coagàsu , nm: colagasu Definitzione genia de bobboi cun is alas bellas totu pintas Sinònimos e contràrios abadegasu, bellacasu, carravarina, lepilepi, maniposa, marialena, pabedha, papagasu, seisei Terminologia iscientìfica crp Ètimu srd.
coaghèdha , nf Definitzione genia de pigione, un'arratza de cau Terminologia iscientìfica pzn Ètimu srd.
coàina , nf: coana, cuàina Definitzione s'úrtimu frutuàriu o cosa chi si ndhe arregollet de campu, de s'ortu: su frutu de agoa; sa parte de asegus, sa coa Sinònimos e contràrios coinàrgia / cerfa, coa, coale 2. in coana de carru si bidiat unu pè cartadu chin d-unu bote a tapadinu Ètimu srd.
coàinu , agt, avb: coanu,
coinu,
cuàinu,
cuainu Definitzione
chi istat a coa, chi benit a úrtimu, a trigadiu, chi istentat / gàrrigu coanu = postu tropu apalas (in mezu chi portat arrodas in mesu)
Sinònimos e contràrios
coaxu,
redadiu,
sagotzianu,
tricadibu,
taldiu
/
immajonadu,
cojanesu
| ctr.
cabidraxu,
premediu
Frases
andat a missa resada a ora coàina ◊ cussu est pillonedhu cuàinu ◊ su cíxiri e sa gentilla dhus séminant prus coàinus
2.
s'àxina ocannu coit a cuainu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Coinu, Coino, Cuinu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lent,
tardif
Ingresu
slow
Ispagnolu
atrasado
Italianu
tardo,
lènto,
tardivo
Tedescu
langsam,
spät.
coàle , nm: coule,
cuale Definitzione
su chi abbarrat a úrtimu de su laore, sa parte metzana, su chi si che sèberat de su bonu
Sinònimos e contràrios
alzenina,
cerfa,
coamaderzu,
coana,
coilla,
culischedhu,
genina,
ischivozu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
reste,
résidu
Ingresu
residue
Ispagnolu
sobras
Italianu
rimasùglio
Tedescu
Rest.
coalína , nf Definitzione su chi abbarrat a úrtimu de su laore in s'argiola, coígios, scoadulla Sinònimos e contràrios alzenina, coamaderzu, genina Ètimu srd.
coallútu , agt Definitzione
(coi allutu) chi portat sa coa alluta, a pinnone; in cobertantza, chi est apedhiau a féminas o, nau de fémina, a ómines
Sinònimos e contràrios
brodhanu,
budheri,
culeri,
incosciadori,
pissineri
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
libidineux
Ingresu
libidinous
Ispagnolu
libidinoso
Italianu
libidinóso
Tedescu
lüstern.
coamadérzu, coamadórzu , nf Definitzione
coa de madrelzu, de su postorzu, de s'argiola, su chi dhue abbarrat in s'argiola apustis incungiau su laore
Sinònimos e contràrios
coale,
coalina,
culischedhu,
ischivozu,
padriedu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
grenaille,
criblure
Ingresu
riddling
Ispagnolu
monda,
criba
Italianu
mondìglia,
vagliatura
Tedescu
Spreu.
coàna coàina
coànu coàinu
coaratzína , nf Definitzione
avantzos, coígios de papare, siat de su pràngiu e siat de sa chena
Sinònimos e contràrios
arremusulla,
arrogalla,
chirchiza,
cífrinu,
coilla,
fafaruza,
fratamuza,
frataza,
pispisa,
romasiza,
tzimuca,
vèglia
Tradutziones
Frantzesu
restes d'un repas
Ingresu
leftovers
Ispagnolu
sobras
Italianu
rimasùglio di pasto,
avanzo
Tedescu
Rest.
coarbèdha , nf: cuarbedha Definitzione a logos, tzuga (tzíntzula) pitica, muschitu chi ispítzulat Sinònimos e contràrios tíntula Frases sa coarbedha mi at fatu is cambas a maràndulas Terminologia iscientìfica crp.
coarbédhu , nm: croabedhu,
crobedhu,
cruabedhu Definitzione
ispítzula e fui, muschitu ispitzuladore, inciaspiau, bobboedhu pitichedhedhu chi candho punghet dolet meda
Sinònimos e contràrios
scaparrosu
Frases
is sordaus biviant in is coras, poboritus, dí e noti in cumpangia de su síntzulu, de sa bariesa e de su croabedhu (A.Boi)
Terminologia iscientìfica
crp
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pappataci
Ingresu
sandfly
Ispagnolu
mosquito
Italianu
pappataci
Tedescu
Pappataci-Mücke.
coàrbu , agt Definitzione chi portat sa coa bianca, nau de cuadhu, de boe Ètimu srd.
coarítzu , agt Definitzione chi movet sa coa, nau de su cuadhu candho dhu punghent a isprone Ètimu srd.
coarrúbia , nm Definitzione pigionedhu chi in Sardigna si podet agatare in passera (su mascu est in colore de aràngiu in palas, in su petus, in sa coa, e niedhu in su gúturu) Sinònimos e contràrios cosera, frabbainzu Terminologia iscientìfica pzn, phoenicurus phoenicurus Ètimu srd.
coàrviu , nm: coàvigu,
colàrvigu,
colàvigu,
coràrbiu,
corarbu,
coràvigu,
coràviu,
cuàrvigu Definitzione
genia de linna, mata ispinosa (faet a tupa) chi bogat frutu a bisura de birilla tundha tundha (orruàlixi), de sa mannària de sa prunischedha, ma in colore de aràngiu, bona fintzes a papare
Sinònimos e contràrios
calàbriche*,
calàbriu
/
cdh. cacaedhu
Frases
sa costera s'inflorit de colàvigu e méndhula
Terminologia iscientìfica
mt, Crataegus monogyna
Tradutziones
Frantzesu
aubépine
Ingresu
hawthorn
Ispagnolu
marjoleto,
espinablo
Italianu
biancospino
Tedescu
Weißdorn.
coastéri , nm: cuarteri Definitzione parte de su carru: donniunu de is orrugos de linna atundhaos a arcu chi cumponent s'orroda, ue intrant (a sa parte de aintru) is ràgios e a sa parte de fora portant su lamone o cricu; cuarteri est fintzes su batorunu de una css. cosa Sinònimos e contràrios cuartu Ètimu itl. quartiere.
coatagoàta , avb Definitzione andhare c. = a su cua cua, abbellu chentza si fàere sapire Frases cudhos duos fuindhe che fint falados coatagoata a si cuare a palas de sa domo (Q.Falchi) Ètimu srd.
coàtu , agt: cuatu Definitzione chi andhat deasi abbellu de no si giare a intèndhere Frases sempre iltat a coatu cua cua fatendhe s'alte sua matzonina ◊ a s'irmurinada, cuatos cuatos si apostant in mesu de sas matas in s'isetu de sos bandhidos.