abberrisonàda , nf Definitzione su abberrisonare Sinònimos e contràrios agghirrisonada.
abberrisonàdu , pps, agt Definitzione
de abberrisonare; chi est fatu a berrisone, trepojau
Sinònimos e contràrios
agghirrisonau,
crisionosu,
inghidhionau
Tradutziones
Frantzesu
embrouillé
Ingresu
entangled
Ispagnolu
enmarañado,
enredado
Italianu
aggrovigliato
Tedescu
verwickelt.
abberrisonadúra , nf Sinònimos e contràrios agghirrisonadura Ètimu srd.
abberrisonàre , vrb Definitzione
de abberrisonare; chi est fatu a berrisone, totu intrau apare coment’e cambos de linna ispinosa
Sinònimos e contràrios
agghirrisonare,
trabojare,
trebedhai
| ctr.
irbojare,
istrepojare,
strogai
Frases
chentza ispizada tantas dies, sos pilos si li sunt totu abberrisonados
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enchevêtrer,
embrouiller
Ingresu
to tangle
Ispagnolu
enmarañar,
enredar
Italianu
intricare
Tedescu
verwickeln.
abbérriu , nm Definitzione su abberriare, boghe, tzérriu Sinònimos e contràrios bérchida, giúilu, grida, irgargu, ólchidu, tírriu Frases s'arreet un'iscuta, a s'abbérriu, isperiendhe in cussu iscurigore e iscultendhe si intendhet torra boghe de cristianu Ètimu srd.
abbérru , nm Definitzione logu serrau Sinònimos e contràrios acorru Frases cadenas de oriolos in trèmenes de abberros pesant su sentidu.
abbèrta abbèlta
abbèrtere , vrb: abèrtere,
avèrtere Definitzione
dare tocamentu, nàrrere cosa de importu a unu pruschetotu po chi no tèngiat dannu, o po chi no fatzat cosa de male, chi no si depet
Sinònimos e contràrios
abertire,
ammonestai,
apretzetai
Maneras de nàrrere
csn:
avèrteresi de carchi cosa = èssiri capassu, pràtigu de ccn. cosa; avèrtere a carchi cosa = darebbei tentu, fagherebbei atentzione; avèrtere carchi cosa = castiai, abbaidare
Frases
s'istintu de si fràndhere si fit ponendhe in motu e lu fit abbertendhe chi depiat mantènnere sos ocros apertos bene
2.
s'avertiat de machinàrios e motores imbentatos a novu
3.
a custa cosa deo no bi apo avértidu ◊ sa fémina sighiat a avèrtere su pobidhu mortu ◊ passant is màscaras faendho erríere sa gente chi est avertèndhoro peri is orrugas ◊ averte a no mòvere nudha, innoe!
Ètimu
ltn.
advertere
Tradutziones
Frantzesu
avertir,
prévenir
Ingresu
to inform,
to warn
Ispagnolu
advertir,
avisar
Italianu
avvertire
Tedescu
warnen.
abbertighedhàre , vrb: Definitzione
foedhandho de is matas chi portant frutu, iscúdere a pértiga a is cambos po ndhe fàere orrúere a terra su frutu
Sinònimos e contràrios
abbertighitare,
magiare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gauler
Ingresu
to beat down
Ispagnolu
varear
Italianu
abbacchiare,
bacchiare
Tedescu
abschlagen.
abbertighitàre , vrb Sinònimos e contràrios abbertighedhare Ètimu srd.
abbertiméntu , nm: abertimentu,
avertimentu Definitzione
su chi si narat a unu po dhu fàere istare atentu a ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
abbisu 2,
addochimentu,
ammonestamentu,
ammonestu,
atisbada,
consígiu,
paràbbula 1,
tocamentu
/
cdh. aviltimentu
Frases
si ascurtas cun atentzioni, cust'avertimentu ti podit giuai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
avertissement
Ingresu
warning
Ispagnolu
advertencia,
aviso
Italianu
avvertiménto,
avvertènza
Tedescu
Warnung.
abbertínu abbeltínu
abbértu abbéltu
abbertudàre abbeltudàre
abbertúra abbeltúra
abbéru , avb: averu Definitzione
chi torrat bene cun sa beridade, chi no est a fàula
Sinònimos e contràrios
afide,
devera
| ctr.
faba 1
Maneras de nàrrere
csn:
abberu mia! = devide!; bellu, mannu, bonu abberu! = própiu bellu, mannu, bonu meda; èssere a. (nadu de unu faedhendhe, faghindhe e gai) = chi no est brullendhe, chi no est a finta, chi no est tantu pro nàrrere o pro fàghere ma própiu ca cheret cussu chi narat o chi faghet; ih, odheu, si fit abberu!…= abberu ses/sezis nendhe?!
Frases
abberu mia fit bonu! ◊ ih, gi at a èssi?!… abberu seis narendi?
2.
sunt abberu o mi cherent ciasconare? (P.Casu)◊ nara sa veridade: abberu ses, chi ses chirchendhe fémina?◊ – S'amigu tou ch'est essidu fora de istrada cun sa màchina! – Ih, odheu, si fit abberu?!… – Abberu est, ma isse za no s'at fatu nudha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vraiment
Ingresu
really
Ispagnolu
de verdad,
de veras
Italianu
veraménte,
davvéro
Tedescu
wirklich.
abberuéru , avb Definitzione própriu de abberu.
abberumía! , iscl: berumia! Definitzione
abberu, de fide mia: manera de si giurare po atrogare una beridade
Sinònimos e contràrios
devide!,
gadamasta!,
gadimassèstata!
Frases
no ndhe apo neghe, abberumia, beru pro Deu! ◊ abberumia no ischis it'est onore!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sincèrement
Ingresu
sincerely
Ispagnolu
sinceramente
Italianu
sinceraménte!
Tedescu
ehrlich.
abbervadòre , nm: abbrebadori Definitzione
chie faet o narat abbrebos
Sinònimos e contràrios
acisadore,
aciseri,
brúsciu,
cogu,
fatiàrgiu,
fatuzadore,
fatuzeri,
maghiàgliu,
magineri,
mainàrgiu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sorcier
Ingresu
wizard,
sorcerer
Ispagnolu
brujo,
hechicero
Italianu
fattucchière
Tedescu
Zauberer.
abberzínu abbelzínu