disaviàre , vrb: disilviare,
disisviare Definitzione
leàresi ccn. ispassu o disaogu, passare ora chentza pentzamentos
Sinònimos e contràrios
desogai,
desviai*,
istrabiare 1
Frases
fàghemi sonniare, coment'e candho fia de annos friscu, caos de trigumoriscu a mi disaviare! ◊ mi dat piaghere si si bistentaiat, a su mancu disilviat su disgustu (A.D.Migheli)◊ tantu de la disilviare, tenteit de la buglitare
Tradutziones
Frantzesu
amuser
Ingresu
to amuse
Ispagnolu
distraer
Italianu
sollazzare,
svagare
Tedescu
unterhalten (sich).
discaràre , vrb rfl Definitzione
bogare sa cara, lassare bíere sa cara, fàere a bíere
Sinònimos e contràrios
ifatzolare,
iscarare
Ètimu
spn.
descararse
Tradutziones
Frantzesu
se démasquer
Ingresu
to take off one's mask,
to give oneself away
Ispagnolu
desenmascarar
Italianu
smascherarsi
Tedescu
sich demaskieren,
die Maske abnehmen.
dischissiàre , vrb Definitzione
tocare a conca, essire macu, irbariadu
Sinònimos e contràrios
ammachiae,
delliriare,
dessessire,
irbariare,
iscansae,
ischissiai,
issentire,
istinare
Frases
sas féminas nos faghent dischissiare (S.Spiggia)◊ a mimme cussas mazinedhas de zocadores mi fachiant dischissiare ◊ si sunt dischissiandhe de su pessamentu ca su frade no at iscritu prus
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
devenir fou
Ingresu
to go mad
Ispagnolu
desquiciar
Italianu
impazzire,
andar fuòri di tèsta
Tedescu
verrückt werden.
discodiàre , vrb: discoidae,
discoidare,
discuidai,
discuidare Definitzione
pigare a trascuru, a discóidu, istare a discóidu, addaesegus
Sinònimos e contràrios
abbandhonare,
cambare,
disamparai,
iscuidare,
lassai,
scabidai,
trascurai
| ctr.
atèndhere,
contifizare
Frases
no tratenzas un'iscuta ne discúides un'ora! ◊ o discoidades tropu o a curtura cheries fortzare s'ora istabbilia (A.Casula)◊ in pac'ora sa bódia brente che bitellu órfanu s'at fatu, su Patriarca, chi no si discódiat in locu de recatu
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
négliger
Ingresu
to neglect
Ispagnolu
descuidar
Italianu
trascurare
Tedescu
vernachlässigen.
discomodài, discomodàre , vrb Definitzione
giare ifadu, istrobbu, mòvere o pesaresindhe po calecuna cosa, su s’interessare
Sinònimos e contràrios
iscomodai
Tradutziones
Frantzesu
déranger
Ingresu
to bother
Ispagnolu
incomodar,
molestar
Italianu
scomodare
Tedescu
bemühen,
stören.
disconsolài , vrb Sinònimos e contràrios
sconsolai
| ctr.
aconnoltare,
conciolare
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
décourager,
abattre
Ingresu
to dishearten
Ispagnolu
desconsolar
Italianu
sconsolare
Tedescu
betrüben.
discrèiri, discrère , vrb Definitzione
finire, acabbare o lassare de crèdere o de ibertare calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
disaprensionai,
iscrèdere*
| ctr.
crèdere
Tradutziones
Frantzesu
revenir sur son opinion
Ingresu
to stop believing in
Ispagnolu
cambiar opinión
Italianu
discrédere
Tedescu
nicht mehr glauben.
discumbeniàre , vrb Definitzione
giare istrobbu
Sinònimos e contràrios
incodomare,
strobbai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
déranger
Ingresu
to disturb
Ispagnolu
incomodar,
molestar
Italianu
scomodare
Tedescu
bemühen,
stören.
discumbidài , vrb Definitzione
nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu o brindhu no si faet prus, o chi a su cómbidu no si dhue andhat
Frases
mi seu discumbidau e no dhoi andu
Tradutziones
Frantzesu
révoquer,
annuler une invitation
Ingresu
to cancel
Ispagnolu
desconvidar
Italianu
revocare o disdire un invito
Tedescu
eine Einladung absagen.
discunfiài , vrb Definitzione
negare sa fide a unu, no dhi giare fide, no crèdere a su chi narat, pèrdere sa cunfidàntzia cun ccn.
Sinònimos e contràrios
arreselai
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
méfier
Ingresu
to mistrust
Ispagnolu
desconfiar
Italianu
diffidare
Tedescu
mißtrauen + Dat.
discuntentài, discuntentàre , vrb Definitzione
no giare su cuntentu, giare calecunu dispraxere
Sinònimos e contràrios
iscuntentare
| ctr.
acuntentare
Tradutziones
Frantzesu
mécontenter
Ingresu
to displease
Ispagnolu
descontentar
Italianu
scontentare
Tedescu
unzufrieden machen.
discurpài , vrb Definitzione
connòschere o nàrrere chi un'incurpau no tenet neghe, no tenet sa curpa chi dhi ant betau; nau rfl. in su sensu de dimandhare iscusa
Sinònimos e contràrios
isculpai
/
discusai
| ctr.
incrupai
2.
si est discurpau cussu in parti mia
Tradutziones
Frantzesu
disculper
Ingresu
to exculpate
Ispagnolu
disculpar
Italianu
discolpare
Tedescu
entlasten.
disdignài, disdignàre , vrb Definitzione
refudare, lassare, fuliare una cosa o chistione a disprétziu coment'e cosa mala, indigna, pagu onesta, de no fàere
Sinònimos e contràrios
aciociai,
afrentai,
desdorai,
disprejare,
ilbantare,
ilzenzare,
ispresciare,
menispresiare
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
dédaigner
Ingresu
to disdain
Ispagnolu
desdeñar
Italianu
disdegnare
Tedescu
verachten.
disegnài, disegnàre , vrb: disignai,
disignare,
disinnare,
dissignare,
dissinzare Definitzione
fàere disegnos, figuras cun calecuna cosa (a pinna, lapis, pinzellu, o àteru); fàere progetos, decídere o cuncordare una cosa
Sinònimos e contràrios
figurae
/
cuncordai,
festare
2.
sos custrintos sunt disinnendhe de mi revudare, a sa betzesa ◊ sas bidhighedhas de acurtzu ant dissinzadu de fàghere una bidha ebbia
Tradutziones
Frantzesu
dessiner
Ingresu
to draw
Ispagnolu
dibujar
Italianu
disegnare
Tedescu
zeichnen,
planen.
disenàre , vrb Definitzione
tirare, bogare s'erba de mesu de su laore
Sinònimos e contràrios
illansanare,
irderbai,
isaligare,
isciligare,
isenare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
désherber
Ingresu
to weed
Ispagnolu
desherbar
Italianu
diserbare
Tedescu
ausrotten,
das Unkraut vertilgen auf + Dat.
disertàre , vrb Definitzione
fuíresi, fuire de sa gherra, de su servítziu militare, de un'impreu chi unu at leau o tenet s'óbbrigu o su dovere de fàere
Tradutziones
Frantzesu
déserter
Ingresu
to leave
Ispagnolu
abandonar,
desertar
Italianu
disertare
Tedescu
desertieren.
disfalsài , vrb: disfrassai Definitzione
nàrrere o giare a bíere o fàere a crèdere una cosa po un'àtera
Sinònimos e contràrios
infaltzare,
trassinnai,
trastocae
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
déguiser,
camoufler
Ingresu
to disguise
Ispagnolu
disfrazar,
simular
Italianu
travisare,
camuffare
Tedescu
täuschen.
disfamài , vrb: disfamiai,
disfamiare Definitzione
bogare fogu, numenada mala a unu, naendhondhe male
Sinònimos e contràrios
infamai,
irfamiare,
sciamiai
Tradutziones
Frantzesu
diffamer
Ingresu
to defame
Ispagnolu
difamar
Italianu
diffamare
Tedescu
verleumden.
disgagiài, disgagiàre , vrb: disgazare Definitzione
illorigàresi, fàere impresse, arrennèscere a fàere sa cosa; mandhàreche a unu, bogarechedhu; iscabbúllere a unu de calecunu óbbrigu
Sinònimos e contràrios
illertire,
iscabbúllere,
sbodhicai
/
dipaciare
/
francare,
isumire
Frases
si no ti disgazas no dha finis mai custa cosa
Ètimu
spn.
desgajar
Tradutziones
Frantzesu
se tirer d'affaire,
se rendre libre
Ingresu
to free oneself,
to extricate oneself,
to let off
Ispagnolu
salir,
liberarse
Italianu
districarsi,
disimpegnarsi,
dispensare
Tedescu
sich befreien,
davonkommen,
befreien (+ Akk).
disgeniàre , vrb Definitzione
cambiare genia, arratza, essire diferente
Sinònimos e contràrios
chilzeniare,
imburdiri,
iscastare,
ischilziniare,
iseniare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dégénérer
Ingresu
to degenerate
Ispagnolu
degenerar
Italianu
degenerare
Tedescu
entarten,
degenerieren.