reóntzu , nm Definitzione sa faina de reontzare Ètimu srd.
reòta , nf Definitzione genia de chistionu a perrica, donniunu faendho is partesas suas; fintzes capacidade de arrespòndhere a s'àteru chentza dificurtade Sinònimos e contràrios abbétia, gherrabiga, ghirta, tricata Frases candho fit colandhe su baule, sa cumarca, a reota in sa prata, si nche fit remonia a intro Tradutziones Frantzesu diatribe, discussion Ingresu dispute Ispagnolu diatriba, discusión Italianu diatriba, discussióne Tedescu Diskussion.
reotàre , vrb Definitzione istare a perrica, fàere s'abbetiosu, arrespòndhere Sinònimos e contràrios abbetiae, arrebbechinare Ètimu srd.
reotéri , agt, nm Definitzione chi o chie costumat a istare reotandho Sinònimos e contràrios brigantinu, derredhu, ghirtalu, ténchinu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bagarreur Ingresu quarrelsome Ispagnolu pendenciero Italianu rissóso Tedescu rauflustig.
reparadòre, reparadòri , agt, nm Definitzione chi o chie ponet reparu, giaet amparu, médiu a unu male o bisóngiu Frases a tie recurrimus cun votos e pregarias pro chi agiudu nos dias, de males reparadora!
reparài, reparàre , vrb: arreparai, riparare Sinònimos e contràrios aconciai, agiustai, mediare Ètimu itl. riparare.
repàrtu , nm Definitzione genia de ispartzidura de unu logu o de un'organizatzione; in is ispidales, parte inue si ponent is malàidos segundu ite male tenent, in is fàbbricas mannas parte inue si faent unos cantu trebballos de una genia.
repàru , nm Definitzione totu su chi si faet po agiustare unu dannu, sanare unu male Sinònimos e contràrios médiu, remédiu Ètimu itl. riparo.
repassàda , nf: ripassada Definitzione su repassare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu révision Ingresu revision, another look Ispagnolu repaso Italianu ripasso Tedescu Wiederholung, Wiederkehr.
repassài, repassàre , vrb: ripassare Definitzione torrare a passare in su sensu de torrare a fàere, fàere a duas bortas calecuna cosa; murghendho, múrghere a duas bortas su pegus Frases sas berbeghes cherent repassadas, ca lis torrat a intrare late de candho si comintzat a múrghere Tradutziones Frantzesu réviser Ingresu to revise Ispagnolu repasar Italianu ripassare Tedescu zurückkehren, wiederholen.
repàssu , nm: ripassu Definitzione su repassare.
repatzàre , vrb Definitzione acontzare Sinònimos e contràrios adaretzai, agiustai Frases carchi tàpulu in su muru de sa domo non mancaiat de bi repatare.
repèdhe , nm Definitzione its, reberde?, rebbellu? Frases a bortas che repedhe si brigat e si bochit.
repellàre rempellàre
repèlle, repéllu rempéllu
repènte, repènti , agt: arrepenti Definitzione chi benit o chi si faet totinduna, lestru meda, in d-unu sinnu / avb. de repente = totinduna, de botu, a s'ingrundha Sinònimos e contràrios subbitanu 2. mi si sunt paraos in daenanti de repente ◊ chin d-un'isculiada de repente sa crapa mi nche at furriau sa murghijola ◊ tzertos pessamentos li torrabant gai de repente chi perdiat fintzas sa gana de los cumbatare! (S.Spiggia)
repentiméntu , nm: arrepentimentu* Definitzione genia de dispraxere chi si provat po unu male fatu o po cosa chi no si iat a bòllere prus Sinònimos e contràrios arrepentu, impudu, penetu.
repentína , nf Definitzione cantzone cumposta de repente, improvisada, chi si cantat a trivas de pare (ma no solu) intr'e duos o tres cantadores Frases de cantadoris a sa repentina nci nd'iat una trintina candu fui giòvunu dèu (R.Orrú) Ètimu srd.
repentínu , agt Definitzione chi benit de arrepente, o fintzes chi càmbiat de un'ora a s'àtera, de unu tretu a s'àteru / càntigu a sa repentina: genia de poesia fata de s'istérria (de 2 a 9 versos), sa retroga, chi pigat s'úrtimu versu de s'istérria, su puntu, chi arripitit istérria e retroga, su madrigali e sa dispidida Frases aparinare camineras repentinas 2. arriiant a iscracàlliu o prangiant a repentinu.
repentíre , vrb: arrepentire* Definitzione su si pigare dispraxere po su male fatu, de calecuna cosa chi no si depiat fàere o chi si podiat fàere méngius Sinònimos e contràrios impudare, penètere, penentire Frases pecadore, repenti su male chi as in vida causadu!