cotighína cossighína
cotighína 1 , nf Definizione its, parte de sa domo o fadhina? Frasi su linnalzu est afaca a sa cotighina.
cotighinàju , agt Definizione nau de ccn., chi est de paga capia.
cotíglia , nf: cotzíglia,
cutilla Definizione
genia de imbustu a isticas; nau de animale, romasu cadidu de su fàmine, làngiu meda / fai fai c. a unu, fai c., passare c. = lassàrelu chentza manigare, muntènnerelu a fàmine, istare a fàmene, passare fàmene
Sinonimi e contrari
marriu,
scarritzinu,
surgiu 1,
scabixau
/
cdh. cutíglia
3.
si ti cójuas cun cussu ndhe as a passare de cutilla, mandrone comente est!…
Cognomi e Proverbi
smb:
Cottiglia
Etimo
ctl., spn.
cotilla
Traduzioni
Francese
corset
Inglese
corset
Spagnolo
cotilla
Italiano
busto a stécche
Tedesco
Korsett.
cotíle , nm Definizione sa parte de asegus de sa conca tra su tzugu e su cúcuru; conca tostada, coment'e chi siat de pedra Sinonimi e contrari gassile 1, pistidhu, tidíngia 2. Antoni malu cotile chi mi andhas intana intana a usu de craba cana chi no ghirat a cuile (D.Mele) Terminologia scientifica crn.
cotilèsa , nf Definizione
su èssere tostau che pedra; nau de gente, su no si lassare cumbínchere pruschetotu candho no depet, ma fintzes tostorrudéntzia
Sinonimi e contrari
abbétia,
aputa,
campiania,
perra,
perronia,
tostorrímine
Frasi
fit un'ómine testarrudu ma aiat proadu sa cotilesa de sa vida prima de la pretènnere a sos àteros
2.
Sardigna, pesa, lassa sa cotilesa de su burricu! (A.Masala)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
entêtement
Inglese
stubborness
Spagnolo
terquedad
Italiano
testardàggine,
arroganza
Tedesco
Starrsinn,
Arroganz.
cótili , nm Definizione
trastos de orrobba, orrobba téssia, pannamenta, fintzes istràciu, orrugu de orrobba
Sinonimi e contrari
arrobba,
traste
/
istràciu
Frasi
portaiamus peri sa linna pro budhire us cótilis e fàere sa lissia ◊ depo ispàrgere us cótilis
Traduzioni
Francese
drap,
pantalon,
corset
Inglese
cloth,
trousers,
corset
Spagnolo
paño
Italiano
panno,
calzóne,
busto
Tedesco
Tuch,
Hose.
cotilósu , agt Definizione
nau de ccn., chi est tostau, malu a cumbínchere
Sinonimi e contrari
campianàgliu,
testarrudu
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
arrogant,
têtu
Inglese
arrogant,
obstinate
Spagnolo
arrogante,
testarudo
Italiano
arrogante,
cocciuto
Tedesco
arrogant,
dickköpfig.
cotimísta , agt, nm Definizione chi o chie trebballat a iscarada Sinonimi e contrari scaraderi.
cótimu , nm Sinonimi e contrari iscarada.
cotíre cortíre
cótiu coítu
cotizài , vrb: cotizare Definizione betare o pònnere tassas, pagamentos.
cotizaméntu , nm Definizione
su betare a pagare o pònnere pagamentos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
taxation
Inglese
taxation
Spagnolo
imposición
Italiano
tassazióne
Tedesco
Besteuerung.
cotizàre cotizài
cotóbbia , nf: cotúbbia Definizione imbriaghera, su bufare a tropu, su si còere a binu (o àteru deasi) Sinonimi e contrari aciumu, atzoncada, cimbrea, cochera, coichina, coidura, cota, cotua, fumacera, muschera, sódhia Frasi bufandhe cudhu binu tiu Luisi s'at leadu una cotóbbia ◊ oe est in cotóbbia niedha!
cotogliàna , nf: cotoliana Definizione
fémina àbbile chi a pagamentu andhat a is domos angenas a fàere sa cota de su pane po is àteros
Sinonimi e contrari
cochidora
Frasi
sa cotogliana giuchet sa funnedha totu impodhinata
Terminologia scientifica
prf
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
femme experte dans la cuisson du pain
Inglese
woman skillful in cooking bread
Spagnolo
mujer que sabe cocer el pan
Italiano
dònna espèrta nella cottura del pane
Tedesco
geschickte Bäckerin.
cotolèta , nf Sinonimi e contrari costelleta.
cotoliàna cotogliàna