A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

afufài , vrb: afufare Definitzione cuare sa cosa, furare; fintzes afundhare in s'abba, ammodhigare Sinònimos e contràrios atrabentare, frànghere, intuvedhare, intuzare, istichire, istumponai, tudai / arpiai, arrapagnare, aungrare, furai, sdorrobbai Frases issu si afufat asuta de sa terra ◊ in su matedu est afufadu su puzonedhu nudu! ◊ cada passu est una suferéntzia: s'istrachitúdine si fachet intèndhere sèmpere de prus e cumintzant a si afufare (N.Nieddu) Ètimu spn. afufar Tradutziones Frantzesu cacher, soustraire Ingresu to hide, to steal Ispagnolu substraer, robar Italianu nascóndere, trafugare Tedescu verbergen, entwenden.

afufaméntu , nm Sinònimos e contràrios afufadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu soustraction Ingresu stealing Ispagnolu robo, substracción Italianu trafugaménto Tedescu Entwendung.

afufàre afufài

afúfu , nm Definitzione su afufare, nau in su sensu de pònnere ammodhe, intrare a s'abba, ammodhigare in s'abba Sinònimos e contràrios ammodhe Ètimu srd.

afúltu , avb Definitzione a s'acua, a iscúsiu, sentza si fàere bíere Sinònimos e contràrios assicua Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu furtivement Ingresu stealthily Ispagnolu furtivamente Italianu furtivaménte Tedescu heimlich.

afumàda , nf: afumiada, fumiada Definitzione su afumare Sinònimos e contràrios afumadura Frases a su casu li cheret un'afumadedha ca li daet sabore bellu e l'abbentat Ètimu srd.

afumadicàre , vrb Definitzione fàere niedhu de mascara, de tzintziedhu, imbrutare de fumàdigu Sinònimos e contràrios infodhinai, intitiedhare Frases cumpudàndhemi in intro mi afumàdico de prúdicu chi no tramudo (L.Loi) Ètimu srd.

afumàdu , pps, agt Definitzione de afumare; chi est totu prenu o brutu de fumu, chi dh’ant postu a pigare fumu, chi at pigau sabore de fumu 2. su logu est afumadu comente ndhe torrat su fumu sa ziminera ◊ is murus de su stari fiant afumaus Tradutziones Frantzesu enfumé Ingresu smoked Ispagnolu ahumado Italianu affumicato Tedescu rußgeschwärzt.

afumadúra , nf Definitzione su afumare; su èssere brutu, inniedhigau de su fumu, in colore de fumu, fintzes unu pagu abbruxau, nau de papare chi si atacat a s’istrégiu coendho in su fogu Sinònimos e contràrios afumada 2. custu mànigu mi che fit brusendhe, li andhat unu pagu de afumadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fumage Ingresu smoking Ispagnolu ahumado Italianu affumicaménto Tedescu Schwärzen.

afumài, afumàre , vrb: afumiai, afumiare Definitzione fàere niedhu o brutu de fumu; sicare o asciutare a fumu / afumaisí (nau de cosas chi si ponent a còere) = pigare su fragu o su sabore de su fumu, abbruxare unu pagu Sinònimos e contràrios afumentai, infumegliare, inniedhigare Frases nd'istudu sa sigareta, non bollu chi su pipiu si afumit! 2. sa sartitza, su casu si podent pònnere a los afumare unu pagu 3. su late si est afumadu ca l'apo irmentigadu in su fogu ◊ si no dha càstias, cussa cosa in su fogu si afumat ◊ su soru si depit murigai in su cardaxu ca, si s'atacat a su fundu, s'arriscotu si afúmiat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu enfumer Ingresu to cure Ispagnolu ahumar Italianu affumicare Tedescu Räucherfaß.

afumatài , vrb Definitzione fàere fumu de binu o de àteru po passare s'arremadiu o tupamentu a su nasu.

afumatzàdu , agt Definitzione chi est afumau, intzitziedhau Sinònimos e contràrios afumadu Frases sa butega de su ferreri est unu logu afumatzadu, totu tzintziedhu.

afumatzàu , agt Definitzione nau de logu, chi dhue at népide meda, ammontau de népide Sinònimos e contràrios neuladu, nebidosu Terminologia iscientìfica tpm.

afumentàda , nf Sinònimos e contràrios afumentu Ètimu srd.

afumentadòre , nm Definitzione genia de braxeredhu cun su tapu totu a istampos, fatu de dhu pòdere pigare apicau cun tres cadenitas, ue si ponent pagas braxas e s’incensu a fàere s’afumentu chi praghet, in is funtziones de crésia, coment'e singiale de adoramentu a Deus Sinònimos e contràrios incenseri, timanzeri, turredha Terminologia iscientìfica prdc Ètimu srd.

afumentadúra , nf Definitzione su fàere o ispainare fumu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fumigation Ingresu suffumigation Ispagnolu fumigación Italianu suffumicazióne Tedescu Räucherung.

afumentài, afumentàre , vrb: fumentai Definitzione fàere fumu, imbrutare o prènnere su logu de fumu, fàere fumentu; fàere su fumentu in is funtziones de crésia, o a ccn. po fortilesa / nde dh'ant afumentau = at leadu assuconu malu Sinònimos e contràrios afumai, ifumentare / timongiai Frases fit una domo totu afumentada ◊ cussa linna no bi cheret tènnere, petzi est afumentendhe su logu ◊ at afumentadu su pinnetu pro che fagher fuire sos babbautzos 2. no timas, fillu miu, ca ti apu afumentau a timòngia e a pramma benedita (M.T.Garau) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fumiger Ingresu to fumigate Ispagnolu ahumar, incensar Italianu suffumicare, incensare Tedescu räuchern.

afuméntu , nm: fumenta Definitzione su fàere fumu, su dhue àere fumu meda; si narat fintzes de su fumu de incensu chi si faet in crésia e de su chi faent is majàrgios Sinònimos e contràrios afumentada, afumonzu, ifumentu Frases sa cochina fit nighedha dae s'afumentu de sos iberros 2. po su nasu tupau si faet s'afumentu cun tzúcuru 3. abbrebus e afumentus mi ant torrau a abbiatzai (Pili) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fumigation Ingresu fumigation Ispagnolu ahumado, incensación Italianu suffumìgio Tedescu Räucherung.

afumiàda afumàda

afumiagàsu , nm Definitzione cannitzu ue si ponet su casu friscu a dh'asciutare a fumu Sinònimos e contràrios canníciu Ètimu srd.