concósu , agt Definitzione its, cónchinu, abbetiosu? Frases tanti no ses concosu!…
concótu , pps, agt Definitzione
de concòghere, concòiri
Sinònimos e contràrios
tiziridu
Tradutziones
Frantzesu
digéré
Ingresu
digested
Ispagnolu
digerido
Italianu
digerito
Tedescu
verdaut.
concràve conclàve
concruíre concluíre
concruíu concluídu
concrúos conclúos
concrusiòne conclusiòne
cóncu , nm: cuncu Definitzione
genia de istrégiu, mescamente de linna a pònnere a papare a su porcu, a catzigare su furesu, s'àghina, ammurgiare su casu; concale de porcu / bufare totu a unu c. = totu a unu tirone, chentza torrare àlidu
Sinònimos e contràrios
lacu,
pica
Frases
pica cussa baca e múrghela a cussu concu de preda ◊ sos bervegarzos zughiant murtorzos, zodharzos e concos pro ammurzare su casu
2.
in sa funtana at bíbiu abba chin sas manos a concu
3.
pigat unu tzicherone de late e si che dhu bufat totu a unu cuncu ◊ bidindhe cudha isprammada bi faet bufare unu cuncu de abba
Sambenados e Provèrbios
smb:
Concu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
auge en bois
Ingresu
big wooden basin
Ispagnolu
recipiente de madera
Italianu
gròssa cónca di légno
Tedescu
großes Holzgefäß.
cóncu 1 , nm: cuncu 1 Definitzione númene de arrespetu chi si narat a ómine mannu Sinònimos e contràrios babbai, tziu Frases su domínigu concu Piricu andat a su sartu fintzas a mesudí ◊ cuncu Luisu est su fradi de ajaju ◊ curiosu cuncu Bachis cun s'istrúmbulu in manu e dieta Semprónia cun su bastoni de iscova ◊ acostadí a tzerriai a cuncu Bissenti! Sambenados e Provèrbios smb: Concu, Cuncu.
cóncu 2 , agt: cuncu 2 Definitzione
(f. cúncua) foedhu chi si narat po inditare unu tanti pagu precisu, unos cantu
Sinònimos e contràrios
cabancunu,
calchi
Frases
baidindi de ogus mius, prima chi ti aciúngia concu cropu! ◊ funt cuncus cincu milla ◊ cuncu muru oi ndi arruit ◊ custus non s'istimànt apari e fadiant dógnia tanti cúncua tírria
Tradutziones
Frantzesu
quelque
Ingresu
some
Ispagnolu
algún
Italianu
qualche
Tedescu
enige.
concúda , nf Definitzione bellei de cadhu (sa sitzia, o pubúntzula froria, groga, dha ponent a fàere collanas de pònnere a is boes e a is cuadhos, in festas de beranu) o cagarantzu masedu, prus piticu de su cagarantzu, ma bonu fintzes a papare (su coromedhu de su cambu, ispuligau) Sinònimos e contràrios cocoininni, pabarantzolu Terminologia iscientìfica rba, Glebionis segetum Ètimu srd.
concúda 1 , nf Definitzione diferentes calidades de sitzia, pudéscias puru Sinònimos e contràrios sisia Terminologia iscientìfica rba, Anthemis cotula, A. secundiramea, Cladanthus mixtus, Chamaemelum fuscatum.
concúda 2 , nf Definitzione
sitzia latosa e un'àtera calidade de sitzia prus manna chi frorit in atóngiu
Sinònimos e contràrios
sisia 1,
sitziedha
Terminologia iscientìfica
rba, Bellis perennis, B. sylvestris
Tradutziones
Frantzesu
pâquerette
Ingresu
daisy
Ispagnolu
maya
Italianu
pratolina,
margherita autunnale
Tedescu
Gänseblümchen.
concúda 3 , nf Definitzione genia de erba chi assimbígiat a su pabarantzolu e po cussu dhi narant cagarantzu areste, molentinu, cocoininni burdu e no est de papare: su sèmene chi faet praghet meda a is codroneras e po cussu dhi narant erba de cardaneras, de cardedhinas Sinònimos e contràrios cagliuga, pedruveghe Terminologia iscientìfica rba, Senecio vulgaris.
concúda 4 , nf Definitzione frore de cada mese, erba de frore, sicia móssia Sinònimos e contràrios bellore, pudibudi, sicia 1 Terminologia iscientìfica rba, Calendula officinalis.
concúdu , agt Definitzione chi portat conca manna Sinònimos e contràrios concone Sambenados e Provèrbios smb: Concudu Ètimu srd.
concuínu conchínu
concuistài, concuistàre , vrb Definitzione
su fàere una conchista cun sa fortza, nau prus che àteru de logos, su si ndhe pònnere mere
Tradutziones
Frantzesu
conquérir
Ingresu
to conquer
Ispagnolu
conquistar
Italianu
conquistare
Tedescu
erobern.
cóncula , nf, nm: cónculu,
cóncuru,
cúncula Definitzione
genia de istrégiu, fintzes de ortigu, po pònnere àliga, o trastos de samunare o samunaos; conca de mortu / cóncula de s'oju = concale de s'ogru, sa calanca de s'ogru e sos ossos a inghíriu de s'ogru; (leare) a manos cónculas (agt.) = a zunta; cúncula de manu = zunta
Sinònimos e contràrios
bótzicu 1,
cartina,
ischiu 2,
ischivedha,
tavania,
tina
/
cdh. cunculina,
ttrs. cuncurina
/
carròcia
Frases
faghe falare su sàmbene a intro de unu cónculu! ◊ subra de sa mesa bi at unu cónculu prenu de oos ◊ si est presentadu cun su cónculu prenu de ciciones ◊ at fatu sa madrighe pro sa cota in su conculedhu
2.
ite mi cheres narrer, conca muda, dai subra su túmulu niedhu mirendhe cun sa cóncula funguda? (P.Casu)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cunculeddu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baquet
Ingresu
basin
Ispagnolu
palangana
Italianu
mastèllo,
catinèlla
Tedescu
Bottich,
Waschbecken.