aogàre , vrb: aograre,
aojare,
aoxare Definition
betare o furriare is ogos a castiare ccn. cosa po che dha pigare, po dha bòllere, disigiandhodha
Synonyms e antonyms
abbadiai,
addojulare,
oghiai
Sentences
aiat aojadu unu fiotu de tràilas pro che las furare ◊ no fint pagos sos chi l'aiant aojada, candho fit in sos vint'annos!
Etymon
srd.
Translations
French
jeter les yeux
English
to glance at
Spanish
echar el ojo
Italian
adocchiare
German
liebäugeln.
aoràre , vrb: aurae Definition
pònnere a un'oru, a una parte, passare ororu
Synonyms e antonyms
alindare,
allacanai 1,
atremenai
Sentences
sos traitores cherent aorados
Etymon
srd.
Translations
French
abandonner,
isoler
English
to emarginate
Spanish
apartar
Italian
emarginare
German
ausstoßen.
aorcàre , vrb: aoscrare Definition
arrennegare meda, tanti de pàrrere un'orcu
Synonyms e antonyms
acroconai,
afutare,
airai,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchibberare,
inchietae,
inchighiristai,
inchimerai,
incrabudhire,
infelai,
infuterare
Etymon
srd.
Translations
French
s'emporter
English
to get angry
Spanish
encolerizar
Italian
incollerire
German
sich erzürnen.
aorrài, aorràre , vrb: aurrare Definition
ispèndhere o impreare sa cosa cantu prus pagu; incungiare, arregòllere; fintzes rfl., arrisparmiare, fàere a mancu de un'isfortzu, de fàere cosa
Synonyms e antonyms
acolomizare,
arresparmiai,
avitare,
cadeliare,
istraviare 1,
sparagnai
| ctr.
ispèndhere,
sperditziai
Sentences
in custas camineras sunt passados sos antigos nostros aurrendhe annos a mizas ◊ isse a chie est dignu li aorrat su sustentu e a sa zente istrotzina la tratat bene ◊ aòrrami sos rimpròveros chi mi daes!
2.
chena sa terra no podes campare ca dae sa terra vives e aorras (P.P.Fois)
Etymon
spn.
Translations
French
économiser
English
to economize
Spanish
ahorrar
Italian
risparmiare
German
sparen.
aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definition
istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa
Synonyms e antonyms
obretare*,
punterare,
selvare
Translations
French
épier,
être en vedette
English
to spy
Spanish
acechar
Italian
spiare,
stare in vedétta
German
belauschen,
Ausguck halten.
aostàre , vrb Definition
su si aguantare, su si poderare o fàere a mancu de fàere, de nàrrere, de pigare una cosa
Synonyms e antonyms
astèniri,
retènnere
Sentences
mi ndhe aosto fintzas de faedhare (G.Ruju)◊ mi aosto de l'abbojare
Etymon
ltn.
obstare
Translations
French
se priver,
s'abstenir
English
to deprive oneself
Spanish
privarse,
abstenerse
Italian
privarsi,
astenersi,
evitare
German
entbehren,
sich abhalten,
vermeiden.
aozàre , vrb Definition
pònnere ógiu; nau de sa nughe, essire contomosa (candho est passada, bècia de un’annu); nau de su laore o de s'erba, andhare male po su istare a tropu isciustos e, segundhu su logu, dhu narant fintzes po acapiare sa bide noa créschia meda
Synonyms e antonyms
aogire,
ingrassai
| ctr.
isozare
3.
nois semus irmamandhe e aozandhe totu paris, lah! ◊ est aozandhe sa bide a bilighinzu
Etymon
srd.
Translations
French
engraisser
English
to fatten
Spanish
engordar
Italian
impinguare
German
dick werden.
apabaglionàre , vrb: apabiglionare Definition
pònnere su pabaglione (a su letu); prus che àteru nau de unas cantu cosas (bide, laore) chi creschent meda e a cracu / letu apabiglionadu = chi li ant postu su pabaglione, serradu e cuguzadu a bardachinu
Synonyms e antonyms
impabiglionare
/
abbudatzare
/
intibbiri
2.
su trigu si ch'est apabiglionadu
Etymon
srd.
Translations
French
devenir touffu
English
to thicken
Spanish
tupir,
espesar
Italian
infoltire
German
dicht werden.
apabassài, apabassàre , vrb: apapasciare,
apapassare,
pabassai Definition
nau de frutuàriu, fàere o essire a pabassa
Synonyms e antonyms
acalamai,
ammustiai,
irmurtire
/
apilardae
Etymon
srd.
Translations
French
se flétrir
English
to wither
Spanish
pasar
Italian
appassire
German
verwelken.
apachiàre , vrb: apaghiare,
apagiai (a-pa-gi-a-i)
apagiare 1 (a-pa-gi-a-re)
apaxiae,
apaxiai,
apaxiari Definition
pònnere paghes, in paghe, fàere sa paghe, torrare in paghe; istare o abbarrare sériu, selenu, pònnere o istare in asséliu, lassare s'arrennegu / apachiare s'istògomo = papai calincuna cosa po allebiai su fàmini; apagiai su siri = passare su sidi
Synonyms e antonyms
apracimai
/
abbacai,
abblandai,
abbonantzai,
abboniri,
achedare,
allebiae,
ammellare,
apaghizare,
apasaogare,
apolgiai,
assebiai,
asselenare,
assussegai,
illebiare,
illenare
Sentences
si ti arregordas chi fradi tuu est inchietu contras de tui, lassa inguni su donu tuu e curri prima a ti apaxiai cun fradi tuu (Ev)◊ a issu dhu cicant po apaxiari is certus
2.
sos astores isprammant sas chedhas apaxiadas ◊ prendha mala cussu pitzocu: no l'apàchias mai! ◊ cantos bellos mi apàghiant sa mente ◊ apàghia sos coros, beneighe dogni amore! (A.Casula)◊ mi apàchio pessandhe chi mi cheres bene ◊ canno si dh'ant fatu a cumprènnere za s'est apaghiadu ◊ si ses arrenegau ge ti as a apaxiai! ◊ no si apàxiat s'istrasura e su bentu trogomíngiat is trigus
Etymon
srd.
Translations
French
réconcilier
English
to reconcile
Spanish
reconciliar,
tranquilizar
Italian
pacificare,
riconciliare,
tranquillizzare,
acchetare
German
versöhnen,
beruhigen.
apadiglionài , vrb Definition
pònnere is tendhas, fàere acampamentu
Synonyms e antonyms
atendhare
Translations
French
camper
English
to encamp
Spanish
acamparse
Italian
attendarsi
German
zelten.
apadronàre , vrb rfl Definition
su si fàere mere, su si ndhe pinnigare sa cosa pigandhodha coment’e meres
Synonyms e antonyms
impobidhai
| ctr.
ispobidhare
Sentences
cussa cosa ti che l'as apadronada tue ◊ no chelzo chi su tempus si apadronet de sos pensamentos mios ◊ bos cherides apadronare de totu! ◊ nara, pitzinna, e cun ite motivu su coro meu ti as apadronadu? (P.Cherchi)
Etymon
srd.
Translations
French
s'emparer
English
to take possession
Spanish
apoderarse,
adueñarse
Italian
impadronirsi
German
sich bemächtigen.
apadulàre , vrb: apaulai,
apaulare Definition
fàere s'abba o su logu a paule, a poju, a pantamu
Synonyms e antonyms
abbenatzai,
allacorgiae,
apojare,
impaulare
Sentences
fintzas a candu no apaulat in s'arau, s'abba est paga etotu
Etymon
srd.
Translations
French
transformer en marais
English
to swamp
Spanish
empantanar
Italian
impaludare
German
versumpfen.
apagiàre , vrb: apajare,
apazare 2 Definition
pònnere impare a loba, fàere una pariga, pònnere a pajas, a duos a duos
Synonyms e antonyms
allobae,
aparigai,
giúnghere
Sentences
su giuale serbit pro apagiare sos boes ◊ Fulana chin Fulanu ant apazadu
2.
cudhos duos giòvanos fint ballendhe apagiados
Etymon
itl.
appaiare
Translations
French
accoupler,
apparier
English
to couple
Spanish
juntar,
emparejar
Italian
accoppiare
German
zu Paaren vereinigen.
apagiàre 2 , vrb: (a-pa-gia-re)
apalgiai,
apallai,
apazare,
pazare 1 Definition
abbrovendhare a pàgia, pònnere sa pàgia a papare a su bestiàmene; a logos, coment’e semenare a pàgia (po iscóviu) su tretu de una domo a un'àtera de duos, ómine e fémina, chi si dha intendhent o si bolent / su pps. apazadu = (fintzas) chi est totu paza, nadu de laore chi no at ingranidu
Synonyms e antonyms
abbrovendhae
Sentences
su meri si ndi pesat a cissu e apàlgiat is bois ◊ su chitzi pesastus po apallai is bòis ◊ dónnia dí nanca depit apallai is bòis
Etymon
srd.
Translations
French
donner de la paille aux animaus
English
to fodder
Spanish
alimentar con pienso
Italian
abbiadare
German
mit Hafer füttern.
apagliài , vrb: (a-pa-gli-a-i)
apaliare,
paliai Definition
umprire o pigare e fuliare cosa cun sa pala (laore, terra o àteru) siat a carrigare e siat a iscarrigare
Synonyms e antonyms
apaligiai,
impaliare,
spaliai
Etymon
srd.
Translations
French
déblayer
English
to shovel away
Spanish
palear
Italian
spalare
German
fortschaufeln.
apagnài , vrb: apaniai,
apannai Definition
lograre unu disígiu, mediare unu bisóngiu / apagnaisí = addatàresi a totu
Synonyms e antonyms
acanciare,
acuntentae,
saltifàghere
Sentences
cussus pensamentus, apagnaus de una boxi, aturant sempri allutus e illúminant plus de una làmpara! ◊ est apagnau de mi biri prexada
Translations
French
satisfaire
English
to satisfy
Spanish
atender,
acceder,
apañarse
Italian
appagare,
esaudire
German
befriedigen.
apalisàre , vrb: aparigiai,
aparigiare,
aparisare,
aparixai,
aparizare,
parigiai Definition
fàere in paris; fàere una cosa a su matessi paris de un'àtera, cantu s'àtera, bogare is diferéntzias / aparizare sos contos = schitiai, assardare sos contos, pagai is dépidos
Synonyms e antonyms
aglianai,
alladiae,
apianare,
arrepranai,
illadiare,
imparisare,
ispegnare,
ispianare,
splanai
/
aggalire,
aggualai,
aparinare,
arrasai 1
Sentences
aparixai is logus malus! ◊ pro aparisare custu muru bi cheret intúnigu meda ◊ aparixaus su mòri ca est totu fossus ◊ aparizade su caminu pro su Deus nostru! ◊ prima de semenare, sa terra cheret aparizada unu pagu ◊ sos montes si trement, s’irghítinant e si apalisant
2.
aparixit a deximila, ca no portu dinai in càmbiu! ◊ mancari chirchemus de aparizare sos contos, cun Deus semus semper in dépidu ◊ po su disturbu nostru no as perunu dépidu de aparisare
Etymon
srd.
Translations
French
niveler,
aplanir
English
to level
Spanish
aplanar,
allanar
Italian
livellare,
appianare
German
einebnen.
apalpài, apalpàre , vrb: aprapai,
palpare 1 Definition
tocare cun sa manu, cun is pódhighes
Synonyms e antonyms
ammanucai,
apalpidare,
aplopodhare
Sentences
su dotori a su pipiu dh'at aprapau in totu sa persona ◊ su tzegu si desit a apalpare a cadeunu ◊ apalpendhe apalpendhe, chircat intro de su nítzulu e tocat un'imbóligu
Etymon
srd.
Translations
French
palper,
toucher
English
to touch
Spanish
manosear
Italian
palpare,
brancicare
German
betasten.
apalpidàre , vrb: aparpidare,
aprapidare Definition
istare tocandho cun is manos, che chi siat andhandho o faendho cosa a s'apràpidu, a s'iscuru
Synonyms e antonyms
ammanucai,
apalpare,
apalpuzare,
aplopodhare,
atrapidare
Sentences
aprapidandho, at detau s'istória de sa vida sua
Etymon
srd.
Translations
French
palper,
toucher
English
to squeeze
Spanish
toquetear,
tantear
Italian
palpare
German
betasten.