aliàndru , nm: leandru Definitzione erba chi faet isturridare, genia de linna chi faet a matighedha, e fintzes a mata, faet cambos e mescamente pigionatzos noos deretos e creschet meda erriu erriu, e si prantat puru po bellesa, ca istat càrrigu de frore meses e meses: fògia e sèmene funt toscosos Sinònimos e contràrios leonaghe, neulache, olionaxu, olisandru 1, olivandru Terminologia iscientìfica mt, Nerium oleander.
alibèdhe alaepèdhe
alibelgàda , nf Definitzione su alibergare, papada / dàresi un'a. = fàgheresi una manigada Ètimu srd.
alibelgàre, alibergàre , vrb: alibregare Definitzione pigare calecunu bucone impresse, papare calecuna cosa, atèndhere a alimentu (o àteru), papare o fàere papare ccn. cosa Sinònimos e contràrios allivrinzire, atongiai, sassai Frases no tenimus nudha a nos alibergare ◊ alibergat sa robba betèndhela a pàschere unu pagu a carchi logu ◊ comente amos a fàere po alibregare totu cussa zente? ◊ su mastru est cuntentu faghindhe cuminiéntzia a bisonzosos chi at alibregadu.
alibínta, alibíntu , nf, nm: alipinta,
alipintu,
aribintu Definitzione
genia de pigione
Sinònimos e contràrios
alialza,
arbiaxu,
cioni,
mariannedha,
papadrigu,
passarellu,
passariàngia
Frases
s'alipinta cada sero benit a s'argustu a cantare ◊ apo cantau rúnchines, grodhos, mariposas e alipintas ◊ rundhinedhas e alipintos bonche vato
Terminologia iscientìfica
pzn, fringilla coelebs
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pinson
Ingresu
finch
Ispagnolu
pinzón
Italianu
fringuèllo
Tedescu
Buchfink.
alibregàre alibergàre
alibréu , nm Definitzione unu abbramiu, chi iat a bòllere totu issu; nau de pigione, alabri, achiladori Sinònimos e contràrios alibridu, asuriosu, ilbramidu Ètimu srd.
alibrídu , agt Definitzione chi est inganiu meda, chi tenet gana manna, forte Sinònimos e contràrios allambridu, allupidu, bentranu, inguglione, mangiufoni, pasteri, sassagoni, sgalluponi Ètimu srd.
àlica àiga
alicàndho , avb Sinònimos e contràrios mai Frases un'impodha gai no l'aiat leada alicandho ◊ no s'ischit alicandho su chi nos podet acaèssere (G.Addis) Ètimu ltn. aliquando.
alicàrja , nf: aligalza,
aligarza,
aricràlgia,
aricrarja,
arigarza,
arigrarza,
arrigàglia,
ligalza Definitzione
genia de erba de ortu chi faet un’arraighina grussa chi si papat, segundhu sa calidade curtza, tundhita, segundhu sa calidade longa, totu orrúbia o fintzes in parte orrúbia e in parte bianca, unu pagu pitzigorosa (e a bortas fintzes meda)/ aligarza saligheresa = fustinaga (Daucus carota sativus); a la tenes, tue, s'aligarza!… = ses tropu apedhiau!
Sinònimos e contràrios
arraiga,
arraigàgia,
arraíxini,
arrovonellu,
rabanella
Frases
aligarza pro aligarza menzus sa nostra chi no sa furistera! ◊ a sos àinos de sos pulíticos nostros lis piaghet de piús s'aligarza furistera: e it'allicu, s'insoro!
Terminologia iscientìfica
rbzc, Raphanus sativus
Ètimu
ltn.
radicaria
Tradutziones
Frantzesu
radis
Ingresu
radish
Ispagnolu
rábano
Italianu
ravanèllo
Tedescu
Gartenrettich.
alicúcu alacúcu
alicúcu 1 Definitzione genia de tzintzigorru longu, ma chentza corgiolu Sinònimos e contràrios satzaluga, sosoga, telacucu Terminologia iscientìfica crp Ètimu srd.
alidàda , nf Definitzione abbentada de àlidu, s’àlidu de un’àteru mescamente candho podet giare ifadu Sinònimos e contràrios alenada Frases mi at betadu un'alidada de àrculu a cara chi azigu si podiat suspire! Ètimu srd.
alidài abidài
alidàntza, alidàntzia , nf Definitzione
genia de fortza, de coràgiu de fàere o nàrrere calecuna cosa / pigai a. = leare tropu ballassa, istare totu a imbérrios, a imbrímbinus, fàghere su barrosu; donai a. = audire, dare corazu
Sinònimos e contràrios
àcia,
atrevimentu,
sannia
/
abbaldansa,
balia,
coragi,
iscòcoro
| ctr.
duritu
Frases
a mesudí fiat arribbau su merixedhu e dèu no tenemu alidantza de dh'acostai ◊ chi pigant cust'alidàntzia, totu is mandronis de sa bidha mi ndi benint a domu! ◊ su pisitu avatu miu non benit mai ca dèu no dhi apu donau alidantza ◊ no dhis donànt alidàntzia e in prus fuant acoraus de sa solidadi
2.
fiat una noti de iscuriu e de alidantza mala (M.Licheri)◊ no nci ant a èssiri prus ierrus aici prenus de alidàntzia chi ti potzant ammarmurai cun orbescidroxus fridus
Tradutziones
Frantzesu
hardiesse
Ingresu
boldness
Ispagnolu
gallardía,
ánimo
Italianu
baldanza,
ardire
Tedescu
Übermut.
alidantzósu , agt Definitzione
chi portat o chi tenet alidantza
Sinònimos e contràrios
atreviu,
prontudu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hardi
Ingresu
bold
Ispagnolu
animoso,
resuelto
Italianu
baldo
Tedescu
kühn.
alidàre abidài
alidédhu , nm: alidredhu,
aradedhu,
aridedhu,
alitzedhu,
lidredhu,
olidedhu Definitzione
una genia de chibudhita areste o cibudha de colorus, o fintzes allixedhu o chitarredhas, chi si est segada bogat coment'e sogas o filos de súciu apicigosu: sa candhelita (e fintzes sa concutza o chibudhita) est bona a papare
Sinònimos e contràrios
filavila,
lampajone,
orrubina,
scriudha
Terminologia iscientìfica
rba, Muscari comosum
Ètimu
ltn.
aretillum
Tradutziones
Frantzesu
muscari à toupet
Ingresu
tassel hyacinth
Ispagnolu
jacinto comoso
Italianu
cipollàccio
Tedescu
Schopfige Traubenhyazinthe.
aliderràrju, aliderràrzu , nm Definitzione logu chi chue creschet aliderru meda Ètimu srd.