cotighína cossighína
cotighína 1 , nf Definizione its, parte de sa domo o fadhina? Frasi su linnalzu est afaca a sa cotighina.
cotighinàju , agt Definizione nau de ccn., chi est de paga capia.
cotíglia , nf: cotzíglia, cutilla Definizione genia de imbustu a isticas; nau de animale, romasu cadidu de su fàmine, làngiu meda / fai fai c. a unu, fai c., passare c. = lassàrelu chentza manigare, muntènnerelu a fàmine, istare a fàmene, passare fàmene Sinonimi e contrari marriu, scarritzinu, surgiu 1, scabixau / cdh. cutíglia 3. si ti cójuas cun cussu ndhe as a passare de cutilla, mandrone comente est!… Cognomi e Proverbi smb: Cottiglia Etimo ctl., spn. cotilla Traduzioni Francese corset Inglese corset Spagnolo cotilla Italiano busto a stécche Tedesco Korsett.
cotíle , nm Definizione sa parte de asegus de sa conca tra su tzugu e su cúcuru; conca tostada, coment'e chi siat de pedra Sinonimi e contrari gassile 1, pistidhu, tidíngia 2. Antoni malu cotile chi mi andhas intana intana a usu de craba cana chi no ghirat a cuile (D.Mele) Terminologia scientifica crn.
cotilèsa , nf Definizione su èssere tostau che pedra; nau de gente, su no si lassare cumbínchere pruschetotu candho no depet, ma fintzes tostorrudéntzia Sinonimi e contrari abbétia, aputa, campiania, perra, perronia, tostorrímine Frasi fit un'ómine testarrudu ma aiat proadu sa cotilesa de sa vida prima de la pretènnere a sos àteros 2. Sardigna, pesa, lassa sa cotilesa de su burricu! (A.Masala) Etimo srd. Traduzioni Francese entêtement Inglese stubborness Spagnolo terquedad Italiano testardàggine, arroganza Tedesco Starrsinn, Arroganz.
cótili , nm Definizione trastos de orrobba, orrobba téssia, pannamenta, fintzes istràciu, orrugu de orrobba Sinonimi e contrari arrobba, traste / istràciu Frasi portaiamus peri sa linna pro budhire us cótilis e fàere sa lissia ◊ depo ispàrgere us cótilis Traduzioni Francese drap, pantalon, corset Inglese cloth, trousers, corset Spagnolo paño Italiano panno, calzóne, busto Tedesco Tuch, Hose.
cotilósu , agt Definizione nau de ccn., chi est tostau, malu a cumbínchere Sinonimi e contrari campianàgliu, testarrudu Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese arrogant, têtu Inglese arrogant, obstinate Spagnolo arrogante, testarudo Italiano arrogante, cocciuto Tedesco arrogant, dickköpfig.
cotimísta , agt, nm Definizione chi o chie trebballat a iscarada Sinonimi e contrari scaraderi.
cótimu , nm Sinonimi e contrari iscarada.
cotíre cortíre
cótiu coítu
cotizài , vrb: cotizare Definizione betare o pònnere tassas, pagamentos.
cotizaméntu , nm Definizione su betare a pagare o pònnere pagamentos Etimo srd. Traduzioni Francese taxation Inglese taxation Spagnolo imposición Italiano tassazióne Tedesco Besteuerung.
cotizàre cotizài
cotóbbia , nf: cotúbbia Definizione imbriaghera, su bufare a tropu, su si còere a binu (o àteru deasi) Sinonimi e contrari aciumu, atzoncada, cimbrea, cochera, coichina, coidura, cota, cotua, fumacera, muschera, sódhia Frasi bufandhe cudhu binu tiu Luisi s'at leadu una cotóbbia ◊ oe est in cotóbbia niedha!
cotogliàna , nf: cotoliana Definizione fémina àbbile chi a pagamentu andhat a is domos angenas a fàere sa cota de su pane po is àteros Sinonimi e contrari cochidora Frasi sa cotogliana giuchet sa funnedha totu impodhinata Terminologia scientifica prf Etimo srd. Traduzioni Francese femme experte dans la cuisson du pain Inglese woman skillful in cooking bread Spagnolo mujer que sabe cocer el pan Italiano dònna espèrta nella cottura del pane Tedesco geschickte Bäckerin.
cotolèta , nf Sinonimi e contrari costelleta.
cotoliàna cotogliàna