A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

iscogonàre , vrb Definitzione bogare sa cella (búsciulu) cun s'abe reina de su casidhu Terminologia iscientìfica sbs.

iscogorài , vrb Definitzione bogare sa pedra o code de is incodaos de is orrugas.

iscògoro iscòcoro

iscogotzolàre , vrb Definitzione illimpiare de su corgiolu (es. sa nenciola, sa nughe) Sinònimos e contràrios spapai Ètimu srd.

iscoidài , vrb Definitzione pigare a trascuru, a discóidu, fintzes immentigare Sinònimos e contràrios discodiare* 2. as iscoidau s'acórdiu nostru.

iscoidàu , pps, agt Definitzione de iscoidai; nau de ccn., chi no tenet contivígiu, chi si leat sa cosa a discóidu Sinònimos e contràrios discodiau, discoidosu | ctr. coidadosu 2. giardineri iscoidau, ti ndi furant sa rosa!◊ gianungu miu iscoidau, gianungadidha cun atentu: siat beneditu e laudau su santíssimu Sacramentu!

iscoilàre iscobilàre

iscoinài, iscoinàre , vrb: isconiare 1, scoinai Definitzione istacare su granu de sa tega, de s'ispiga de su moriscu, de s'arenada o àteru, fintzes arregòllere o bodhire frutu a ispilidura (es. murta, olia); pulire, illimpiare; cambare, istare cambados, agoa Sinònimos e contràrios ispuligare, irranare / limpiai / acogiai, cambare, codiare, coigiare Maneras de nàrrere csn: istare o èssere a s'iscónia iscónia, istare a isconiadura = tirai acoa, lassai de fai o non fai sa cosa po sa pagu ganas, po preitza; a s'iscoinada = acoa, apustis Frases ziziu b'at, ebbia! - Nanni naraiat donzi sera daghi recuiat, isconiendhe duas o tres ispigas ◊ andhamus a iscoinare multa pro fàghere licore 2. posca de sa rebbota tocat de isconiare bene su logu 3. su pegus tzopu si ne iscoinaiat e fut perigulosu a dh'otzíere s'arrese 4. is àcuas de s’atóngiu no fuant arribbadas e si fuant sighias a iscoinai a s’úrtimu de maju.

iscoiscói , avb Definitzione coment'e movendho sa coa, genia de movimentu chi faent espos e abes cun sa bentre Frases s'espi cun s’acostumau fàiri iscoiscoi furighedhosu totu fragat e movit e tastat (L.Melis) Ètimu srd.

iscoitàda , nf Definitzione su iscoitare; cropu de coa (o de cosa chi assimbígiat fata po atripare): nau de màchina currendho meda, movimentu a s'ingrundha de un'ala a s'àtera, móvia a biraorba Sinònimos e contràrios ischirchinada / istraviada Frases s'iscoitada de s'ambidha, de sa colora, de su pisci 2. su piciochedhu at pigau unas cantu iscoitadas de zirónia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu embardée Ingresu stray Ispagnolu derrape, extravío Italianu sbandata Tedescu Schleudern.

iscoitài, iscoitàre , vrb: iscoitzare, scoetai Definitzione iscutulare sa coa; mòvere a cropu de dónnia betu comente faet su pische, su lampu e àteru (nau fintzes in su sensu de fuire); iscabbúllere, isfrancare Sinònimos e contràrios ischirchinare / iscabbúllere Frases bido su cane meu iscoitzendhe 2. sos carabbineris truvant sos cavadhos e acudint a ndhe víere unu iscoitandhe in sa malesa ◊ sos lampos iscoitant de una parte a s'àtera de s'aera 3. duos ant pilisau briga e sa muzere de s’unu est andhada a che iscoitare su maridu de manos de s'àteru ◊ deo voche apo iscoitadu dae manos de sos inimicos vostros! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frétiller de la queue, se démener Ingresu to wag its tail, to squirm Ispagnolu colear, menear, escabullirse Italianu scodinzolare, dimenarsi Tedescu schwänzeln, sich hin und her bewegen.

iscoitédhu , agt Definitzione nau de piciochedhu, chi est a culu nudu, ispollincu, ischintu, cun bestiredhu a bisura de piciochedha fémina, a cambas nuas Frases geo andhao a currellare a gigiotu e iscoitedhu! ◊ is mamas no acudiant a si chínghere ca fustis un'atra borta iscoitedhos.

iscoítu , agt Definitzione nau de ccn., chi no tenet ite de fàere o impícios, fintzes in su sensu de iscabbúlliu, de no tènnere prus un'óbbrigu Sinònimos e contràrios irgaitzu, líbberu | ctr. impreadu / dipendhente, presu Frases si unu frade tuo ebreu o un’ebrea si vendhet a tie, ti at a servire ses annos, ma a su de sete che lu depes dispatzare iscoitu (Bb)◊ non bi at ne iscravos e ne iscoitos ◊ est iscoitu dae donzi incàrriga Tradutziones Frantzesu sans engagements Ingresu free Ispagnolu libre de empeños Italianu lìbero da impégni Tedescu frei.

iscoitzàre iscoitài

iscòla isciòla

iscolabadèdhas , nf: isculabadedhas 1, scolapadedhas Definitzione genia de tupighedha Sinònimos e contràrios durche 1, trobiscu, truvúlciu Frases pro uscrare porcu bi cheret s'isculabadedhas Terminologia iscientìfica mt. Ètimu srd.

iscolabbróu , nm Definitzione genia de istrégiu totu istampau po colare brodu o iscolare macarrones o àteru Sinònimos e contràrios colabbrodu, iscoladore Ètimu itl. colabrodo.

iscoladòre, iscoladòri , nm: scoladori Definitzione genia de istrégiu totu istampau po colare brodu o iscolare àteru Sinònimos e contràrios colu, iscolabbrou, scolateri Tradutziones Frantzesu passoire Ingresu colander (for pasta) Ispagnolu colador Italianu colabròdo, colapasta Tedescu Sieb, Seiher.

iscoladúra , nf: scoladura Definitzione su iscolare / i. de tita, de late = itl. galattorrèa Sinònimos e contràrios iscolu, sucutadura / pérdida Ètimu srd.

iscolài , vrb: iscolare, scoai 1 Definitzione nau de cosa chi calat coment'e abba, a coras, a istídhigos o àteru deasi, pèrdere lassandho orrúere; si narat fintzes in su sensu de passare, acabbare Sinònimos e contràrios sucutare 2. su celu e sa terra si n'ant a iscolare, ma is foedhos mios nono Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu égoutter Ingresu to strain Ispagnolu escurrir Italianu scolare Tedescu abtropfen lassen.