atreviméntu , nm: atrivimentu Definizione
ànimu meda, su tropu ànimu, genia de coràgiu de fàere calecuna cosa difícile o perigulosa, ue o candho dhue at de arriscare, de parare coràgiu
Sinonimi e contrari
àcia,
alidantza,
atrivinzu,
atríviu,
osadia
/
abbaldansa,
alidantza,
balia,
coragi,
iscòcoro
| ctr.
bregúngia,
covardia,
duritu
Frasi
su piciocu at fatu s'atrivimentu de torrare a su castedhu ◊ perdona s'atrivimentu chi mi leo de preguntare a tie ◊ pro atrivimentu, cussu est unu dimóniu! (Limbudu)◊ ses aconcadori e prenu de atrivimentus ◊ po sa língua ant fatu una lei sena de atrevimentu perunu!
Etimo
ctl., spn.
atreviment, atrevimiento
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
boldness
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
ardiménto,
intrepidézza
Tedesco
Wagemut.
atrevíre, atrevíri , vrb: atrivire,
atriviri Definizione
tènnere su coràgiu, pigare s’alidantza de fàere ccn. cosa difícile, cun arriscu; betare is manos apitzu po iscúdere, fàere gherra a unu
Sinonimi e contrari
acèrriri,
afrontí,
aprontai 1,
arriscai,
infíere,
isprontiri,
tramesare
| ctr.
timire
Frasi
a custa averténtzia mi atrivu ca gei iscís chi tengu sustàntzia ◊ no ti atrivas a tocare cussa criadura ca mi ponzo in mesu deo! ◊ su margiani si est atreviu candu in is brebeis mancaiant su meri e is canis! ◊ po s’arrespetu chi teniat a su meri, Barore no si fut atriviu a dhi nai ca no
2.
unu pópulu s'at a atriviri a un'àteru pópulu, unu regnu contras de un'àteru ◊ si fuant atrivius contras de issu, dh'iant bogau a foras ◊ ant a benni in mesu de bosatrus e s'ant a atriviri coment'e canis
Etimo
ctl.
atrevir-se
Traduzioni
Francese
oser
Inglese
to dare
Spagnolo
atreverse
Italiano
osare,
azzardarsi
Tedesco
wagen,
sich erkühnen.
atrevíu , pps, agt, nm: atribiu,
atrividu,
atrivitu 1,
atriviu Definizione
tènnere su coràgiu, pigare s’alidantza de fàere ccn. cosa difícile, cun arriscu; betare is manos apitzu po iscúdere, fàere gherra a unu
Sinonimi e contrari
aconcaditu,
arriscadu,
assudu,
atrividitu,
atzilosu,
prontudu,
isprontiu,
sfaciu,
tastilau
/
cdh. atriutu
| ctr.
cobardu,
timarosu,
timigiolu
2.
atrivida sa manu chi l'at tenta a s'iscarada, sa crabita chi mi che ant furadu! ◊ ómine, cun s'elétricu atrividu no sias: no lu toches si su filu est nudu o male bestidu! ◊ cancu capu de is prus atrivius fatuvatu itzerriàt a boxi manna "Saluto al duce!" e totus arrespundiant "A noi!"◊ isse fit su piús atrividu e su piús rebbestu, neunu aiat bastante atza pro lu cuntrastare (N.Falconi)
3.
fuant buchemelis iscundias de ous e atrivias de cabonischedhus pitius
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
audacieux,
hardi
Inglese
audacious
Spagnolo
atrevido
Italiano
audace,
intrèpido
Tedesco
mutig.
àtri àtere
atribbàre , vrb Sinonimi e contrari isciúdere, colpare Frasi sa palita bi l'at atribbada a manimbesse ◊ no isco a ue atribbare sa conca…
atribbuiméntu , nm Definizione su atribbuire Etimo srd.
atribbuíre, atribbuíri , vrb Definizione arrennèscere a cumprèndhere, bènnere a ischire una cosa chi no s’est inténdhia bene, chi s’est inténdhia a arrogus e a mússius, leare cabu, leare oru de ccn. cosa chi no s’ischit; betare, giare o assignare calecuna cosa a unu a numenatis Sinonimi e contrari assabèschere, assaborire, assebeltare, bodhiri, cumprèndhere Frasi atribbuidu cosa as, ite est nendhe sa zente?
atribbulàdu , agt: tribbuladu Definizione chi est in tribbulia Sinonimi e contrari afligidu, patidore, suferente Frasi no poto assussegare su coro atribbuladu.
atribída , nf: atrivia,
atrivida Definizione
su si atrivire; fata de gente atrivia / fàghere s'a. = arriscai a fai cosa chi no si depit
Sinonimi e contrari
atrevimentu,
atribidura,
atriviscione,
tramesada
Frasi
fizu meu, ista sèmpere onestu: mai a nisciunus fetas atrivida!
2.
no ndhe fato de cussas atrividas! (Mura)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
brave deed
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
atto di audàcia,
di sfrontatézza
Tedesco
Kühnheit.
atribidúra , nf Definizione
su coràgiu, sa capacidade de si atrivire a fàere calecuna cosa
Sinonimi e contrari
àcia,
alidantza,
atrevimentu,
pronti
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
audacity
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
audàcia
Tedesco
Mut.
atribuntzíre , vrb Definizione
fàere totu a tzirbisas
Sinonimi e contrari
acarrongiai,
afrascillonai,
aggrunciare,
apigiare,
arruntzai,
atavellai,
frongire,
granculai,
ingrincipire
| ctr.
istirai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
plier,
chiffonner
Inglese
to crumple
Spagnolo
arrugar,
chafar
Italiano
piegare,
gualcire
Tedesco
falten,
zerknittern.
atrichiatríchia , avb: tilchiatílchia Sinonimi e contrari atriciatrícia, batíssia, cobagoba, conacona, tiritiri Frasi pro curpa sua so sempre atrichiatríchia de làmbrigas! Etimo srd.
atrichinzàdu , pps, agt Definizione de atrichinzare; chi est totu atzirbisonau, nau prus che àteru de orrobba Sinonimi e contrari afrangillonau, fronziu, aprighizonadu, atripuntzidu 2. su pinzellu meu est totu atrichinzadu ◊ cussa camixa ti la pràncio ca est tota atrighinzada ◊ zughet sas manos atrichinzadas dae sos annos e dae sos dolores.
atrichinzàre , vrb: atrichizare, atrighinzare, atrinchinzare, trichinzare Definizione nau de orrobba o àteru deasi, atzirbisonare, fàere totu a pinnigas Sinonimi e contrari acarrongiai, afrascillonai, apigiare, frongire | ctr. istirai Frasi no paret piús cussu de deris, cun sa pedhe atrichinzada, male contzu e feu! Etimo srd.
atrichinzídu atirchinzídu
atrichinzonàre , vrb Sinonimi e contrari
acarrongiai,
afrangillonai,
aggrunciare,
apigiare,
arruntzai,
atavellai,
atribuntzire,
frongire,
granculai,
iscrafangiai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
flétrir,
rider,
chiffonner,
plisser
Inglese
to shrivel
Spagnolo
arrugar,
chafar
Italiano
raggrinzare
Tedesco
zerknittern.
atrichínzu , nm Definizione bestimentu totu atzirbisonau Etimo srd.
atrichitài , vrb Definizione fàere sonu coment'e de cosa acropandho, iscudendho a cosa tostada, o fintzes camminandho Frasi fadendu sa farra fait atrichitai su sedatzu ◊ su piciocu torrat a movi atrichitendu, preghendu e isperendu (G.Dessì).
atrichizàre atrichinzàre
atrichizonàdu , agt: trichizonadu Sinonimi e contrari afrangillonau, afrinzighidu, aprigadu, aprighizonadu, atripuntzidu, fronziu, trichinzadu | ctr. istiradu Frasi essimis de s'abba cun sa carre tota atrichizonada ca istaimis a modhe oras intreas (N.Fadda) Etimo srd.