abbentài , vrb: abbentare Definitzione
abbarrare coment'e incantau / abbentare sos pitzinnos = giogai is pipius
Sinònimos e contràrios
abbanghelare,
atraucare
/
abbalaucare,
abberelare,
ammadainare,
asturdire,
atolondrai,
atontonare,
ispantai,
scilibriri
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
être abasourdi
Ingresu
to be astonished
Ispagnolu
asombrarse,
pasmarse,
embelesarse
Italianu
sbalordirsi
Tedescu
verblüfft.
abbentài 1 , vrb: abbentare 1, abbentiai Definitzione pigare bentu e asciutare, nau de cosa isciusta; pigare s’arrancu chi batit su bentu; indrúchere che a candho una cosa arta meda pigat bentu Sinònimos e contràrios asciutai / arrastai, fiagare, respirare / alletiae, dòrchere Frases sa robba istérrida a ora de sole abbentat luego ◊ sa robba fit istesa supra de sas sepes abbentanne 2. su cane est abbentendhe sa fera ◊ su polcabru est forrojendhe e abbentendhe, lestru a s'imbèlghere ◊ sa cani si est firmada a bruncu a susu po abbentiai e apustis est partia che unu guetu 3. no si reziat ritzu, fit andhendhe cun sas ancas abbenta abbenta ◊ no che pighes a punta de s'àrbure ca abbentat e ndhe podes rúere ◊ sa bértiga, s'antenna, est tropu longa e abbentat ◊ su carru nos giughiat dibbiddabba, a s'abbentabbenta ◊ tremint is birdieras a su tronu e abbentat su linnarbu a sa stracia Ètimu srd.
abbentaméntu , nm Sinònimos e contràrios abbentadura.
abbentamúnnos , agt, nm Definitzione nau de ccn, chi praghet meda in cumpangia Sinònimos e contràrios ispassile, ispassiosu, ispàsticu Terminologia iscientìfica ntl.
abbentàre abbentài, abbentài 1
abbentàri abbentài
abbentàu abbentàdu
abbentiài abbentài 1
abbentinnàre , vrb: abbintinnare Definitzione fàere su marcu a is animales in su pilu de sa pedhe; connòschere a s'intina, a s'aerada, a sa bisura, a calecuna cosa chi distinghet Sinònimos e contràrios marcai, signare / abbrembare, aerae, agghentinare, assemizare, assimbigiai 2. sa limba est unu sinnale chi depet èssere abbintinnadu chentza lu fadhire ◊ daghi abbintinnadu apo sa mama, a su tipu sa fiza apo connotu Ètimu srd.
abbentosàre , vrb Definitzione coment' e fàere sa bentosa, provare sa síndria po bíere si est cota Sinònimos e contràrios atachedhai, intatzare Ètimu srd.
abbentràda , nf: abbrentada Definitzione
su papare, papada manna, de cosa meda
Sinònimos e contràrios
abbrentosicada,
abbuzada,
afraschedhada,
atatamacada,
sassada
Frases
mi sedo pessandhe a s'abbrentada, su fracu mi cossolat, soe chin sas salibedhas in buca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gueuleton,
ventrée
Ingresu
bellyful,
full meal
Ispagnolu
atracón,
panzada
Italianu
mangiata,
spanciata
Tedescu
Fresserei.
abbentràre , vrb: abbrentare Definitzione
papare, betare a bentre a meda, a tropu, tzatzare; portare su bestiàmene a pàschere, po si tzatzare
Sinònimos e contràrios
abbentruscare,
abbidhiai,
abbiscarzare,
abbuselcare,
abbuzare,
aelcare,
apasterare,
atatamacare,
imbrentai,
mascare,
tesciare
/
atatare
Frases
cussu puzone est semper chin su pitu apertu pessandhe a s'abbrentare ◊ ponzesint sa peta e s'abbentresint cun fàmine caninu ◊ su sirbonedhu aiat sutu e si fit abbrentadu ◊ a s’abbentrare est avesu de porcos: su mannicare a serentis est de ómines ◊ si fit meda, de su produtu si ndhe abbrentaiat ca su cummérciu de oe no che fiat!
2.
a pitzinnedhu aio duas vacas e andhao dogni die a las abbrentare
3.
issu abbrentau a binu e sa famíglia a fàmine! ◊ fimus bene abbrentadas e cuntentas e amus cantau e ballau
4.
tue abbrentas sa zente a fàulas!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se bourrer s'empiffrer,
se gaver
Ingresu
to stuff oneself
Ispagnolu
llenarse,
atiborrarse
Italianu
rimpinzarsi
Tedescu
sich vollstopfen.
abbentrischedhàre , vrb Definitzione su crèschere de sa bentre po su tropu papare Ètimu srd.
abbentronàdu , pps, agt Definitzione de abbentronare; chi portat bentre manna meda Sinònimos e contràrios bentrone, bentrudu, budhone 1, trodolassu, matimannu 2. est un'ómine abbentronadu e sa pigada lu faghet suerare.
abbentronàre , vrb Definitzione papare, betare a bentre a meda, a tropu Sinònimos e contràrios abbentrare, abbuzare, atatamacare, imbrentai, mascare Frases bi at cosa meda, a su zòvanu no lu intendhides nandhe chi nono e si abbentronat a discassu (Z.A.Cappai) Ètimu srd.
abbentruscàre , vrb Definitzione su si tzatzare a meda, a tropu Sinònimos e contràrios abbentrare, abbiscarzare, abbudagare, abbuselcare, atatamacare, sgagliubbai 2. su sero comintzeit a si arrolliare custa truma de nues niedhas e abbentruscadas che crabas prinzas Ètimu srd.
abbentrustràre , vrb Sinònimos e contràrios abbentruscare.
abbéntu , nm Definitzione
su fragu, s'arrastu chi si pigat in s'ària, pruschetotu pudésciu / timire a unu a s'a. = tímiri fintzas s'arrastu de unu
Sinònimos e contràrios
abbentada,
arrancu,
fracu,
pudescioi,
meleda
Frases
su sirvone at leadu abbentu e prima de suprire a sa posta at iscostazadu
2.
cussu tantu abbramidu malandrinu tzertosunos lu timent a s'abbentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
puanteur
Ingresu
bad smell,
reek
Ispagnolu
peste,
hedor
Italianu
puzza
Tedescu
Gestank.
abbéntu 1 , nm: apentu Definitzione
cosa chi praghet a s'istentare, comente podet èssere unu giogu o fintzes una faina chi si faet cun passione; su no fàere atentzione
Sinònimos e contràrios
ciogu,
passione,
pasu
Frases
zughiat pupias e àteros apentos de pitzinnos ◊ sunt inimigos de sos apentos e de àteros zogos ◊ si bufat muscadedhu, crannatza colorida e girone chi paret un'apentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
passe-temps
Ingresu
plaything
Ispagnolu
pasatiempo,
juego
Italianu
trastullo
Tedescu
Zeitvertreib,
Spielzeug.
abbéntu 2 , avb Definitzione a s'a. = chene una filada precisa, aundi andat andat, a imbèrgheti cumbessu, a intzertu, a s'afaiu, sentza giare atentzione o fàere contu de su perígulu.