istracatzòne , nf: istragatzone Definitzione pelea manna, a meda, immarritzone Sinònimos e contràrios arrebbentada, immarritzone, impodha, irmercorzada, ismunziada, mugna, pista Frases fut abbarrau in terra po istracatzone o brigonza ◊ los apo agatados iscutos de su sonnu e de s’istragatzone ◊ b'at istragatzone zirandhe sa bidha pro pedire sa limúsina pro sa priorissia Ètimu srd.
istrachèsa , nf: strachesa Definitzione su èssere immarrios, bisóngiu de pausare Sinònimos e contràrios achessidúmine, cansesa, fadiori, istrachidúghine, istrachidúmine, istrachiore, istracúmene Frases apo tanta istrachesa subra: lassàdemi! ◊ in pitzinnia no mi seraia s'istrachesa Ètimu srd.
istrachía , nf: istracia,
istrascia,
istrassia,
istratzia,
stracia Definitzione
tempus malu meda, passada de bentu e abba forte o fintzes de nie; tempus e fatos in contràriu, males
Sinònimos e contràrios
defúgliu,
istrasura,
trarchia*
Frases
s'avieint bene armados, lestros in mesu a su bentu e a s'istratzia ◊ sa vida nostra est meda dilicada, a istragos esposta e istrascias (L.Cubeddu)◊ s'esatore cheriat a pagare duas boltas pro sas erveghes mortas in d-un'istrachia ◊ oe at própiu a istrachia
Terminologia iscientìfica
tpm
Tradutziones
Frantzesu
tempête
Ingresu
storm
Ispagnolu
tormenta,
vendaval
Italianu
bufèra,
tempèsta,
temporale
Tedescu
Sturm.
istrachidhadòre , nm Sinònimos e contràrios pandheredha, pitioledhu, podhiale, tzacatzaca 1, tzocadore 1, tzocatzoca, tzotze Terminologia iscientìfica rba, rbc, Digitalis purpurea Ètimu srd.
istrachidhadúra , nf Definitzione su tzacurrare, genia de moida chi faet su fogu abbruxandho mescamente in logu de malesa meda e birde Sinònimos e contràrios tràchida, trachidada, tzacarrada Frases sonat in altu s'istrachidhadura e brujat dogni buscu, dogni mannugu, curret dae cresura a cresura e ínnidu no lassat un'orrugu (S.Lay Deidda) Ètimu srd.
istrachidhàre , vrb Sinònimos e contràrios istochidare, trachedhare, tzacarrai.
istràchidu , nm Definitzione isparu, tzàcurru de iscópiu Sinònimos e contràrios tzàchidu, tzocu Frases s'intendheit s'istràchidu forte de sa fusilada Ètimu srd.
istrachidúdine , nf: istrachitúdine, istrachitútine, istraghitúdine Definitzione su chi si sentit in sa carena chie e ca at trebballau meda, su èssere istracos, cansaos, immarrios / s'i. essit = s'intendhet, si paret Sinònimos e contràrios cansamentu, cansàntzia, cansesa, fadiori, immarritzone, istrachesa, istrachidúmine, istracúmene, istrachiore, stragu 1 | ctr. pasu Frases s'istrachidúdine si la sapiant fintzas faedhendhe ◊ a babbu no lu collonaiat su sonnu, si no fit s'istrachidúdine ◊ birdes passiales fortzis mi ant a sanare de custa istraghitúdine Ètimu srd.
istrachidúghine , nf Sinònimos e contràrios cansesa, fadiori, istrachesa, istrachidúdine Frases tra su sonnu e s'istrachidúghine, candho ndhe aviant ammaniau sa cota, fachiant cocones pinturinaos Ètimu srd.
istrachidúmene, istrachidúmine , nm Sinònimos e contràrios cansesa, fadiori, istrachesa, istrachidúdine Frases in d-unu mamentu de istrachidúmine e de disatentzione at atzumbadu sa màchina a unu palu ◊ si est sétzidu in terra bintu de s'istrachidúmine ◊ fuit a càschidos po s'istrachidúmene Ètimu srd.
istrachiòre , nm: istracore Definitzione
su èssere istracos, su chi si sentit in sa carena chie e ca at trebballau meda
Sinònimos e contràrios
cansesa,
fadiori,
immarritzone,
istrachesa,
istrachidúdine
Frases
s'istrachiore li fortzicaiat totu sos sentitos ◊ antes de si fàghere iscuru dormiant deretas, dae s'istrachiore ◊ li est aumentatu s'istrachiore fenas chi si est irmalaidatu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fatigue,
lassitude
Ingresu
weariness
Ispagnolu
cansancio
Italianu
stanchézza
Tedescu
Müdigkeit.
istrachiòrja , nf Sinònimos e contràrios allacanadura, allacanamentu, fiachesa, istrachiore Ètimu srd.
istrachitúdine, istrachitútine istrachidúdine
istracía istrachía
istraciài , vrb: (i-stra-ci-a-i)
straciai Definitzione
fàere tempus malu meda, istrachia, prus che àteru pròere abba a meda
Sinònimos e contràrios
delluviai,
istrangussare
Frases
aundi nanca at a bolli andai, chi est istraciendu, proendu a dallúviu! ◊ tempus malu: immui cumentzat a istraciai!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pleuvoir à verse
Ingresu
to bucket down
Ispagnolu
diluviar
Italianu
diluviare
Tedescu
gießen.
istracibàu , agt: istraciubau Definitzione
nau de ccn., chi est bestiu de tzapulina; nau de orrobba o bestimentu, chi est totu arrogau, a iscórrios
Sinònimos e contràrios
istratzolau,
pedhitzoni
Frases
su pòburu managu est totu istracibau, a bértua isbuida istontonendu in s'arruga (S.A.Spano)◊ Maria portàt sempri su bistiri béciu e de cantu fiat istraciubau fiat abarrau chena de oru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
déguenillé
Ingresu
tattered
Ispagnolu
rasgado,
a jirones
Italianu
sbrindellato
Tedescu
zerlumpt.
istràciu , nm: istratzu,
stràciu Definitzione
orrugu de orrobba, fintzes bestimentu béciu; una genia de druche fatu cun corgiolu de aràngiu
Sinònimos e contràrios
pindàciu 2
Maneras de nàrrere
csn:
pabiru de i. = zenia de pabilu russu, grogu, fatu pro imboligare cosa mescamente de butega; èssere un'i. (nadu de unu)= èssere réndhidu, lenu, chentza prus fortzas pro su dispiaghere, de s'istrachidúdine
Frases
robba noa no che ndh'at, ma istratzos!…◊ su munnu est coment'e una manta fata de istràcios
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
haillon
Ingresu
rag
Ispagnolu
trapo
Italianu
céncio,
stràccio
Tedescu
Lumpen.
istraciubàu istracibàu
istraciuléri , nm: istratzuleri Sinònimos e contràrios istratzaju, istratzeri Ètimu srd.