalten.
armài , vrb: armare Definition
pigare o giare armas; pònnere su linnàmene o àteru materiale po aguantare calecuna parte de unu fràigu, de una miniera o àteru; in cobertantza, ateterare o inchibberare de sa natura de s'ómine / armai arretza = fàghere o ammanitzare sas retes pro piscare
2.
in gioventudi fut istétiu in miniera e armàt is gallerias
Etymon
ltn.
armare
Translations
French
armer
English
to arm
Spanish
encofrar,
armar
Italian
armare
German
ausrüsten.
armudiài , vrb Definition
assentare, pònnere o cuncordare a manera de no ispendhentare a una bandha, fàere a manera de no èssere a tropu o malammodidu in calecuna cosa
Synonyms e antonyms
bilantzare,
cuncodrai
Etymon
srd.
Translations
French
harmoniser
English
to harmonize
Spanish
armonizar
Italian
armonizzare
German
harmonisieren.
arnài , vrb: arniai Definition
pònnere s'arna, pàschere de s'arna
Synonyms e antonyms
abbrumai,
imbremigai,
infarraciai,
pipionire,
pubujonare
Sentences
su pruini arnat sa robba de lana ◊ su tempus at arniau su comodinu
Etymon
srd.
Translations
French
se vermouler
English
to get worm-eaten
Spanish
apolillar,
carcomer
Italian
tarlare
German
von Motten zerfressen sein.
aromatizài, aromatizàre , vrb Definition
giare o pònnere fragu bellu
Translations
French
aromatiser
English
to aromatize
Spanish
aromatizar
Italian
aromatizzare
German
würzen.
arpiài , vrb Synonyms e antonyms
afufai,
arrapagnare,
aungrare,
craspuare,
furai,
irrobbare,
sdorrobbai
Translations
French
enlever,
kidnapper
English
to kidnap
Spanish
raptar
Italian
rapire
German
rauben,
entführen.
arpilàre , vrb: aspilare,
elpilare,
orpilare,
urpilare* Definition
artudhare, fàere ateterare su pilu in sa carena, pònnere sa tzudha de s'apantàviu, de s'assíchidu, o fintzes de s'umidore
Synonyms e antonyms
altudhare,
arpilire,
assunciudhai,
astriare,
istriare 1
Sentences
de fronte a totu cussos animales si arpileit e ndhe resteit disgustadu ◊ titillias de fritu mi arpilant sa carena
Translations
French
frissonner
English
to shudder
Spanish
estremecerse
Italian
rabbrividire
German
schaudern.
àrra 2 , nf Definition
genia de preughedhu chi ponet a s'abe in su casidhu e dha bochit puru si no si meighinat
Scientific Terminology
crp, varroa destructor
Translations
French
varroa
English
insect able to kill bees into the apiary
Spanish
parásito que mata las abejas en las colmenas
Italian
varròa
German
Varroamilbe.
arrabassàre, arrabatàre , vrb: arrabatzare Definition
cricare e arregòllere de totu, agiummai coment'e faendho a mundhadura
Synonyms e antonyms
ammuntonae,
arragolli
Sentences
sunt cun martedhos, tenatzas, giaos, tàulas, totu su chi ant pótidu arrabatzare pro ndhe pesare su palcu ◊ s'àbbile arrabatzat porchedhos e anzones ◊ est arrabatzendhe peràulas e ditzos ◊ fala a bidha e arrabatza totu su chi podes ca inoghe tenimus fàmine!
Etymon
ctl.
arrabassar
Translations
French
ramasser
English
to pick up
Spanish
recoger
Italian
raccògliere,
racimolare
German
zusammenkratzen.
arrabatzonàre , vrb Definition
orrubiare, su si fàere orrúbios in cara, fintzes ingrassare
Synonyms e antonyms
arrubèschere
Etymon
srd.
Translations
French
rougir
English
to blush
Spanish
ruborizarse,
sonrojarse
Italian
arrossire
German
erröten.
arrabbiài , vrb: arrabbiare,
arraviare Definition
su si pigare arrennegu, tzacu meda, pèrdere sa passiéntzia de mala manera
Synonyms e antonyms
abbetiae,
achibberare,
acroconai,
afutare,
airai,
allulluriai,
aorcare,
arragiolire,
arrannegai,
collobbiare,
inchibberare,
inchietae,
inchimerai,
infelai,
infuterare,
insutzuligai,
renignai
Sentences
no ti arràbbies pro ti nàrrere sa cosa! ◊ no ndi ballit sa pena de si arrabbiai!
Etymon
itl.
Translations
French
se mettre en colère
English
to rage
Spanish
enfadarse
Italian
adirare,
arrabbiare
German
sich erzürnen.
arrabbidàre , vrb: arrabidare Definition
sufrire calecuna cosa mala a baliare
Synonyms e antonyms
arrabiai,
delliriare,
dischissiare,
irbariare,
issentire
Sentences
mi so arrabbidendhe de su dolore
Translations
French
s'agiter
English
to yearn
Spanish
desasosegarse
Italian
smaniare
German
sich aufregen.
arrabbussài , vrb: arrebbussai,
arrebbussare,
arrembussai,
arribbussare,
rambussai Definition
pònnere unu pígiu de impastu a is muros po dhos allisare, ammontare is fartas e giare prus fortilesa, prus che àteru s'úrtima manu, prus in fine
Synonyms e antonyms
acarragiai,
cugutzare,
ammantai,
ammontare 1,
assacarrare,
cutzicare,
imbusciae
/
arraspagliai,
impalitai,
impilatzare,
incalchinare,
incroxai,
ingrostare,
intonicai,
irrustigare,
ischedrare
Sentences
arrabbussau, su muru béciu torrat a nou ◊ femu arrebbussendi s'afaciara de sa domu ◊ sos muros los aiant arrebbussaos a ludru
Etymon
ctl.
arrebossar
Translations
French
enduire de plâtre,
enduire de ciment,
crépir
English
to plaster
Spanish
enlucir,
encalar
Italian
intonacare
German
verputzen.
arrachèdiri , vrb: arrechèdede,
arrechèdere,
arrechedi,
arrechèdiri,
errechèdere,
rechèdere* Definition
andhare bene meda, fàere bene, pràghere, nau mescamente de cosas de papare o chi asséliant unu bisóngiu coment'e chi siat própriu cussa sa chi pedit s'organísimu
Synonyms e antonyms
cufàchere,
piàchere,
renchènnere
| ctr.
nòcere
Sentences
su cocòi fatu in domu parit chi arrachedat! (A.Garau)◊ su binu no mi arrachedit meda! ◊ a mengianu su sonnu praxit, arrechedit ◊ mi arrechedet de bufare una tassa de binu, papandhe ◊ a parte de chitzu s'intendhit sa friscura e arrechedit a si bestire
Translations
French
désirer ardemment
English
to crave for
Spanish
apetecer,
desear
Italian
appetire
German
begehren,
Appetit erregen.
arraddopiài , vrb: arreddopiare,
raddopiai Definition
fàere o pònnere a duos tantos calecuna cosa / arraddopiau = dópiu
Synonyms e antonyms
addopiae
| ctr.
ammesai 1,
immesare
2.
benei, piciochedhus: naraus unu Babbu nostu arraddopiau!
Translations
French
doubler
English
to double
Spanish
duplicar,
doblar
Italian
raddoppiare
German
verdoppeln.
arradichinàre , vrb: arraeginare,
arraighinare,
arraixinai,
raighinare Definition
betare, pònnere arraighinas
Synonyms e antonyms
abbarbigare
Sentences
paritzos víscios si li arraighinaiant in conca
2.
deo ebbia so abbarradu arraighinadu a sa terra e a sa massajia ◊ ti podes afetzionare a tantas àteras bidhas, ma sa chi ti sentis arraighinada intro de su coro est sa tua
Etymon
srd.
Translations
French
prendre racine
English
to root
Spanish
arraigar
Italian
radicare
German
Wurzel schlagen.
arrafilài , vrb: arrefilai,
arrefilare,
rafilai Definition
segare a filu, fàere a paris is oros de una cosa; iscúdere una cosa a cambarinu (coment’e cambu de linna)/ segure de arrefilare = aina prus addata a iscorzolare sos puntedhos de castanza
Synonyms e antonyms
apalisare
/
arremilai
Etymon
itl.
Translations
French
rogner
English
to sharpen
Spanish
igualar,
cortar al hilo
Italian
raffilare,
rifilare
German
beschneiden,
gleichmachen.
arrafinài , vrb: arrefinae,
arrefinai,
rafinai* Definition
fàere prus fine, lassare consumare una cosa (fintzes po dha torrare de essire méngius, prus bona, segundhu it'est, o po ndhe seberare àteras sustàntzias)/ èssiri arrefinau de su fàmini = a isanimamentu
Synonyms e antonyms
alghentare,
assendrare
Sentences
lassa iscúrriri immoi sa fruminada de arregordus, arrefinandi is boxis isceti, is sonus, is pispisus
Translations
French
raffiner,
distiller
English
to refine
Spanish
refinar,
destilar
Italian
raffinare,
distillare
German
raffinieren,
destillieren.
arrafudài , vrb: arrefudai,
arrefudare,
arrefussai,
arrefutare,
arrifudai,
refudai* Definition
abbandhonare e no bòllere prus una cosa o a unu, negare una cosa a chie dha dimandhat
Synonyms e antonyms
necare,
rebusare 1,
rivuzare
| ctr.
acanciare,
donai
Sentences
mi at arrifudau sa filla… e istratallau! ◊ sa perda chi is muradoris ant arrefudau si est furriada a perda de contoni ◊ at fatu is cartas po podi arrefudai s'isposa ◊ Maria si fut pesada arrefudandho sèmpere s'agiudu de sa mamma ◊ unu de aici dèu po cojai dhu arrifudu!
Translations
French
refuser,
renier
English
to reject
Spanish
rehusar,
rechazar
Italian
rifiutare,
ripudiare
German
ablehnen,
verleugnen.
arragiolàre , vrb: arrajolare,
arregiolare 1,
arrejolare Definition
ingòllere s’arrajolu, sa maladia chi benit a is canes; arrennegare meda
Synonyms e antonyms
arragiolire,
arraulare
/
airai,
arrannegai,
inchietae
Sentences
currendhe avatu meu che arrejoladu, si est postu a mi sighire ◊ mi apo fatu sa lista de sas persones chi, si arrajolo, devo mossigare!
2.
cusse marranu de l’intzugliare ca si arrejolaiat che cane! ◊ issa no cheriat seguzada ca si arregiolaiat che batu (M.Danese)
Etymon
ltn.
rabies
Translations
French
être atteints de la rage
English
to catch rabies
Spanish
rabiar
Italian
prèndere la ràbbia
German
sich die Tollwut zuziehen.