forroníle , nm Definizione genia de forredhu po turrare cafei Sinonimi e contrari fronígliu, trunillu, turradore, turronellu Terminologia scientifica ans.
forroschiài, forroschiàre farroscài
forróschiu, forróscu , nm Definizione sa moida, sonu, sorrogu o genia de súrbiu chi faet in su gúturu, cun sa buca e su nasu, unu dormiu chi est respirandho male Sinonimi e contrari corróschiu, cosconu, isorróschiu, rúschida, sarragu, sorroscru Frasi tziu Giuanni si nc'istrumpat in su canapei e apustis de unu paghedhu s'intendint is forroscus Traduzioni Francese ronflement Inglese snore Spagnolo ronquido Italiano russaménto Tedesco Schnarchen.
forrótula , nf: furrótula Definizione genia de pane de iscete, a lóriga, chi si faet po dh’arregalare a is pipios a su candhelare Terminologia scientifica pne Etimo srd.
forrotulàre , vrb Definizione cricare chistiones, foedhare de s'unu e de s'àteru a brétiu Sinonimi e contrari abbodhetai.
forroxadòre forrogadòri
forroxaméntu , nm Definizione su forrogare, su pònnere totu a tréulu Sinonimi e contrari aterru, corrovu, farrogu, forrogadura, isforrogu Etimo srd. Traduzioni Francese bouleversement Inglese upsetting Spagnolo trastorno, desorden Italiano sconvolgiménto Tedesco Erschütterung.
forroxàre farrogài
forroxósu , agt, nm Definizione chi costumat a forrogare; chi o chie tenet una manera de fàere pistighingiosa Sinonimi e contrari furighedhosu Frasi su porcu est forroxosu e ndhe podet betare totu! 2. fit fémina de frenédiga manna e de tichírriu imberriosu, limbori e forroxosa fintzas amoratzendhe ◊ ca est forroxosu si faghet sa zente a primma.
forróxu farrógu
fórru , nm: furru Definizione buidu fatu a muradura a fràigu, prus che àteru a fundhu tundhu, sa bòveda a bombè, buca larga, po dhue còere pane; de àtera genia, mannu, po còere pedra carcària o àteru (forru de crachina, de arregiola, de matone, de téula, de iscagiare galantza), in trastos modernos po còere su papare a orrostu / min. furrichedhu; forru de cuarra = mannu de bi còghere totu paris unos 20 chilos de civraxu / partes de unu forru: sa buca o gianna, su cúcuru, su fundhu, sos costazos, su chelu, su fumajolu o bentosa, cucurale (no sempre) Modi di dire csn: coi, còchere, pònnere in su f. = itl. cuòcere, méttere al fórno; scotai su f. = pònnere fogu sa prima borta in furru nou; furru fatu = budhidu a puntu zustu de che poder betare su pane a còghere, arbigau (candho in su furru bi at fache o faci); furru crispu = cràdiu, budhidu a tropu; f. àsiru = lenu, de malu colore, a fogu brandhu; in su furru no bi at fundhu = su fundu de forru no est budhiu a puntu giustu de fai còiri su pani; forru de campagna = zenia de isterzu tupadu, fatu a zisa de furru, de pònnere a còghere cosa cun pagu fogu; ai papau pani de seti forrus = ischírela longa, àere isperiéntzia meda, aprofitare de s'unu e de s'àteru; betàreche su furru = fai dannu mannu; ingertai su forru (coghindhe pane)= ifurrare su pane a còghere candho su furru est in sa menzus muta, imbudhighinadu a puntu zustu; passare su tempus (sa die, sa vida) che forru de malu colore = chentza cumbinare nudha de importu Frasi no mi dha tirist a longu meda, ca no nd'est mancu arrutu su cúcuru de su forru! ◊ po pònniri su pani a coi, sa faci de su forru depit èssi bianca ◊ su fogu in su forru cheret murigadu e sa bràsia aparizada po fàghere unu funnu parímighe 2. est mellus marrandu a forr'e soli chi no impirigau in custas cosas! 3. est mezus chi no sica cussu contu, sinono bi est su perículu chi nche ghete su furru! Cognomi e Proverbi smb: Furru Terminologia scientifica dmo Etimo ltn. fornus, furnus Traduzioni Francese four Inglese oven Spagnolo horno Italiano fórno Tedesco Backofen, Ofen.
forrugúda , nf Definizione forrogu, iscusa, cosa chi si narat candho si bolet o no si bolet fàere una cosa Sinonimi e contrari arraghèscia, iscóticu Frasi sos mastros de muru agatant forrugudas pro no ti dare sa cualífica! (G.A.Mura) Etimo srd.
fòrsa fòltza
fórsis fórcis
forsúdu , agt Sinonimi e contrari folte, forcionuru.
fortalèsa foltilèsa
fortalèssiri , vrb Definizione giare fortilesa, fàere prus forte Sinonimi e contrari afoltigare, afortiai, afortire, afortzare, arrefortzai Traduzioni Francese fortifier Inglese to strenghten Spagnolo fortalecer, fortificar Italiano fortificare Tedesco stärken.
fòrte fòlte
fortelèsa foltilèsa
fòrti fòlte