apasaogàre , vrb: apaseguare,
apaseogare,
apasigare,
apasiguai,
apasiguare,
apasiogare,
apasugare,
pasiguai Definition
agatare o giare pàusu, asséliu, abbrandhare o asseliare unu patimentu
Synonyms e antonyms
abbacai,
abblandai,
abbonantzai,
abboniri,
ammellare,
apachiare,
apasigonai,
assebiai,
asselenare,
assussegai,
illenare
| ctr.
agegherai,
avalotai,
salarzare,
supuzare
Sentences
a s'abbréschida su tempus si est apasaogadu ◊ bogadu cuss'oriolu dae conca, si est apasigada e drommida ◊ candho si est apaseguada, a sa pitzinna li at nadu ca fit ghirandhe su babbu ◊ sorre cara, apaséguati, dae pasu a su dolu, unu pacu de sussegu! ◊ istat chietu e apasigadu a un'ala ◊ cussu pisedhu no appàsigat mai!
2.
su consolu apàsigat sa pena ◊ arrè, chi ti si apàsigant sas penas! ◊ chirco de apasigare su coro cun s'amore
Etymon
spn.
Translations
French
se calmer
English
to become calm
Spanish
apaciguarse
Italian
calmarsi,
calmare
German
sich beruhigen,
beruhigen.
apasàre 1 , vrb Definition
asseliare, abbrandhare, pònnere in pasu, in asséliu / apasare una criadura = apaxiai, fai o nàrriri calincuna cosa po dh’asseliai, chi no pràngiat o àteru
Synonyms e antonyms
apachiare,
apasaogare
Sentences
si arressat su tempus, si assétiant sas àrvures, sas feras, si apasat onzi chimentu ◊ su logu est apasadu dae s'intrinu
Etymon
srd.
Translations
French
calmer
English
to calm
Spanish
apaciguar
Italian
calmare
German
beruhigen.
apatài , vrb: aplatare,
apratae,
apratai,
piatare Definition
su si pònnere bàscios bàscios, abbasciaos cun is cambas pinnigadas coment'e cicios in is carrones, fintzes solu su si pònnere (nau de bobboi chi bolat, de pigiones); pònnere coment'e cuaos
Synonyms e antonyms
abbibbirinai,
apimpirinare,
aprapiedhai,
pònnere,
sterriedhai
/
aclisare,
acuae,
cuerrai,
frànghere,
istichire
Sentences
si est apatada coment'e una pudha ◊ su pilloni si apatat in s'àrburi ◊ un'istria si est apatada suba de una mata ◊ s'astronavi si est apatada in terra ◊ fiat apatau in sa sillieta ◊ chi podis, beni tui a su noti: beni apata apata! (F.Cocci)◊ s'abi no si apatat in su frori sicau ◊ sa musca si apatat in logu brutu
3.
gomai no tenit ancora fillus: tocat chi s'isturru si torrit a apatai!…
Etymon
itl.
Translations
French
se blotir,
se tapir
English
to conceal oneself,
to crouch (down)
Spanish
agazaparse,
acurrucarse
Italian
accovacciarsi,
appiattarsi,
acquattare
German
sich zusammenkauern,
sich verstecken.
apatigài , vrb: apedicare,
apeicare,
apeigare,
apeitai,
apeitare,
apeitigare,
apetigae,
apetigai,
apetigare,
apetzicare,
apitigai,
apitigare,
petigare Definition
pònnere o calare is peis apitzu (de calecuna cosa, de ccn.), nau siat in sensu reale e siat in cobertantza: fintzes pònnere pesu in pitzu; fintzes camminare
Synonyms e antonyms
abbaticare,
acacigai,
acarcangiai,
apetillai,
apetzulare,
apeutare
Sentences
no colat in campusantu mancu pro apeigare su terrinu sa die de sos mortos ◊ fit apetighendhe sos passos de sos àteros ◊ ellus, po apetigai in su ludu andas, ca ndi tenis medas de crapitas!…◊ su pei istràngiu passat e apetigat ◊ so apedicanne sa patza ◊ ant apetzicau su nive ◊ seus apetigandho terra ◊ sas crapas ant apeigadu totu cussa zona ◊ apu apitigau su finugu cun is peis
2.
s'ómine si avilit apetighendhe sas lezes de Deus ◊ cussu est apetighendhe su bene
3.
seu tropu fadiau ca oi apu apeitau meda
Etymon
srd.
Translations
French
piétiner
English
to trample on
Spanish
pisotear
Italian
calpestare
German
treten auf.
apeài , vrb rfl: apeare,
apedare Definition
calaresindhe de cuadhu, de sa màchina, pònnere is peis in terra, fintzes andhare a pei
Sentences
est ghiratu Torraddomo: como deretu at apedatu dae su postale
Etymon
spn.
apearse
Translations
French
descendre (d'un véhicule)
English
to dismount
Spanish
apear
Italian
appiedare
German
absitzen,
lassen.
apedatzàre , vrb rfl Definition
su si pigare cadha, múngia manna, agiummai su si fàere a orrugos faendho cosa, trebballu o àteru
Synonyms e antonyms
arrebbentare,
diligentziai
Etymon
srd.
Translations
French
se donner du mal
English
to do one's best
Spanish
aperrearse,
ajetrearse
Italian
arrabattarsi
German
sich bemühen.
apedhàe, apedhài , vrb: apedhare,
apedhiai 1 Definition
su tzerriare chi faent is canes candho intendhent ccn. cosa; nau in cobertantza, abbarrare aifatu de ccn. narandhodhi cosa
Synonyms e antonyms
alloroscare,
atocare,
aciaulai,
baulai,
imbauai,
inciauai
Sentences
sos canes fint apedhandhe a s'ebba ◊ cussos canes istant tota note apedhendhe ◊ comente at intesu ischimuzu, sa cane at apedhadu ◊ vi at abberu ómines chi sos canes no bi los apedhant ◊ apo inténdhiu is canes apedhando
2.
si no li apedhas, cussu no ti ndhe faghet de nudha!
Etymon
ltn.
appellare
Translations
French
aboyer
English
to bark
Spanish
ladrar
Italian
abbaiare
German
bellen.
apedhiàe, apedhiài , vrb Definition
disigiare meda, forte, àere a disígiu; istare abbetiandho chentza mancu tènnere arrexone
Synonyms e antonyms
apilliare,
apitare,
ispedhiai,
pelliai
Sentences
si mi apédhias ti basu!
Translations
French
désirer ardemment
English
to long for
Spanish
codiciar
Italian
bramare
German
begehren.
apedhuncàre , vrb Definition
nau de ccn. o de un'animale, torrare a unu pedhuncu, torrare a sa pedhe, totu ossos
Synonyms e antonyms
illangiare,
irromasire,
isminunchire,
scalaxiri,
slangiri
| ctr.
abboniare,
ingrassai
Etymon
srd.
Translations
French
amaigrir
English
to make thin (ner)
Spanish
adelgazar
Italian
smagrire
German
abmagern.
apedràre , vrb: apeldai,
aperdai,
apredae,
apredare,
apredari Definition
fàere a pedra, tostau (ma a logos, apredae, apredari = apredigare, pònnere pesu in pitzu, in àteros apedrare est fintzes fàere s'incodau); isserrare de su corpus, intostamentu de su ladamíngiu in is istentinas
Synonyms e antonyms
ammarmurai,
apiatare,
apredinae,
cagiare,
impedrare,
intostai
| ctr.
ammodhigare,
iscagiae
Etymon
srd.
Translations
French
pétrifier
English
to petrify
Spanish
petrificar
Italian
pietrificare
German
versteinern.
apedriài , vrb: apedrigare,
aperdiai,
aprediae,
apredicare,
apredigare Definition
iscúdere, pigare o bochíere a cropos de pedra; pònnere pedra (o fintzes àteru) in pitzu de calecuna cosa a pesu po dha cracare, po no che dha leare su bentu
Synonyms e antonyms
acodulare,
acrastiare,
allecucare,
ammontricare,
apedreare,
crastighinare
/
impedrigare,
intellai
Sentences
a una fémina segundhu su códice ebreu l'ant apedrigada ◊ si ti agato furendhe in su meu ti aprédigo! ◊ funt citius citius che canis aperdiaus! ◊ de comenti dh'ant aperdiau, si fit unu santu dhi fit po martíriu!
2.
pro l'azeretare, sa cosa agionedhada cheret apredigada ◊ cosa lébia cheret apredigada, pro su bentu ◊ pro l'abbatigare meda su fenu l'apredigamus
Etymon
srd.
Translations
French
lapider
English
to stone,
to lapidate
Spanish
lapidar,
apedrear
Italian
lapidare
German
steinigen.
apefessionàre , vrb Definition
migliorare, fàere bene una cosa a manera de essire méngius, perfeta, chentza difetu
Translations
French
perfectionner
English
to perfect
Spanish
perfeccionar
Italian
perfezionare
German
verbessern.
apegài , vrb Synonyms e antonyms
afessionare,
amorare,
apicigai
Sentences
tzia Filomena si fiat apegada a custa pipia pariat chi dhi fiat filla (G.Ortu)
Etymon
ctl., spn.
apegar
Translations
French
s'accrocher,
s'attacher
English
to stick,
to grow fond of
Spanish
apegarse
Italian
appiccicare,
affezionarsi
German
ankleben,
Zuneigung fassen.
apegonài , vrb: apeigonai,
apeigonare Definition
pònnere su peigone a un'animale iscapu po no si che istesiare de unu logu
Synonyms e antonyms
abbilandrare,
acorrinai,
apedicare 1
Sentences
apeigonaus bolint is chi bèni ancora no funt domaus! (B.Casula)
Etymon
srd.
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.
apejonàre , vrb: apesonai,
apesonare,
pesonai Definition
giare ccn. cosa a pesone (es. domo, terras, bestiàmene o àteru)
Synonyms e antonyms
afitare 1,
allocare,
arrendai
Sentences
sa domu dh'eus apesonada ◊ ant apesonau su possessu
2.
tèngiu unu magasinedhu apesonau
Etymon
srd.
Translations
French
louer
English
to let
Spanish
alquilar,
arrendar
Italian
appigionare
German
vermieten.
apeliài , vrb: peleai* Definition
pigare múngia, pelea, apeleu, po calecuna cosa, istare abbetiandho cricandho calecuna cosa a un'àteru
Synonyms e antonyms
abeliai,
apiliare,
pedie
Translations
French
insister
English
to ask insistently
Spanish
batallar,
apremiar
Italian
combàttere,
affannarsi,
assillare
German
sich abmühen,
bedrängen.
apellàre , vrb Definition
ricúrrere contr'a sa senténtzia de su tribbunale o de sa corte de apellu; invocare santos, pedire agiudu
Sentences
l'ant cundennadu in tribbunale, ma l'at apellada e faghent torra su dibbatimentu
Etymon
itl.
appellare
Translations
French
interjeter appel
English
to appeal (to a court)
Spanish
interponer apelación
Italian
ricórrere in appèllo,
appellarsi
German
Berufung einlegen.
apenài, apenàre , vrb rfl Definition
tènnere dolu, làstima, piedade, provare pena, dispraxere, su si interessare de calecuna cosa o de ccn. assumancu po làstima, po piedade
Synonyms e antonyms
apiadai
Sentences
su padronu si ndh'est apenadu e li at abbonadu su dépidu ◊ suporto tanta pena e tantu istragu: apenadindhe, apena! (P.Pisurzi)◊ de sa vida chi fatzu apenadindi! ◊ cussu pòburu béciu s'est apenau po mei ◊ a mei mi apenat su coru su intendi a issa!
2.
eo t'iscrio, si tue ti ndhe apenas de lègere su chi t'imbio ◊ si apenet de iscultare unu lamentu!
Etymon
srd.
Translations
French
s'apitoyer,
avoir de la compréhension
English
to be moved
Spanish
compadecerse
Italian
impietosirsi,
avére comprensióne
German
Mitleid haben,
für jdn Verständnis zeigen.
apensamentài , vrb: apentzamentai,
apessamentare Definition
àere pentzamentos in conca, arreolos, cimbellas, candho unu no est trancuillu po calecuna dificurtade o bisóngiu o ca timet calecuna cosa, pònnere in pentzamentu
Synonyms e antonyms
acimbellai,
afruscare 1,
apinnicare,
apistichinzare
Sentences
is brebeis fiant pascendi chietas e no nci fiat de si apentzamentai po cosa peruna ◊ su malàdiu boliat aparèssiri forti po no apentzamentai is parentis
Etymon
srd.
Translations
French
se préoccuper
English
to worry
Spanish
preocuparse
Italian
impensierirsi
German
sich Sorge machen.
apentàre , vrb Definition
fàere cosas cun apentu, cun passione (trebballu o àteru), ma fintzes giogare; pigare calecunu bucone po asseliare su fàmene, papare
Synonyms e antonyms
apassionare,
apinniocare,
indeletare,
intertènnere
Sentences
mancari mi apente in su pensare, sena risposta addurat cussu tou lagrimare (A.Pes)◊ s'abe si apentat a fàghere su mele ◊ mi apento a iscríere ◊ a sos zogos si bi apentant sos mannos puru ◊ cudhu massaju no ischiat apentare criatura ◊ ti mi astringhes a sinu e mi carignas, mi nínnigas, mi cantas e mi apentas (G.Sini)◊ deo, sa rosa mia, si la tenia in manu mi la tia apentare!
2.
sas béstias si apentabant de lustínchinu, de rubu e de turgusa (G.Piga)
Etymon
srd.
Translations
French
s'appliquer
English
to apply oneself
Spanish
aplicarse,
deleitarse
Italian
applicarsi,
dilettarsi
German
sich hingeben,
sich aus Liebhaberei beschäftigen.