A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

sciutuàu , pps, agt Definitzione de sciutuai, sciortuau; nau de una mata, chi ndhe ant bodhiu totu su frutu chi portàt Sinònimos e contràrios irfrutuadu.

sciutúra , nf: asciotura*, isciutura Definitzione su èssere asciutu Sinònimos e contràrios ansura, asciutore, sicagna, sicoi | ctr. ifustura, umedadi Frases candu Serafinu teniat sa tanca nostra, un'annu po sa sciutura s'atru po s'alluvioni e casu de pastura no si ndi biiat mai!

sciuvèdha, scivèdha scifèdha

sciuxonài sciuscionài

scivedhíta scifedhíta

scivédhu , nm Definitzione min. de scivu: trastu a bisura de letighedhu inue crocare su pipiu piticu Sinònimos e contràrios acinnedhu, bàncigu, barciolu, chíglia, giógulu, lacu 1 Ètimu srd.

sciviài sciaviài

scívu , nm: ischiu 2 Definitzione ispécia de cascita de linna po impastare s'iscete de fàere a pane; segundu su logu, su brasciolu ue si crocat su pipiedhu Sinònimos e contràrios cartina, cóncula, cunculina, ischivedha, tavania, tina Ètimu ltn. scyphus.

scixiài scexiài

sclaría scalía

sclaríri , vrb: isclarire*, scrariri Definitzione fàere prus craru (po bíere e fintzes po cumprèndhere) Sinònimos e contràrios illaschiare, ispalaciae, spanigai.

sclàu , nm: isciau*, scrau Definitzione (f. scràa) persona chi est propiedade de un'àtera coment'e un'animale, leada e tenta chentza diritos, ne cunsideru o dignidade de sa persona umana, chentza sa libbertade de su cristianu; persona isfrutada a tropu / fai scrau a unu = tènnere a ccn. deunudotu in posse, che una cosa; forti che unu s. = forte meda Sinònimos e contràrios cautivu Frases triballendi coment'e unu scrau de galera, totu degollau, agiagarau e fatu! ◊ fia fadendi trabballu de scrau, alluinau de s'abbisóngiu ◊ po podi bivi depiat trabballai che unu scrau totu sa vida, fintzas a candu fut peis a sa fossa (B.Lobina).

sclavadúra , nf Definitzione su sclavai Sinònimos e contràrios ilgravamentu Ètimu srd.

sclavài , vrb: isclavai*, scravai Definitzione bogare is craos; istacare sa cosa cravada, incravada o bene firma punciada, pigare a poderiu, a fortza Sinònimos e contràrios iscabbúllere, isclavai, istacare, leare / iscúrpere | ctr. clavai Frases iant scravau su corpus de Gesús e dh'iant trogau cun tiras de linu (Ev) 2. cust'àxina, de cantu dh'eis incracada, no ndi dha potzu scravai ◊ chi no fut poita, cussu lampu de telèfunu ndi dhu scravau, po su chi costat! ◊ no arrennescia a ndi dha scravai: candu si picigat est peus de sa càncara! ◊ est sidhada che cóciula: mancu cun is tanallas ndi dhi scravas foedhu! ◊ nd'apu scravau prus de deximila francus Tradutziones Frantzesu déclouer, détacher Ingresu to unnail, to detach Ispagnolu desclavar Italianu schiodare, staccare Tedescu einen Nagel entfernen, lösen.

sclavaméntu , nm: ilgravamentu*, scravamentu Definitzione prus che àteru su ndhe calare a Cristos de sa grughe, sa funtzione de chida santa po ammentu de sa passione e morte sua, ma fintzes própriu su iscravare, su ndhe tirare is craos de calecuna cosa Sinònimos e contràrios sclavadura | ctr. incravamentu Frases sa dia de su scravamentu acapiànt is campanas.

sclosài , vrb: iscrusare, scrosai Definitzione apèrrere, pigare e bogare su sigillu o crosadura (es. de líteras, pacos o àteru), bogare de pare, istesiare is oros de calecuna cosa, de duas cosas Sinònimos e contràrios abbèrrere, desclosai | ctr. crosai, segliai Frases sa lítera a sa famíglia no est tardada a dhi arribbai e dh'ant fata scrosai (L.Matta) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu décacheter Ingresu to unseal Ispagnolu desellar Italianu dissigillare Tedescu entsiegeln.

scoàda , nf: scuada Definitzione su scoai, nau prus che àteru po acabbada o úrtima sumana de unu tempus, sa parte o tempus de agoa Sinònimos e contràrios acabbada Frases in sa scoada de maju dh'ant mortu duus pegus ◊ gei dh'iaus a crei una scuada aici… ca custu piciochedhu fut aici bonu! ◊ apu a bolli bí a sa scuada de sa festa chi ant acorrai dinai! ◊ a arrí agoa, a sa scuada de is ballus! ◊ est cosa de sa scoada de su séculu passau Ètimu srd.

scoadúlla , nf Definitzione cosighedha chi abbarrat a úrtimu Sinònimos e contràrios arremusulla, fanialla, lisca, piciualla, pispisa, resuzu, vèglia Ètimu srd.

scoài , vrb: iscoai*, scuai Definitzione segare o incurtzare sa coa o calecuna cosa longa a bisura de coa; iscutulare sa coa o giagarare calecuna cosa movendho sa coa (che is animales po sa musca); fàere de coa, in su sensu de si ndhe andhare, torrare agoa (fintzes po bregúngia, farta de atza) 2. su cuadhu scuat sa musca 3. is dotoris no ndi pigant supa e scuendi scuendi si nci andant a murrúngius ◊ scuendu scuendu, cun sa faci in terra, unu apuis de s'atru si nci funt andaus totus.

scoài 1 , vrb: iscolare*, scolai Definitzione nau de abba, làmbrigas o àteru deasi, calare a cora, a istídhigos / is arritzonis (de mari) iscolant = perdent sos os, che lis essint irfatos a brou Sinònimos e contràrios aggutai, botiare, ilgutare, isciucutare, sucutare, sucutire Frases candu prangis no t'istrexast is ogus: lassa scoai, ca ti dexit de prus! (A.Garau)