imbídri , nm: imbídriu,
imbidru,
imbirdi,
imbirdu,
umbidri Definizione
genia de minerale, sitzíllu límpiu, chi lassat passare sa lughe e su calore; lastras chi si faent cun custu minerale po aperturas, giai sèmpere lisas, chídrinas (est materiale chi no indruchet giai nudha)
Sinonimi e contrari
bidri*,
cidru 1,
fidru
Frasi
bentu chi tremis s'imbirdi, poita no ti achietas e mi lassas drommí?! ◊ cuss’imbidru mi at segau su pódhighe
Terminologia scientifica
mnr
Traduzioni
Francese
vitre
Inglese
glass
Spagnolo
vidrio,
cristal
Italiano
vétro
Tedesco
Glas.
imbidriàre , vrb Sinonimi e contrari cristallizai Etimo srd.
imbidrigài , vrb: imbirdigai,
imbirdigari Definizione
essire o fàere de colore bidre, nau fintzes de unu candho si arrennegat a meda, incerare po fele, de su tzacu
Sinonimi e contrari
imbirdare,
imbirdillai,
imbirdire
Frasi
pentzu a su tempus chi currit, a s'imbirdigai e ingroghí de is istagionis
2.
bastat, sigaus a nai, ca no mi bollu imbidrigai!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
verdir
Inglese
to turn green
Spagnolo
verdear
Italiano
inverdire
Tedesco
grün machen.
imbidriolàdu , agt Definizione chi est totu pigau de calecuna idea Frasi sa zente est tota imbidriolada e pro su prus si ch'est andhada in disterru, a cúrrere mundhu.
imbídriu, imbídru imbídri
imbídu , nm Definizione
su combidare, nau mescamente giogandho a cartas in su sensu de atzitzare a fàere giogu; una genia de gara chi binchet chie ponet de prus
Sinonimi e contrari
cómbidu
Etimo
itl.
invito
Traduzioni
Francese
offre à l'enchère
Inglese
auction sale,
bid
Spagnolo
licitación,
subasta
Italiano
licitazióne,
asta
Tedesco
Versteigerung.
imbidustíre imbedustíre
imbidustíu , pps, agt Definizione de imbidustire Sinonimi e contrari béciu, imbeciau | ctr. giòvanu.
imbièscere, imbièsci , vrb: imbièsciri Definizione nau de su fogu, aconciare, abbiatzare, fàere tènnere / imbièsciri unu mali = aggravare Sinonimi e contrari abbiatzare, alluchinzare, allumae, allupiare, atzèndhere Frasi custa est linnixedha bella po imbiesci su fogu, ca est fini e sicada.
imbiescidórgiu , nm Definizione linnighedha fine po allúere fogu, po imbièscere Sinonimi e contrari imbiescimentu Etimo srd.
imbiesciméntu , nm Definizione cosighedha fine po allúere fogu Sinonimi e contrari allominzu, chimuza, iscabitu, istibitu, pampuzia Etimo srd.
imbièsciri imbièscere
imbígia, imbíja imbídia
imbijósu imbidiósu
imbilèschere imbelèschere
imbíliche, imbílicu , nm: imbílighe,
imbíligu,
immíligu Definizione
in sa carena, su nodu chi abbarrat de su cordone, e su cordone etotu (genia de codriola) chi finas a naschire mantenet su fedu totu a unu cun sa carena de sa mama (est coment’e arraighinau in sa segunda, aintru de sa madre) e chi, apustis naschios, si ndhe segat e abbarrat coment’e a nodu e a fossedhu in mesu de sa bentre a parte de fora (in su cristianu a s’artària de su chintzu)
Sinonimi e contrari
bídhigu
/
ttrs. imbírigu
Modi di dire
csn:
fàghere s'i. a sa criadura, candho naschit; prèndhere s'i. a unu = imbovai sa genti; fàgheresi s'i. che rosa = satzaisí a meda; zúghere s'i. cantu unu canistedhu = èssere matimannu; èssere a imbíliche in foras = a bentre nuda; i. maltzidu = itl. onfalite
Frasi
candho sa criadura naschet ndhe li segant su cordone de s'imbíligu e li faghent unu nodu ◊ su commendatore fit chin s'imbílicu cantu unu canistedhu ◊ s'imbílighe che basolu est tundhu e purpurinu
2.
no ti fides de cussu incruvu: prendhet s'imbíligu finas a su demóniu! ◊ cussu in su negússiu prendhet s'imbíligu a totus!
Terminologia scientifica
crn
Etimo
ltn.
umbilicus
Traduzioni
Francese
nombril,
cordon ombilical
Inglese
navel,
umbilical cord
Spagnolo
ombligo,
cordón umbilical
Italiano
ombelico,
cordone ombelicale
Tedesco
Nabel,
Nabelschnur.
imbiligadòre , nm Definizione prus che àteru nau de fémina, chi agiuat su pipiedhu a naschire e dhi acàpiat e segat su cordone de s’imbíligu Frasi no l’apo fata mai s’imbiligadora, mancari m’intendha capatza (T.Giudice Marras).
imbiligàre , vrb Definizione segare su cordone, acapiare o fàere s’imbíligu a su pipiu candho naschit Sinonimi e contrari irbiligare Frasi forsis as tue etotu imbiligadu su fedu chintu in fascas e pulidu? (Piras) Etimo srd.
imbílighe, imbíligu imbíliche