atreviméntu , nm: atrivimentu Definizione ànimu meda, su tropu ànimu, genia de coràgiu de fàere calecuna cosa difícile o perigulosa, ue o candho dhue at de arriscare, de parare coràgiu Sinonimi e contrari àcia, alidantza, atrivinzu, atríviu, osadia / abbaldansa, alidantza, balia, coragi, iscòcoro | ctr. bregúngia, covardia, duritu Frasi su piciocu at fatu s'atrivimentu de torrare a su castedhu ◊ perdona s'atrivimentu chi mi leo de preguntare a tie ◊ pro atrivimentu, cussu est unu dimóniu! (Limbudu)◊ ses aconcadori e prenu de atrivimentus ◊ po sa língua ant fatu una lei sena de atrevimentu perunu! Etimo ctl., spn. atreviment, atrevimiento Traduzioni Francese hardiesse Inglese boldness Spagnolo atrevimiento Italiano ardiménto, intrepidézza Tedesco Wagemut.
atrevíre, atrevíri , vrb: atrivire, atriviri Definizione tènnere su coràgiu, pigare s’alidantza de fàere ccn. cosa difícile, cun arriscu; betare is manos apitzu po iscúdere, fàere gherra a unu Sinonimi e contrari acèrriri, afrontí, aprontai 1, arriscai, infíere, isprontiri, tramesare | ctr. timire Frasi a custa averténtzia mi atrivu ca gei iscís chi tengu sustàntzia ◊ no ti atrivas a tocare cussa criadura ca mi ponzo in mesu deo! ◊ su margiani si est atreviu candu in is brebeis mancaiant su meri e is canis! ◊ po s’arrespetu chi teniat a su meri, Barore no si fut atriviu a dhi nai ca no 2. unu pópulu s'at a atriviri a un'àteru pópulu, unu regnu contras de un'àteru ◊ si fuant atrivius contras de issu, dh'iant bogau a foras ◊ ant a benni in mesu de bosatrus e s'ant a atriviri coment'e canis Etimo ctl. atrevir-se Traduzioni Francese oser Inglese to dare Spagnolo atreverse Italiano osare, azzardarsi Tedesco wagen, sich erkühnen.
atrevíu , pps, agt, nm: atribiu, atrividu, atrivitu 1, atriviu Definizione tènnere su coràgiu, pigare s’alidantza de fàere ccn. cosa difícile, cun arriscu; betare is manos apitzu po iscúdere, fàere gherra a unu Sinonimi e contrari aconcaditu, arriscadu, assudu, atrividitu, atzilosu, prontudu, isprontiu, sfaciu, tastilau / cdh. atriutu | ctr. cobardu, timarosu, timigiolu 2. atrivida sa manu chi l'at tenta a s'iscarada, sa crabita chi mi che ant furadu! ◊ ómine, cun s'elétricu atrividu no sias: no lu toches si su filu est nudu o male bestidu! ◊ cancu capu de is prus atrivius fatuvatu itzerriàt a boxi manna "Saluto al duce!" e totus arrespundiant "A noi!"◊ isse fit su piús atrividu e su piús rebbestu, neunu aiat bastante atza pro lu cuntrastare (N.Falconi) 3. fuant buchemelis iscundias de ous e atrivias de cabonischedhus pitius Etimo spn. Traduzioni Francese audacieux, hardi Inglese audacious Spagnolo atrevido Italiano audace, intrèpido Tedesco mutig.
àtri àtere
atribbàre , vrb Sinonimi e contrari isciúdere, colpare Frasi sa palita bi l'at atribbada a manimbesse ◊ no isco a ue atribbare sa conca…
atribbuiméntu , nm Definizione su atribbuire Etimo srd.
atribbuíre, atribbuíri , vrb Definizione arrennèscere a cumprèndhere, bènnere a ischire una cosa chi no s’est inténdhia bene, chi s’est inténdhia a arrogus e a mússius, leare cabu, leare oru de ccn. cosa chi no s’ischit; betare, giare o assignare calecuna cosa a unu a numenatis Sinonimi e contrari assabèschere, assaborire, assebeltare, bodhiri, cumprèndhere Frasi atribbuidu cosa as, ite est nendhe sa zente?
atribbulàdu , agt: tribbuladu Definizione chi est in tribbulia Sinonimi e contrari afligidu, patidore, suferente Frasi no poto assussegare su coro atribbuladu.
atribída , nf: atrivia, atrivida Definizione su si atrivire; fata de gente atrivia / fàghere s'a. = arriscai a fai cosa chi no si depit Sinonimi e contrari atrevimentu, atribidura, atriviscione, tramesada Frasi fizu meu, ista sèmpere onestu: mai a nisciunus fetas atrivida! 2. no ndhe fato de cussas atrividas! (Mura) Etimo srd. Traduzioni Francese hardiesse Inglese brave deed Spagnolo atrevimiento Italiano atto di audàcia, di sfrontatézza Tedesco Kühnheit.
atribidúra , nf Definizione su coràgiu, sa capacidade de si atrivire a fàere calecuna cosa Sinonimi e contrari àcia, alidantza, atrevimentu, pronti Etimo srd. Traduzioni Francese hardiesse Inglese audacity Spagnolo atrevimiento Italiano audàcia Tedesco Mut.
atribuntzíre , vrb Definizione fàere totu a tzirbisas Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, aggrunciare, apigiare, arruntzai, atavellai, frongire, granculai, ingrincipire | ctr. istirai Etimo srd. Traduzioni Francese plier, chiffonner Inglese to crumple Spagnolo arrugar, chafar Italiano piegare, gualcire Tedesco falten, zerknittern.
atrichiatríchia , avb: tilchiatílchia Sinonimi e contrari atriciatrícia, batíssia, cobagoba, conacona, tiritiri Frasi pro curpa sua so sempre atrichiatríchia de làmbrigas! Etimo srd.
atrichinzàdu , pps, agt Definizione de atrichinzare; chi est totu atzirbisonau, nau prus che àteru de orrobba Sinonimi e contrari afrangillonau, fronziu, aprighizonadu, atripuntzidu 2. su pinzellu meu est totu atrichinzadu ◊ cussa camixa ti la pràncio ca est tota atrighinzada ◊ zughet sas manos atrichinzadas dae sos annos e dae sos dolores.
atrichinzàre , vrb: atrichizare, atrighinzare, atrinchinzare, trichinzare Definizione nau de orrobba o àteru deasi, atzirbisonare, fàere totu a pinnigas Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, apigiare, frongire | ctr. istirai Frasi no paret piús cussu de deris, cun sa pedhe atrichinzada, male contzu e feu! Etimo srd.
atrichinzídu atirchinzídu
atrichinzonàre , vrb Sinonimi e contrari acarrongiai, afrangillonai, aggrunciare, apigiare, arruntzai, atavellai, atribuntzire, frongire, granculai, iscrafangiai Etimo srd. Traduzioni Francese flétrir, rider, chiffonner, plisser Inglese to shrivel Spagnolo arrugar, chafar Italiano raggrinzare Tedesco zerknittern.
atrichínzu , nm Definizione bestimentu totu atzirbisonau Etimo srd.
atrichitài , vrb Definizione fàere sonu coment'e de cosa acropandho, iscudendho a cosa tostada, o fintzes camminandho Frasi fadendu sa farra fait atrichitai su sedatzu ◊ su piciocu torrat a movi atrichitendu, preghendu e isperendu (G.Dessì).
atrichizàre atrichinzàre
atrichizonàdu , agt: trichizonadu Sinonimi e contrari afrangillonau, afrinzighidu, aprigadu, aprighizonadu, atripuntzidu, fronziu, trichinzadu | ctr. istiradu Frasi essimis de s'abba cun sa carre tota atrichizonada ca istaimis a modhe oras intreas (N.Fadda) Etimo srd.