repichètu , nm Definitzione sonadedha de istrumentu musicale o de campanas Sinònimos e contràrios repichedhu*.
repíchiu rempícu
repicónzu , nm Definitzione su repicare, manera de sonare is campanas Sinònimos e contràrios rempicu Ètimu srd.
repícu rempícu
repilài , vrb: arrepilai* Definitzione segare su pilu o fàere sa braba a betu contràriu a su chi tenet su pilu.
repílu , nm: arrepilu* Definitzione su repilai.
repisàle rabisàli
repísu , nm Definitzione cosighedha de perunu contu Sinònimos e contràrios fiolera, ignagnaria, innennériu, minudàntzia, retolu 2 Ètimu spn. repiso.
repíta , nf: ripita Definitzione cosa chi si narat coment'e a lamentu, fintzes a briga Sinònimos e contràrios abbogu, chensa, lamenta Ètimu srd.
repítere , vrb: arrapiti, ripítere, repítiri Definitzione nàrrere o fàere torra sa cosa; mescamente istare a ora meda faendho una cosa, baliare un'isfortzu, una dificurtade; arrespòndhere a su chi narat s'àteru, mescamente a su chi narat su mannu Sinònimos e contràrios agguantare, repetire / abbetiae 2. pesadu za so: tocat a bídere si bi repito, ca so débbile! ◊ a caminare meda deo no bi repito! ◊ e chie bi repitit a triballare gai a irfortzu a tota die?! ◊ e chie bi podet repítere in totu cussa calura: bi ndh'at de s'iscazare!…◊ azis fàmine ma repitide: su mànigu est bell'e cotu ◊ sos abbrítios mi at dadu de connòschere su bonu e su malu: pro cussu est chi repito (Limbudu)◊ tota die chentza manigare no si bi repitit Ètimu itl. ripetere Tradutziones Frantzesu résister Ingresu to hold out Ispagnolu resistir Italianu resìstere, tener duro Tedescu standhalten.
repitída , nf: ripitia, ripitida Definitzione foedhare, arrespòndhere coment'e po no dha giare binta a s'àteru, fintzes coment'e chistionu; foedhandho de sonu de campana, su segundhu tocu po sa matessi cosa (ora, o àteru); manígiu de sa limba a manera de torrare a nàrrere cosa nada po dhi giare prus fortza / leàresi, tènnere repitida = abbetiai Sinònimos e contràrios abbétia / ttrs. ribidia / repitu Frases nos amus leadu repitida: deo nendhe goi e issa chi nono! ◊ chin issa no bi at àpiu mai una ripitia o un'irbúfida in tantu tempus chi biviat in dommo ◊ biendhe chi babbu e fizu si fint caentandhe meda, si est posta in mesu pro abbrandhare sa ripitia 2. sos tocos de s'orolozu ant sonadu sa ripitia de mesunote 3. ndhe li mutzo sa conca, ndhe li mutzo! ◊ màniga casu, màniga! ◊ inchi ti fatzant iscritu, ti fatzant! ◊ baxi in sa fruca chi andeis! ◊ bae in bonora, bae! ◊ ancu lu sulent sas píberas, chi lu sulent! ◊ ma cale bucu?!… ancu ti che falet su mucu, ti che falet! ◊ si no fumis tribagliadores bonos bi fumis istados una chida, bi fumis istados, in cussa faina! ◊ e gopai sartat, sartat? ◊ Prontos semus, prontos! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu insistance, prise de bec Ingresu little vendetta, insistence, squabbles Ispagnolu insistencia, discusión Italianu ripicca, insistènza, battibécco Tedescu Einwand, Widerrede.
repitíre repetíre
repítiri repítere
repítu , nm Definitzione su fàere una cosa sa de duas bortas; su segundhu tocu de sa campana po sa matessi cosa (es. ora) Sinònimos e contràrios repitida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu répétition Ingresu reply Ispagnolu réplica Italianu rèplica Tedescu Wiederholung.
repítzu , nm Definitzione genia de iscrapedhu longu chi manígiant is picapedreris Terminologia iscientìfica ans.
replànu repiànu
reposài, reposàre , vrb: arreposai Definitzione istare, abbarrare in pàusu, pausandho, firmare unu pagu unu trebballu Sinònimos e contràrios pasai Frases no poto reposare, amore e coro!
repósu , nm: arreposu Definitzione tempus chi apustis de una pelea s'istat chentza fàere, o fintzes faendho àteru ma a manera de pòdere torrare a pigare fortzas Sinònimos e contràrios pasa 1.
reprammiàre , vrb: arresparmiai, risparmiai, risparmiare, rispramiare Definitzione ispèndhere prus pagu, pònnere o impreare prus pagu cosa Sinònimos e contràrios acolomizare, aorrai, avitare, findigare, istraviare 1, spramiai | ctr. perdimentare, sperditziai Frases chie si rispàrmiat sa vida sua l'at a pèrdere! (Ev) Tradutziones Frantzesu économiser Ingresu to save (up) Ispagnolu ahorrar Italianu risparmiare Tedescu sparen.
reprànu repiànu