acavannàu , pps Definizione de acavannai 2. su piscadori tristu est totu acavannau ◊ su pipiu est tropu acavannau: tenit basca!
acavànnu , nm: cavannu* Definizione cosa, trastu po ammontu Sinonimi e contrari assacarru, coberta, coguzu, cubutóngiu, cucutzura, cugutzadorza.
acavidàre acabidàe
acavurài , vrb rfl Definizione su si serrare che unu càvuru, nau de chie est malu a foedhare o no bolet foedhare; su si fàere a unu cancarrone, a unu gànciu, de su fritu Sinonimi e contrari acancarronae / abbidhiritzai, ateterigare Frasi ananti de su professori si est acavurau e no at abertu buca Etimo srd.
acedhadórgiu , nm Definizione logu, aprigu po acorrare bestiàmene, pònnere sa chedha Etimo srd.
acedhàe, acedhài , vrb: achedhare Definizione fàere a chedha, sa chedha, betare a unu, pònnere totu impare Sinonimi e contrari abbamare, achedhonare, aggamai, aggrustare, amedhare, arretolare, atropare, atrumare, ingamai | ctr. irgrustiare, istagiai Frasi sos sirbonedhos imparabant a si achedhare si bi aiat perículu ◊ acedha totu is brebeis angiadas! ◊ mundhat su furru cun iscobiles de narbutza achedhados e astrintos cun filuverru in pitu a su furcone 2. is cumpàngius si acedhant e torrant a girai de una ruga a s'àtera 3. fiat meda sa genti acedhada acanta de s’ostaria, castiendi ◊ pillonis acedhaus… annada mala! Terminologia scientifica pst Etimo srd. Traduzioni Francese réunir Inglese to aggregate Spagnolo unir, juntar Italiano aggregare, abbrancare Tedesco eine Herde bilden.
acedhaméntu , nm Definizione su fàere a chedha, achedhae Etimo srd.
acédhu , nm Definizione logu serrau, crocadórgiu ue si ponent is màdrias Sinonimi e contrari àrula, burra 1, cúmbula, salcone Terminologia scientifica pst.
aceíri , vrb Definizione iscúdere (una cosa) atesu Sinonimi e contrari imbolare, imbrillai, lampare 1, spòndiri Frasi càstia, dona cura ca sa preda aceit a su birdi! (T.Monni)◊ in sa frúndhula si ponit sa preda in su prediali, si molíngiat, si lassat andari unu càbudu e sa preda si aceit atesu.
aceleradòre , nm Definizione cumandhu (a pedale) chi, incracau, faet andhare prus allestru unu mezu a motore.
acentài, acentàre , vrb Definizione pònnere s'acentu Traduzioni Francese accentuer Inglese to accent Spagnolo acentuar Italiano accentare Tedesco mit Akzent versehen.
acéntu , nm Definizione genia de marcadura (a. tónicu) chi si faet a boghe in is foedhos a manera chi una vocale (vocale tónica) s'intendhet prus de is àteras; iscriendho, singialedhu (a. gràficu) chi si ponet in pitzu de sa vocale tónica po fàere a cumprèndhere a chie liget chi sa boghe pàusat in cue (o chi si liget prus longa, si distinghet cussa)/ genias de a.: betadu a destra (pro vocale larga o abberta / `/: cenàbara, nàrrere, abbèrrere, mòere, tènniri), betadu a manca (pro vocale istrinta o serrada /´/ : bídere, rúere, lértzinu, cómudu, lúghidu, pótziu, sétziu)/ a./c. in DitzLcs. s'acentu tónicu est marcau cun a. gràficu in totu is lemmas e sèmpere comente si depet pronunciare sa vocale, aperta o serrada; in totu su restu de s'iscritura, s’acentu gràficu est postu cunforma a sa régula mai in postu 2, foras calecunu foedhu chi si iat a pòdere cufúndhere cun àteru si no si marcat sa diferente pronúncia (comente funt scèti e sceti, òru e oru, bòi e boi, cocòi e cocoi, inue sa vocale cun acentu gràficu chi precisat s’apertura iat pàrrere – si est sentza acentu – contr’a sa régula de sa metafonesi), ma sèmpere in postu 1 (es. ajó, arrú, cumò, piús, contamí, trocidí, postigràs), postu 3 (es. ceréxia/ceréxias, cóssiu/cóssius, làcana/làcanas, líchidu, pudésciu, tébidu, tènelu!, tzérriu), postu 4 (abbóghinalu!, iscràbigali!, in imperativu de unos cantos verbos + enclíticu) Traduzioni Francese accent Inglese accent Spagnolo acento Italiano accènto Tedesco Akzent.
acèpa , nf Definizione linna de baulos, prus che àteru in sa manera de nàrrere: Tenit fragu de acepa Etimo itl.t ceppa.
acepàda , nf Definizione su si acepare de su sàmbene Sinonimi e contrari abbeladinadura Etimo srd.
acepàre , vrb: aceprare Definizione nau de su sàmbene, fàere a cepa, cagiare Sinonimi e contrari alleae, apiatare Frasi no cretes chi su sàmbene ti acepe, ca malu no lu so!(Budroni) Etimo srd. Traduzioni Francese coaguler Inglese to coagulate Spagnolo coagularse Italiano coagularsi (détto del sàngue) Tedesco gerinnen.
acepotéri , agt, nm Definizione chi o chie est bonu solu a fàere acepotos, improdheri.
acepótu , nm Definizione orrugu de cosa fine chi si ponet coment'e unu tzàpulu a tupare un'istampu, coment'e taulita de acepa.
acepràre acepàre
acèra , nf Definizione genia de palanga fata adata po pònnere candhelas allutas Sinonimi e contrari aceri, àcia 1, candelobbru Etimo ctl. atxer(a) Traduzioni Francese torchère Inglese torch holder Spagnolo antorchera, candelero Italiano torcière Tedesco Fackelhalter.
aceràda , nf: aciarada Definizione su bogare sa conca, su andhare po bíere, su essire a fora; sa manera de presentare una cosa / s'a. de su manzanu = sa fata de sa die Sinonimi e contrari acherada, acrarada, incarada, incrarada, iscampiada / presentada | ctr. cuada, iscumpàssida Frasi a s'acerada de su Sole, su manzanu, iscumparent sos istedhos Etimo srd. Traduzioni Francese présentation Inglese prospect Spagnolo asomada, el asomarse, aspecto Italiano affacciata, prospètto Tedesco Sich zeigen, Präsentation.