imbetzíre , vrb Definizione essire o fàere béciu Sinonimi e contrari assenecare, imbeciai, imbedustire | ctr. apitzinnare, impisedhire, ingiovanèssiri Frasi candho imbetzimus, nen maridu nen àtere nos cheret víere (G.F.Sedda)◊ si ndhe imbetzit chene tènnere sos annos ◊ noche semus imbetzindhe Etimo srd.
imbía , avb Definizione in bia = ananti, inue unu est castiandho, ue est passandho, tretu de mesu Frasi inoghe agatas pedras malas imbia ◊ cun sas màchinas caminendhe a forte bochint de sos chi imbicant imbia ◊ beni prus imbia, no istes a un'oru! Etimo srd.
imbiàda , nf, nm: imbiatu Definizione su imbiare; cosa chi s’imbiat in donu (es. petza, pane, casu, àteru de su chi unu tenet de pòdere giare); una genia de cropu, de ispinta Sinonimi e contrari mandada / donu Modi di dire csn: batire o dare un'i. a unu = batire carchi cosa a regalu a unu; sa peta de imbiatu = sa petza chi is pastoris donant a Pasca manna, a sa tundimenta, o chi unu donat candu bocit su procu (s'ispinu) 2. donzi bolta chi torraiant dae bidha issoro lis batiant calchi imbiada, chi sempre beniat torrada càmbia ◊ candho faghent sa cota costumant s'imbiatu de su pane lentu a sos bighinos. Etimo srd.
imbiadonàre , vrb Sinonimi e contrari imbidonai Etimo srd.
imbiàdu , pps, agt, nm Definizione
de imbiare
Sinonimi e contrari
mandau
2.
benzeit s'imbiada pro mi aperaulare a s'ómine chi mi cheriat a muzere
Traduzioni
Francese
envoyé,
expédié
Inglese
sent,
messenger
Spagnolo
enviado
Italiano
inviato,
spedito
Tedesco
geschickt.
imbiàdu 1 , agt: imbiau Sinonimi e contrari afoltunadu, assortadu, beadu, diciosu | ctr. irfortunadu Frasi imbiadus bosatrus ca no portais dentis! - at nau su ferigonca a unu pillocu cantadori ◊ imbiau e chini tenit una terra manna! ◊ in sa modhura discansosa de s'isca si fiat dormiu che imbiau.
imbiài, imbiàre , vrb Definizione
fàere andhare a unu o mandhare calecuna cosa cun calecunu a unu logu, po ccn. àteru / imbiare de… = mandhare a nàrrere de…
Sinonimi e contrari
mandai
2.
li aiant imbiau de ghirare ca bi aiat arribbau una lítera
Traduzioni
Francese
envoyer,
expédier
Inglese
to send
Spagnolo
enviar
Italiano
inviare,
spedire
Tedesco
schicken.
imbianchitài , vrb Definizione
giare una passada de bianchita, betare bianchita
Traduzioni
Francese
blanchir
Inglese
to paint with white lead (stg)
Spagnolo
dar de albayalde
Italiano
imbiaccare
Tedesco
mit Bleiweiß bestreichen.
imbiaronàre , vrb Definizione pònnere su biarone, tupare is imbagas (de is muros, de sa linna) a biarone Sinonimi e contrari biaronare, stochiai Etimo srd.
imbiàtu imbiàda
imbiatzadúra , nf Definizione su imbiatzare, fàere prus biu Sinonimi e contrari abbiatzada Etimo srd.
imbiatzài, imbiatzàre , vrb Definizione
fàere biatzu, prus biu
Sinonimi e contrari
abbiatzai,
abbibare,
abbiorare,
abiociai
Frasi
in beranu s'imbiatzat sa vida ◊ maju cun sa luxi colori de arrosa imbiatzat corus e ogus!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
raviver
Inglese
to revive
Spagnolo
reavivar,
animar
Italiano
ravvivare,
riaccèndere
Tedesco
beleben.
imbiatzíri , vrb Sinonimi e contrari imbiatzai Frasi sa píbera, comenti s'est imbiatzia, cun d-unu mússiu dh'at bociu (A.R.Maxia).
imbiàu imbiàdu 1
imbibbíri , vrb: impipiri Definizione fàere una cosa (abba o àteru deasi) a suspidura, comente podet fàere un’istràciu, un’ispòngia o àteru materiale pagu tibbiu Sinonimi e contrari aciupae, assuspiri, impapare, inciupai, sultzire, sulviare, surbare 1, surbiri, suspiare Frasi at imbibbiu un'istràciu in s'àcua frisca po si dhu passai in faci ca teniat basca.
imbicàda , nf Definizione
su imbicare; su papare chi su pigione ponet in buca a su pigionedhu in su niu, giaendhodhi a papare
Sinonimi e contrari
impapu,
papi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
becquée
Inglese
beakful
Spagnolo
embuchamiento
Italiano
imbeccata
Tedesco
Futter.
imbicàre , vrb Definizione ingòllere, papare cun su bicu, nau de is pigiones; pònnere coment’e in su bicu, imbucare, cumenciare a…, incarrerare; agatare, fintzes atobiare a ccn. po cumbinatzione Sinonimi e contrari abbicai, bichitare, biculitare / addopare, atobiai Frasi bi aiat unu verme e unu puzonedhu passendhe l'at imbicadu 2. torrat a domo e imbicat sa giae in sa gianna ◊ candho sos cadhos imbicaiant in sa falada fit a cúrrere ◊ imbica sas aveghes in cuss'àidu! 3. est cosa aggradéssida de nos imbicare pro arrejonare ◊ li ponent fatu timendhe no imbichet calchi male ◊ si bos imbico sola, sa comaria ponimus abbandha Etimo srd.
imbiciài , vrb: imbitzai 1 Definizione nau de granu, fàere essire bíciu, chentza cumpriu, aortitzu Sinonimi e contrari | ctr. ingranire Frasi su bentu de sobi imbitzat su lori: mellus chi tirit maistrabi! ◊ su sèmini si est imbiciau ◊ su "gurdoni imbiciau" e sa "spiga ingrania", is duas listas po is votatzionis Etimo srd.
imbiconídu , agt Definizione nadu de ccn., chi istat ammammalucadu, che incantau Sinonimi e contrari abbabbiocatu, abballalloadu Frasi si istas imbiconida finas a ti leare in manu, ti che passat su beranu e tue ancora a nidare!