repichètu , nm Definitzione sonadedha de istrumentu musicale o de campanas Sinònimos e contràrios repichedhu*.
repíchiu rempícu
repicónzu , nm Definitzione su repicare, manera de sonare is campanas Sinònimos e contràrios rempicu Ètimu srd.
repícu rempícu
repilài , vrb: arrepilai* Definitzione segare su pilu o fàere sa braba a betu contràriu a su chi tenet su pilu.
repílu , nm: arrepilu* Definitzione su repilai.
repisàle rabisàli
repísu , nm Definitzione cosighedha de perunu contu Sinònimos e contràrios fiolera, ignagnaria, innennériu, minudàntzia, retolu 2 Ètimu spn. repiso.
repíta , nf: ripita Definitzione cosa chi si narat coment'e a lamentu, fintzes a briga Sinònimos e contràrios abbogu, chensa, lamenta Ètimu srd.
repítere , vrb: arrapiti,
ripítere,
repítiri Definitzione
nàrrere o fàere torra sa cosa; mescamente istare a ora meda faendho una cosa, baliare un'isfortzu, una dificurtade; arrespòndhere a su chi narat s'àteru, mescamente a su chi narat su mannu
Sinònimos e contràrios
agguantare,
repetire
/
abbetiae
2.
pesadu za so: tocat a bídere si bi repito, ca so débbile! ◊ a caminare meda deo no bi repito! ◊ e chie bi repitit a triballare gai a irfortzu a tota die?! ◊ e chie bi podet repítere in totu cussa calura: bi ndh'at de s'iscazare!…◊ azis fàmine ma repitide: su mànigu est bell'e cotu ◊ sos abbrítios mi at dadu de connòschere su bonu e su malu: pro cussu est chi repito (Limbudu)◊ tota die chentza manigare no si bi repitit
Ètimu
itl.
ripetere
Tradutziones
Frantzesu
résister
Ingresu
to hold out
Ispagnolu
resistir
Italianu
resìstere,
tener duro
Tedescu
standhalten.
repitída , nf: ripitia,
ripitida Definitzione
foedhare, arrespòndhere coment'e po no dha giare binta a s'àteru, fintzes coment'e chistionu; foedhandho de sonu de campana, su segundhu tocu po sa matessi cosa (ora, o àteru); manígiu de sa limba a manera de torrare a nàrrere cosa nada po dhi giare prus fortza / leàresi, tènnere repitida = abbetiai
Sinònimos e contràrios
abbétia
/
ttrs. ribidia
/
repitu
Frases
nos amus leadu repitida: deo nendhe goi e issa chi nono! ◊ chin issa no bi at àpiu mai una ripitia o un'irbúfida in tantu tempus chi biviat in dommo ◊ biendhe chi babbu e fizu si fint caentandhe meda, si est posta in mesu pro abbrandhare sa ripitia
2.
sos tocos de s'orolozu ant sonadu sa ripitia de mesunote
3.
ndhe li mutzo sa conca, ndhe li mutzo! ◊ màniga casu, màniga! ◊ inchi ti fatzant iscritu, ti fatzant! ◊ baxi in sa fruca chi andeis! ◊ bae in bonora, bae! ◊ ancu lu sulent sas píberas, chi lu sulent! ◊ ma cale bucu?!… ancu ti che falet su mucu, ti che falet! ◊ si no fumis tribagliadores bonos bi fumis istados una chida, bi fumis istados, in cussa faina! ◊ e gopai sartat, sartat? ◊ Prontos semus, prontos!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
insistance,
prise de bec
Ingresu
little vendetta,
insistence,
squabbles
Ispagnolu
insistencia,
discusión
Italianu
ripicca,
insistènza,
battibécco
Tedescu
Einwand,
Widerrede.
repitíre repetíre
repítiri repítere
repítu , nm Definitzione
su fàere una cosa sa de duas bortas; su segundhu tocu de sa campana po sa matessi cosa (es. ora)
Sinònimos e contràrios
repitida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
répétition
Ingresu
reply
Ispagnolu
réplica
Italianu
rèplica
Tedescu
Wiederholung.
repítzu , nm Definitzione genia de iscrapedhu longu chi manígiant is picapedreris Terminologia iscientìfica ans.
replànu repiànu
reposài, reposàre , vrb: arreposai Definitzione istare, abbarrare in pàusu, pausandho, firmare unu pagu unu trebballu Sinònimos e contràrios pasai Frases no poto reposare, amore e coro!
repósu , nm: arreposu Definitzione tempus chi apustis de una pelea s'istat chentza fàere, o fintzes faendho àteru ma a manera de pòdere torrare a pigare fortzas Sinònimos e contràrios pasa 1.
reprammiàre , vrb: arresparmiai,
risparmiai,
risparmiare,
rispramiare Definitzione
ispèndhere prus pagu, pònnere o impreare prus pagu cosa
Sinònimos e contràrios
acolomizare,
aorrai,
avitare,
findigare,
istraviare 1,
spramiai
| ctr.
perdimentare,
sperditziai
Frases
chie si rispàrmiat sa vida sua l'at a pèrdere! (Ev)
Tradutziones
Frantzesu
économiser
Ingresu
to save (up)
Ispagnolu
ahorrar
Italianu
risparmiare
Tedescu
sparen.
reprànu repiànu