minúzos , nm pl Definitzione is istentinas fines Sinònimos e contràrios beraditos, garaitzos, iltentina, stintinigu, stintiritzu / cdh. minúciu Frases mancari ndhe bufes, de custu binu, no ndhe faghes sos minuzos ◊ za sunt tra babbu e fizu, mancari si ndhe furent sos minuzos! ◊ fint ómines de vàglia: pro s'amigu daiant sos minuzos! Ètimu itl. minugio.
mínzi! , iscl: mizi, mizide Definitzione mih bois!, labai!: foedhu chi si narat avisandho, naendho a prus de unu o fintzes a una persona manna Sinònimos e contràrios abbaidade!, castiai! Frases minzi chi sunt drommendhe! ◊ mizi chi poi tet èssere tardu s'arrepentimentu! ◊ mizi ite zente, ite atza!…
miódhu maódhu
miopía , nf Definitzione su èssere gliuscos, su portare vista curtza, bíere male atesu Sinònimos e contràrios liuscúmini Terminologia iscientìfica mld.
miópuru , nm Definitzione genia de tupighedha (benit de s'Austràlia) chi prantant po fàere a cresura in logos de mare Terminologia iscientìfica mt, Myoporum tenuifolium.
míos mèos
míra méria
mirabí! , iscl Definitzione no siat chi puru!…, fata si no!… = no fait própiu nudha Sinònimos e contràrios fata! Frases mirabí chi no mi ghetu àcua de fragus, a conca, no m'istorrit sa fémina, puru!
miracantònes , nm Definitzione chie istat abbaidandho is contonadas, in giru chentza fàere faina Sinònimos e contràrios ibbàidu, irberzadu, sfainau Ètimu srd.
miraculàdu , agt, nm Definitzione chi o chie at tentu calecunu miràculu.
miraculósu meraculósu
miràculu maràculu
miràda , nf: mirara,
mirata Definitzione
su mirare, su castiare, pruschetotu is abbaidadas chi si faent a unu o a una chi s'istimat / tènniri sa mirada a… = pessare, istare semper pessendhe a… (iscopu, logu o cosa a ue lòmpere)
Sinònimos e contràrios
abbaidada,
castiada,
ocrada,
oghia,
slampiada
Frases
candu dhus càstias parit chi ti torrint sa mirada ◊ dae tue m'iseto una mirada sola pro mi fagher cuntentu ◊ mi at rispostu a sa mirada ◊ no sunt debbadas cussas tuas miradas chi mi faghes dognora! ◊ si su pitzinnu fit rude… sa mirata de babbai e mammai bastait, nariat totu! ◊ at fatu una mirada incillia ◊ tenit gana de fuedhai, ma sa mirada de su babbu dhu firmat ◊ est de mirada firma po infilai agus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
regard
Ingresu
glance
Ispagnolu
mirada
Italianu
sguardo
Tedescu
Blick.
miràdhu , agt, nm Sinònimos e contràrios bisticurtzu, gréciu, gliuscu, ocrimodhe.
miradòra , nf Definitzione
fémina chi giaet atentzione a calecunu ca tenet bisóngiu de agiudu
Tradutziones
Frantzesu
assistante,
aide-soignant
Ingresu
assistant
Ispagnolu
asistente,
mandadera
Italianu
assistènte,
badante
Tedescu
Helferin,
Assistentin.
miradòre, miradòri , nm Definitzione
chie abbarrat a giare atentzione, tenet s'impreu de castiare e custodiare calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
badrianu,
bardiadore,
castiadore,
tentadore
/
agasone,
bennidore,
padraxu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gardien
Ingresu
guardian
Ispagnolu
guardián,
guarda
Italianu
custòde
Tedescu
Wächter.
mirài , vrb: mirare Definitzione
abbaidare po bíere, po giare atentzione e contivigiare, po ammiru e istima, po làstima: s'impr. si narat fintzes coment'e avertimentu / impr.: mih!, millu!; mirare sa conca = labare, castiai is pilus po dhus illimpiai de sa malesa
Sinònimos e contràrios
abbadiai,
allutzare,
annotare,
apompiai,
cadebai,
castiai,
labai
/
cultodiare,
tentare
Frases
mirat sa domo che una mama ◊ e proite mi mirades, ojos chi deo no miro?! (Grolle)◊ bastat chi cussas féminas mi mirent un'istante pro chi mi passent su coro che balla! ◊ si mi bolis domanda, no passis mira mira! ◊ sete cravellos d'oro bi los miro in s'altare adorèndhesi a Deu…◊ pentza a fai bèni e no miris a chini
2.
mira, una cosa ti naro: o triballas comente si tocat, o ti che andhas deretu! ◊ mirai de cust'ómini: a puntu bellu est torrau!…
3.
e cantas boltas bi lu aia nadu: Míradi s'onestade, fizu meu! ◊ cun s'iscusa ca dhi miràt is pipius, si nci est posta meri
Sambenados e Provèrbios
prb:
faghe bene e no mires a chie!
Ètimu
ltn.
mirare
Tradutziones
Frantzesu
garder,
regarder
Ingresu
to guard,
to look at,
to admire
Ispagnolu
mirar
Italianu
mirare,
custodire
Tedescu
betrachten,
bewachen.
miràllu , nm Definitzione isprigu, imbidru adatu de si pòdere castiare e bíere craru / lúchidu che m. = luxenti, límpiu meda Sinònimos e contràrios ispligu.
miramentàre , vrb Definitzione
tènnere contu, contivigiare
Sinònimos e contràrios
acastiai,
cultodiare,
aggordai,
coltoire,
mirai
Frases
sa domo bi la miramentat una fémina bona ◊ in sos órdines de sa vintza no bi aiat mancu unu tzufu de erva, dontzi funnu fit bene arraicatu e bene miramentatu ◊ su pitzinnu no miramentat vene su bestiàmene ca li piaghet su caentu e no si abbitzat de nudha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
garder,
gouverner,
soigner (aver cura di)
Ingresu
to preserve,
to control
Ispagnolu
guardar,
cuidar
Italianu
custodire,
governare
Tedescu
bewachen,
besorgen.
miraméntu , nm Definitzione
su mirare, su castiare po custódiu
Sinònimos e contràrios
aggordu,
castiamentu,
càstiu,
tenta 3,
tentonzu
/
contibizu
Frases
pro su malu miramentu ndhe morint prus de chentu ◊ iscura sa robba chi no at miramentu ◊ dae miramentu a cussu malassortadu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vigilance,
surveillance,
gouvernement
Ingresu
direction,
vigilance
Ispagnolu
cuidado,
custodia,
vigilancia
Italianu
vigilanza,
govèrno
Tedescu
Aufsicht,
Überwachung,
Besorgung.