forroníle , nm Definizione genia de forredhu po turrare cafei Sinonimi e contrari fronígliu, trunillu, turradore, turronellu Terminologia scientifica ans.
forroschiài, forroschiàre farroscài
forróschiu, forróscu , nm Definizione
sa moida, sonu, sorrogu o genia de súrbiu chi faet in su gúturu, cun sa buca e su nasu, unu dormiu chi est respirandho male
Sinonimi e contrari
corróschiu,
cosconu,
isorróschiu,
rúschida,
sarragu,
sorroscru
Frasi
tziu Giuanni si nc'istrumpat in su canapei e apustis de unu paghedhu s'intendint is forroscus
Traduzioni
Francese
ronflement
Inglese
snore
Spagnolo
ronquido
Italiano
russaménto
Tedesco
Schnarchen.
forrótula , nf: furrótula Definizione genia de pane de iscete, a lóriga, chi si faet po dh’arregalare a is pipios a su candhelare Terminologia scientifica pne Etimo srd.
forrotulàre , vrb Definizione cricare chistiones, foedhare de s'unu e de s'àteru a brétiu Sinonimi e contrari abbodhetai.
forroxadòre forrogadòri
forroxaméntu , nm Definizione
su forrogare, su pònnere totu a tréulu
Sinonimi e contrari
aterru,
corrovu,
farrogu,
forrogadura,
isforrogu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bouleversement
Inglese
upsetting
Spagnolo
trastorno,
desorden
Italiano
sconvolgiménto
Tedesco
Erschütterung.
forroxàre farrogài
forroxósu , agt, nm Definizione chi costumat a forrogare; chi o chie tenet una manera de fàere pistighingiosa Sinonimi e contrari furighedhosu Frasi su porcu est forroxosu e ndhe podet betare totu! 2. fit fémina de frenédiga manna e de tichírriu imberriosu, limbori e forroxosa fintzas amoratzendhe ◊ ca est forroxosu si faghet sa zente a primma.
forróxu farrógu
fórru , nm: furru Definizione
buidu fatu a muradura a fràigu, prus che àteru a fundhu tundhu, sa bòveda a bombè, buca larga, po dhue còere pane; de àtera genia, mannu, po còere pedra carcària o àteru (forru de crachina, de arregiola, de matone, de téula, de iscagiare galantza), in trastos modernos po còere su papare a orrostu / min. furrichedhu; forru de cuarra = mannu de bi còghere totu paris unos 20 chilos de civraxu / partes de unu forru: sa buca o gianna, su cúcuru, su fundhu, sos costazos, su chelu, su fumajolu o bentosa, cucurale (no sempre)
Modi di dire
csn:
coi, còchere, pònnere in su f. = itl. cuòcere, méttere al fórno; scotai su f. = pònnere fogu sa prima borta in furru nou; furru fatu = budhidu a puntu zustu de che poder betare su pane a còghere, arbigau (candho in su furru bi at fache o faci); furru crispu = cràdiu, budhidu a tropu; f. àsiru = lenu, de malu colore, a fogu brandhu; in su furru no bi at fundhu = su fundu de forru no est budhiu a puntu giustu de fai còiri su pani; forru de campagna = zenia de isterzu tupadu, fatu a zisa de furru, de pònnere a còghere cosa cun pagu fogu; ai papau pani de seti forrus = ischírela longa, àere isperiéntzia meda, aprofitare de s'unu e de s'àteru; betàreche su furru = fai dannu mannu; ingertai su forru (coghindhe pane)= ifurrare su pane a còghere candho su furru est in sa menzus muta, imbudhighinadu a puntu zustu; passare su tempus (sa die, sa vida) che forru de malu colore = chentza cumbinare nudha de importu
Frasi
no mi dha tirist a longu meda, ca no nd'est mancu arrutu su cúcuru de su forru! ◊ po pònniri su pani a coi, sa faci de su forru depit èssi bianca ◊ su fogu in su forru cheret murigadu e sa bràsia aparizada po fàghere unu funnu parímighe
2.
est mellus marrandu a forr'e soli chi no impirigau in custas cosas!
3.
est mezus chi no sica cussu contu, sinono bi est su perículu chi nche ghete su furru!
Cognomi e Proverbi
smb:
Furru
Terminologia scientifica
dmo
Etimo
ltn.
fornus, furnus
Traduzioni
Francese
four
Inglese
oven
Spagnolo
horno
Italiano
fórno
Tedesco
Backofen,
Ofen.
forrugúda , nf Definizione forrogu, iscusa, cosa chi si narat candho si bolet o no si bolet fàere una cosa Sinonimi e contrari arraghèscia, iscóticu Frasi sos mastros de muru agatant forrugudas pro no ti dare sa cualífica! (G.A.Mura) Etimo srd.
fòrsa fòltza
fórsis fórcis
forsúdu , agt Sinonimi e contrari folte, forcionuru.
fortalèsa foltilèsa
fortalèssiri , vrb Definizione
giare fortilesa, fàere prus forte
Sinonimi e contrari
afoltigare,
afortiai,
afortire,
afortzare,
arrefortzai
Traduzioni
Francese
fortifier
Inglese
to strenghten
Spagnolo
fortalecer,
fortificar
Italiano
fortificare
Tedesco
stärken.
fòrte fòlte
fortelèsa foltilèsa
fòrti fòlte