imbídri , nm: imbídriu, imbidru, imbirdi, imbirdu, umbidri Definizione genia de minerale, sitzíllu límpiu, chi lassat passare sa lughe e su calore; lastras chi si faent cun custu minerale po aperturas, giai sèmpere lisas, chídrinas (est materiale chi no indruchet giai nudha) Sinonimi e contrari bidri*, cidru 1, fidru Frasi bentu chi tremis s'imbirdi, poita no ti achietas e mi lassas drommí?! ◊ cuss’imbidru mi at segau su pódhighe Terminologia scientifica mnr Traduzioni Francese vitre Inglese glass Spagnolo vidrio, cristal Italiano vétro Tedesco Glas.
imbidriàre , vrb Sinonimi e contrari cristallizai Etimo srd.
imbidrigài , vrb: imbirdigai, imbirdigari Definizione essire o fàere de colore bidre, nau fintzes de unu candho si arrennegat a meda, incerare po fele, de su tzacu Sinonimi e contrari imbirdare, imbirdillai, imbirdire Frasi pentzu a su tempus chi currit, a s'imbirdigai e ingroghí de is istagionis 2. bastat, sigaus a nai, ca no mi bollu imbidrigai! Etimo srd. Traduzioni Francese verdir Inglese to turn green Spagnolo verdear Italiano inverdire Tedesco grün machen.
imbidriolàdu , agt Definizione chi est totu pigau de calecuna idea Frasi sa zente est tota imbidriolada e pro su prus si ch'est andhada in disterru, a cúrrere mundhu.
imbídriu, imbídru imbídri
imbídu , nm Definizione su combidare, nau mescamente giogandho a cartas in su sensu de atzitzare a fàere giogu; una genia de gara chi binchet chie ponet de prus Sinonimi e contrari cómbidu Etimo itl. invito Traduzioni Francese offre à l'enchère Inglese auction sale, bid Spagnolo licitación, subasta Italiano licitazióne, asta Tedesco Versteigerung.
imbidustíre imbedustíre
imbidustíu , pps, agt Definizione de imbidustire Sinonimi e contrari béciu, imbeciau | ctr. giòvanu.
imbièscere, imbièsci , vrb: imbièsciri Definizione nau de su fogu, aconciare, abbiatzare, fàere tènnere / imbièsciri unu mali = aggravare Sinonimi e contrari abbiatzare, alluchinzare, allumae, allupiare, atzèndhere Frasi custa est linnixedha bella po imbiesci su fogu, ca est fini e sicada.
imbiescidórgiu , nm Definizione linnighedha fine po allúere fogu, po imbièscere Sinonimi e contrari imbiescimentu Etimo srd.
imbiesciméntu , nm Definizione cosighedha fine po allúere fogu Sinonimi e contrari allominzu, chimuza, iscabitu, istibitu, pampuzia Etimo srd.
imbièsciri imbièscere
imbígia, imbíja imbídia
imbijósu imbidiósu
imbilèschere imbelèschere
imbíliche, imbílicu , nm: imbílighe, imbíligu, immíligu Definizione in sa carena, su nodu chi abbarrat de su cordone, e su cordone etotu (genia de codriola) chi finas a naschire mantenet su fedu totu a unu cun sa carena de sa mama (est coment’e arraighinau in sa segunda, aintru de sa madre) e chi, apustis naschios, si ndhe segat e abbarrat coment’e a nodu e a fossedhu in mesu de sa bentre a parte de fora (in su cristianu a s’artària de su chintzu) Sinonimi e contrari bídhigu / ttrs. imbírigu Modi di dire csn: fàghere s'i. a sa criadura, candho naschit; prèndhere s'i. a unu = imbovai sa genti; fàgheresi s'i. che rosa = satzaisí a meda; zúghere s'i. cantu unu canistedhu = èssere matimannu; èssere a imbíliche in foras = a bentre nuda; i. maltzidu = itl. onfalite Frasi candho sa criadura naschet ndhe li segant su cordone de s'imbíligu e li faghent unu nodu ◊ su commendatore fit chin s'imbílicu cantu unu canistedhu ◊ s'imbílighe che basolu est tundhu e purpurinu 2. no ti fides de cussu incruvu: prendhet s'imbíligu finas a su demóniu! ◊ cussu in su negússiu prendhet s'imbíligu a totus! Terminologia scientifica crn Etimo ltn. umbilicus Traduzioni Francese nombril, cordon ombilical Inglese navel, umbilical cord Spagnolo ombligo, cordón umbilical Italiano ombelico, cordone ombelicale Tedesco Nabel, Nabelschnur.
imbiligadòre , nm Definizione prus che àteru nau de fémina, chi agiuat su pipiedhu a naschire e dhi acàpiat e segat su cordone de s’imbíligu Frasi no l’apo fata mai s’imbiligadora, mancari m’intendha capatza (T.Giudice Marras).
imbiligàre , vrb Definizione segare su cordone, acapiare o fàere s’imbíligu a su pipiu candho naschit Sinonimi e contrari irbiligare Frasi forsis as tue etotu imbiligadu su fedu chintu in fascas e pulidu? (Piras) Etimo srd.
imbílighe, imbíligu imbíliche