A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

gortédhu , nm: gurtedhu, gutedhu Definizione genia de aina segante a un'atza de pigare a una manu, mescamente impreau in coghina, in mesa; in is ògronos po magiare su linu, genia de màniga fata cun duas tàulas chi calant de atza in is imbagas de sa càscia / partes de unu gurtedhu: sa màniga, s'atza, sa punta, su tolu; genias de gurtedhos: de buciaca, de mesa, de iscroxai animalis, de crastai, de innestai; gortedhu sbucau o ingurdu = irmarradu, totu marras, chi no segat; g. assarretau = cun s'ata a dentighedhas Sinonimi e contrari boltedhu, leputzedhu Frasi est abboxinendi che animali tocau de gortedhu! ◊ su pani dh'at segau a gortedhu ◊ sciadau, una giovunedha boit: gei no boit mancu un'istichida de gortedhu, no!… Terminologia scientifica ans Etimo ltn. cultellus Traduzioni Francese couteau Inglese knife Spagnolo cuchillo Italiano coltèllo da tàvola Tedesco Tischmesser, Küchenmesser.

gortíciu , nm: corticru*, gurtíciu Definizione su de duos corgiolos de su suérgiu bonu po isolante, tapos e àteru; a logos, fintzes sa mata chi dhu faet, su suérgiu Sinonimi e contrari boltígulu, boltiju, forticru, oltígiu, urtiche, vrustica / subérgiu Frasi at fatu mesichedhos de gurtíciu pro sèdere ◊ sa bajone est de gortíciu.

gortogòrto , avb Definizione nau de sa manera de camminare, a pampas, a s'acucacuca, a baubbau 1, ponendho is manos e is benugos in terra, a s'istichi istichi, ma fintzes mudu mudu, chentza si fàere intèndhere Sinonimi e contrari imbàtoro Traduzioni Francese à quatre pattes Inglese on all fours Spagnolo a gatas Italiano carpóni Tedesco auf allen vieren.

gòsa , nf, nm: gosu Definizione su gosare, su tènnere soddisfatzione, su abbarrare o istare cuntentos, alligros / pro unu gosu = po unu gustu Sinonimi e contrari ajubore, arrecreu, biadesa, biadia, contentu, cuntentesa, dícia, gaju, gódiu, prégiu / allibbiamentu, gosamentu, gosura, isciúscia, ispaju, lobru, reconsizu | ctr. patimentu, patiscione, tormentu Frasi su gosu abbramidu l'incontras donzi die in s'umbra de custu chercu! (A.Serra)◊ cantu trista mi paret custa vida cun pagu gosu e meda patimentu! ◊ gei dh'est passau su gosu, de candu est mortu su pobidhu, scerada! ◊ chiterra mia cara, regàlami istasero cudhu gosu chi mi fureit una note giara Cognomi e Proverbi prb: su tramposu at pagu gosu Etimo spn. gozo Traduzioni Francese plaisir, jouissance, joie Inglese pleasure, mirth Spagnolo placer, gozo Italiano godiménto, gàudio Tedesco Genuß, Freude.

gosadòre , agt Definizione chi o chie gosat, godit de calecuna cosa, chi est gosandho Sinonimi e contrari goseri | ctr. patidore Etimo srd Traduzioni Francese bénéficiaire Inglese user, consumer Spagnolo usuario Italiano fruitóre Tedesco Nutznießer.

gosàe, gosài , vrb: gosare Definizione su provare praxere, cuntentesa, pigare gustu in calecuna cosa, istare bene, no àere perunu male e ne pentzamentos / gosai unu bèni = serbiresindhe Sinonimi e contrari bodire, godire | ctr. patire, sufrire Frasi gosaizis e gosao in mesu a tantu alimentu ◊ a si gosai custu fillu cun alligria! ◊ como chi ses in su chelu gosendhe su reposu e sa paghe meritada, prega pro custa zente chi est restada! (S.Canu)◊ gosaisí saludi! Cognomi e Proverbi prb: chie no patit no gosat Etimo spn. Traduzioni Francese se réjouir, jouir Inglese to enjoy Spagnolo disfrutar, gozar Italiano godére, usufruire Tedesco Freude haben, nießbrauchen.

gosài 1 , vrb: gusare Sinonimi e contrari atrevire Etimo ctl. gosar.

gosaméntu , nm Definizione su gosare, su godire Sinonimi e contrari allibbiamentu, gódiu, gosa, gosura, isciúscia, ispaju | ctr. patimentu, sufrimentu Etimo srd. Traduzioni Francese plaisir, jouissance Inglese pleasure Spagnolo gozo, placer Italiano godiménto Tedesco Genuß, Freude.

gosàre gosài

goséri , agt, nm Definizione chi o chie gosat, est godindho Sinonimi e contrari gosadore Traduzioni Francese bon vivant, jouisseur Inglese hedonist Spagnolo que goza Italiano gaudènte Tedesco genießerisch, Genießer.

gósi, gosíe gòe

gosillànimu , agt Definizione nau de ccn., chi no portat face, no tenet atza Sinonimi e contrari bergungiosu, cocode, timiditu | ctr. atreviu, coragiosu Terminologia scientifica ntl Traduzioni Francese timide, pusillanime Inglese shy, cowardly Spagnolo tímido, pusilánime Italiano tìmido, pusillànime Tedesco schüchtern, scheu, feig.

gosínche gòe

gosínu , nm: cosinu* Definizione chie no bestit in costúmene, gente chi istat bene, errica, istat in bidha, est istudiau, bestit che segnore Frasi bi aiat príntzipes e gosinos ◊ nóbbiles sunt, gosinos, sos chi in domo su passu bi ant arressu ◊ cavaglieris e gosinos a dispréssiu tenent su fresi Cognomi e Proverbi smb: Gosinu, Gusino, Gusinu.

gosónzu , nm Definizione su gosare Sinonimi e contrari godimentu, gosa, gosura | ctr. patimentu, sufrimentu Etimo srd.

gòsos gòcius

gosósu , agt Definizione de gosu, chi tenet o provat gosu, cuntentesa Sinonimi e contrari goseri, pregiau Frasi fei chi sa genti naviganti lompat a terra gososa! ◊ osatrus seis prus gososus serbendi s'Onnipotenti ◊ in su primu mistériu gososu eus a cunsiderai comenti Gesugristu si fiat incarnau in is intragnas de Maria Santíssima Etimo srd. Traduzioni Italiano gaudióso

gòspo , nm Definizione pane de órgiu Sinonimi e contrari cadospe, godospe Etimo srdn.

gósu gòsa

gosúra , nf Sinonimi e contrari gosa, gosonzu | ctr. patimentu Frasi che a sa zente sighides sa nàschida, gosura e patimentu Etimo srd.