A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ammoriscàu , pps, agt: moriscau Definizione de ammoriscai Sinonimi e contrari acotiau, regotu / abbruschiau | ctr. acrangiolau 2. su pani no depit èssiri ni a faci branda e ni ammoriscau Etimo spn. amoriscado Traduzioni Francese bronzé Inglese browned Spagnolo bronceado, moreno Italiano abbrunato, abbronzato Tedesco gebräunt.

ammormàdu , pps, agt Definizione de ammormare; chi est leau de s’arremadiu Sinonimi e contrari arremadiau, refriadu.

ammormaméntu , nm Sinonimi e contrari atóschiru, còllere, pudescioi Etimo srd. Traduzioni Francese puanteur Inglese stink Spagnolo hedor, tufo Italiano fetóre Tedesco Gestank.

ammormàre ammermàre

ammoroculàre , vrb Definizione fàere a morócula (bardúfola), acortzire s'unu a s'àteru, impressare Sinonimi e contrari abbotzichedhare, ammorotzulare, ammurudhare 2. Pepe e Rosedha fint ammoroculatos apare Etimo srd.

ammorónzu , nm Definizione su fastigiare, èssere in fastígios Sinonimi e contrari amorinzu, fastigiamentu, fastígiu, innamorinzu Frasi letziones de ammoronzu no bos ndhe poto dare deo, za sezis pràtigu! ◊ s'ammoronzu si fit acrariu e su babbu chin sa mama fint issios a li dimandhare sa fémina, a su fizu 2. duos sirbones si fint acurtziandhe in cherta de ammoronzu, ca su bichinu teniat duas sughes in calore Etimo srd. Traduzioni Francese fiançailles Inglese engagement Spagnolo noviazgo Italiano fidanzaménto Tedesco Verlobung.

ammoroscàdu , pps, agt Definizione de ammoroscare; chi est avolotau, nau de abba o àteru deasi Sinonimi e contrari abbuluzadu, tróbulu Traduzioni Francese trouble Inglese turbid Spagnolo turbio Italiano tórbido Tedesco trüb.

ammoroscàre , vrb Definizione imbrutare s'abba chi essit de una funtana avolotandhodha Sinonimi e contrari abbolojare, abbuligiai 1, intrullai.

ammoróscu , nm Definizione its, ammoronzu? Frasi sa zente bidet solu s'ammoroscu, ma ite ndhe ischit de sa lota chi ses fatendhe che porcrabu feridu inghiriadu de canes? (est unu cun s'AIDS)

ammorotzulàre , vrb: ammorutolare, ammorutulare, ammurotulare, ammurutulare, ammurutzulare Definizione fàere a murútulu, a morótzulu, piegare sa cosa male, a ammurigonadura, coment’e faendho una bòcia (si est cosa pitica, a granos) Sinonimi e contrari abbotzichedhare, ammurudhare, apistizonare Etimo srd.

ammortàre , vrb Definizione nau de erbas, laores e cosas prantadas, catzigare, betare a terra, coment'e mòrrere Sinonimi e contrari catigare, malatratai / ammoltighinare 2. apo a fàchere ammortare sos ocros vostros e si che at a ispitire sa vida vostra Etimo srd.

ammortèschere , vrb Sinonimi e contrari ammadainare, ammoltighinare Frasi l'ischíjinat unu muntone de corpos a conca fintzas a l'ammortèschere de su totu, a su mulu Etimo srd.

ammortiàre , vrb Definizione immadoinare, unu pagu coment'e istudare, igragalare, abbrandhare Sinonimi e contrari ammadainare, ammoltighinare, iltudare Etimo srd. Traduzioni Francese atténuer, amortir, éteindre Inglese to estinguish Spagnolo amortiguar Italiano smorzare, estìnguere Tedesco dämpfen, löschen.

ammortichinzàre, ammortighinàre ammoltighinàre

ammortíe , vrb: ammortiri Definizione pèrdere is atuamentos po calecunu mamentu, orrúere coment'e mortu Sinonimi e contrari ammadainare, ammustèlchere, desfallire, dilmagiare, imbortighinare Frasi mi subenit ca cussa una borta si fut peri ammortia ◊ si nc'est furriada ammortia e funt circandu de dha fai torrari in sensos ◊ po sa debbilesa su malàdiu si est ammortiu (E.Nieddu) Etimo srd. Traduzioni Francese s'évanouir Inglese to faint Spagnolo desmayarse Italiano svenire Tedesco ohnmächtig werden.

ammortigiàre , vrb Sinonimi e contrari abborticare, addormicare, iformicare.

ammortiginàu , agt: ammortoxinau, ammurtixinadu, mortighinadu Definizione ammortisinadu, unu pagu coment'e mortu, istudau, chi dhi funt bénnias mancu is fortzas, su briu, s'atza Sinonimi e contrari allacanau, allechiau, allizadu, ammortosinau, imbortighinau | ctr. biu, briosu, folte Frasi mancai dhu biat aici ammortiginau, ciai est ómini bonu Etimo srd. Traduzioni Francese qui s'est affaissé, effondré Inglese jagged Spagnolo amortiguado, debilitado Italiano abbiosciato Tedesco entmutigt.

ammortiméntu , nm Definizione su ammortiri, su pèrdere is atuamentos, immadoinare Sinonimi e contrari dimaju, mortíginu Frasi no s'inchietet ca dhi pigat s'ammortimentu! Etimo srd.

ammortisinàe, ammortisinàre ammoltighinàre

ammortíu , pps, agt Definizione de ammortiri; chi at pérdiu is atuamentos Sinonimi e contrari ammustréchidu, dimajau Traduzioni Francese évanoui Inglese fainted Spagnolo desmayado Italiano svenuto Tedesco ohnmächtig.