afocàre 1 , vrb: afogai Definitzione abbruxare sa malesa in is terras innanti de dhas arare Sinònimos e contràrios afocazare Frases nosatrus massajus puru teneus su vítziu de afogai is terras po dhas preparai a s'aríngiu pentzendi fintzas chi su cinisu serbat (J.Murgia) Ètimu srd.
afocàu , pps, agt Definitzione de afocare Frases ch'est mortu afogadu in su riu.
afocazàda , nf: afoghizada Definitzione su afocazare, abbruxare, pònnere fogu Ètimu srd.
afocazadòre , agt, nm: afoghizadore Definitzione
chi o chie istat ponendho fogos, abbruxandho
Sinònimos e contràrios
brujadore,
fogheri,
tacaocos
Frases
s'afoghizadore sighit sas undhas de su fogu tentu e pómpiat sos chi morint in dolore
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
incendiaire,
pyromane
Ingresu
pyromaniac
Ispagnolu
pirómano,
incendiario
Italianu
piròmane,
incendiàrio
Tedescu
Brandstifter.
afocazadúra , nf Definitzione su afocazare Ètimu srd.
afocazàre , vrb: afochizare,
afoghigiai,
afoghigliai,
afoghizare,
foghitzare Definitzione
abbruxare, pònnere fogu fatuvatu, in medas tretos abbruxandho malesa po illimpiare is terrenos (po no fàere dannu unu fogu fuiu), o apostadamente po fàere male; iscallentare meda
Sinònimos e contràrios
abbrugiai,
achighinare,
afogae,
infogai,
sfoghigiai
Frases
custu suelzu est totu afoghizadu, fràzigu e pienu de niedhore ◊ za la tenent sa berza, afoghizendhe donzi istiu!…◊ mira chi tue etotu ti afoghizas sas alas! ◊ pro fàchere sa carchina poniant a còchere petra bianca bàtoro dies e bàtoro notes sèmpere afochizandhe ◊ si depeus afoghigliai po limpiai tocat a donai crobba de no fai dannu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
incendier
Ingresu
to set on fire
Ispagnolu
incendiar,
pegar fuego
Italianu
incendiare
Tedescu
anzünden,
verbrennen.
afochilàre , vrb Definitzione fàere su fogu, coghinare in su foghile, in sa forredha, abbruxare Sinònimos e contràrios foghilalzare Ètimu srd.
afochínzu , nm Definitzione coment'e carda, pelea manna Sinònimos e contràrios arrebbentu, bataria, cària, ismunziada, mugna Ètimu srd.
afochissàu , agt: afocossadu Definitzione nau de ccn., chi est agiagarau, impressiu, afariau cuncordandho faina cun lestresa Sinònimos e contràrios agiagarau, salarzadu | ctr. pàsidu, séliu, trancuillu Frases unu pradintzone dischente est afocossadu cun d-unu fozu imboligadu e ligadu (A.M.Pala)◊ su pitzocu s'iscampieit in su zannile maicantu afochissau, coment'e ómine chi fit batindhe contu nou dae su cuile: difatis aiant arrestau sos fizos de su mere Ètimu srd.
afochízu , nm: afoghígiu,
afoghizu Definitzione
is pagamentos chi betant is amministratziones (Comunu, Istadu); su pònnere fogos, abbruxamentu; disígiu de fémina, de ómine, de mascu, budhidore fintzes de male, tzacu
Sinònimos e contràrios
fogagi,
pagamenta
/
cdh. fuchizamentu
/
fogu
/
ampuadura,
imbritziolu,
insuamentu
/
arrabiori
Frases
mabadita s'ora chi mi seu fatu braberi: mancu su dinai de s'afoghígiu ndi essit! ◊ dhi funt arribbaus is avisus de pagamentu, is billetus de s'afoghígiu ◊ devo pagare s'afoghizu betzu e nou
2.
oe sas feras no sunt timindhe sas temporadas, ma s'afoghizu chi faghet sa zente
3.
cun s'afoghígiu, is mascus non si podiant tratenni de isfogai s'istintu ◊ sa picioca dh'iat fatu disigiai e po afoghígiu de sànguni una pampada de fogu dh'iat fertu de suncuna ◊ s'intendiat un'afoghígiu in sa camba e dhi beniat gana de s'iscrafi ◊ ti apu oféndiu, ma dèu puru unu pagu de afoghígiu a conca dh’apu portau!◊ si boliant pasiai líbberus de s'afoghígiu de sa dí de sa coja ◊ funt benendimí is afoghígius de su nervosu abetendi custu dotori!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
paiement,
taxe
Ingresu
tax
Ispagnolu
tributos,
impuestos,
el pegar fuego,
deseo sexual
Italianu
tributo
Tedescu
Zahlung,
Steuer,
Gebühr.
afocónzu , nm Sinònimos e contràrios afocamentu, afocu.
afocossàda , nf Definitzione su èssere afocossados, faidura cun afannu, múngia Sinònimos e contràrios afocossu, assulurjada Ètimu srd.
afocossàdu afochissàu
afocóssu , nm Definitzione su èssere afocossados Sinònimos e contràrios afocossada, salarzada, presse Frases za bi at ora, no ti lees afocossu! ◊ cussu gosu retumbit in su petus e ponet sa punna e s’afocossu in su fàghere.
afocósu , agt: afogosu Definitzione
chi no lassat torrare àlidu, chi segat s'àlidu, nau de tempus bascosu
Sinònimos e contràrios
alluposu
Frases
fit una die afocosa de agustu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
étouffant
Ingresu
choking
Ispagnolu
sofocante,
bochornoso
Italianu
soffocante
Tedescu
erstickend.
afócu , nm: afogu Definitzione
su afogare, su pàrrere allupandho; ària budhia e úmida, fintzes de logu serrau ue dhue at gente meda, chi no faet a respirare, chi segat s'àlidu, chi paret de si allupare; fintzes dificurtade manna
Sinònimos e contràrios
acalamamentu,
acamu,
afandha,
allupamentu,
allupori,
arragu,
assúpidu,
rebbatu
2.
ite afogu chi che at in custu logu serradu prenu de zente! ◊ ndh'ingurtint de afocu, cochendhe sa carchina!…
3.
candho unu si agatat in grandhe afogu menzus chi pedat azudu!◊ cantas bortas mi paro in afocos de s'ànima!…
Ètimu
srd
Tradutziones
Frantzesu
étouffement
Ingresu
choking
Ispagnolu
ahogo
Italianu
soffocaménto
Tedescu
Ersticken,
Erstickung
afoderàre , vrb: foderare Sinònimos e contràrios afuntènnere, apoderae.
afodhàre , vrb Definitzione nau de bestimentu, fàere a fodhe, illargare a meda po difetu de s'orrobba; nau de ccn. po comente respirat, assupare cun pagu isfortzu, immarrire po pagu Sinònimos e contràrios ilfodhonare, sciadhonai, sciodhai / afandhare, assupai Ètimu srd.
afodhiàre , vrb Definitzione istare a afódhios, a sulidadas, coment'e surbandho, fintzes a murrúngiu po cosa chi giaet ifadu Sinònimos e contràrios isufulare, rusciare, surbilare Frases sa màchina de su trenu in sa pigada afódhiat e in sa falada li torrat s'alenu Ètimu srd.