ispilíre, ispilíri , vrb: spiliri Definition tirare, bogare o fintzes pèrdere is pilos; bodhire cosa a tiradura a manu passandho is cambos in mesu de is pódhighes (es. olia, murta, ma si narat fintzes de animales chi tirant a móssigu) Synonyms e antonyms iltzudhare, ispilicire, ispilujire, ispinnicire, spilissiri | ctr. pilire / irrampare, spibitzai Idioms csn: ispilíresi de su dispiaghere, de su disizu = tènnere dispiaghere, disizu mannu azummai de si ndhe dèpere ispilire; i. un'imbriaghera = isfegare, scexiai Sentences sos pudhos si sunt totu ispilidos a bicadas ◊ si moviat che maca ispilíndhesi e abbanzèndhesi che linu suta de s'àlghida 2. sas berbeghes si ant ispilidu sa sida ◊ ndhe amus ispilidu un'àrbure de olia ◊ ant ispilidu sas àlvures chei su cucu: no bi ant lassadu una cariasa! ◊ manzanu babbu ti giughet a ispilire olia 3. eh, ispilindhe si ndh'est de sa gana de triballare!…◊ no mi dias nudha, no mi ndhe so ispilindhe de su disizu! ◊ siscuros, candho bi lis apo nadu, de su dannu, pro unu pagu no si ndhe ispilint! Etymon srd. Translations French peler English to unhair, to pluck, to peel, to tear off the hair (fur) Spanish pelar Italian pelare, spelare, spelacchiare German ausrupfen.

ispilucíre , vrb: ispilusire Definition ispilire, tirare is pilos, betare apare is pilos Synonyms e antonyms ispilultiare, ispilurtire, ispilusare, scrabionai, spilliortzai Sentences su bentu a sos cadhos currindhe lis ispilucit sa giua Etymon srd. Translations French décoiffer, ébouriffer English to tousle Spanish pelar, caerse el pelo, desgreñar Italian scarmigliare German zerzausen.

ispilultiàre , vrb: ispilustriare, ispilutziare Definition ispilire, tirare is pilos, betare apare is pilos Synonyms e antonyms iltzufiare, ispilucire, ispilurtire, ispilusare, scrabionai, spilliortzai 2. ti est falada sa matenna de cogas ispilustriadas (T.Rubattu) Etymon srd. Translations French décoiffer, ébouriffer English to tousle Spanish caerse el pelo Italian scarmigliare, scapigliare German zerzausen.

ispilurtíre , vrb: ispilurtzire, spilursiri Definition ispilire, tirare is pilos, betare apare is pilos Synonyms e antonyms ispilire, ispilucire, ispilultiare, ispilusare, scrabionai, spilliortzai Etymon srd. Translations French décoiffer, ébouriffer English to ruffle Spanish caerse el pelo, desgreñar Italian scarmigliare, scapigliare German zerzausen.

ispilusàre , vrb: ispiluxare Definition ispilire, tirare is pilos, betare apare is pilos Synonyms e antonyms iltzufiare, iscrisionare, ispiliessare, ispiliortare, ispilucire, ispilultiare, ispilurtire, scrabionai, spilliortzai | ctr. petonai Sentences su bentu mi at totu ispilusadu ◊ mih si la cheres a fiza tua, in iscola nachi at ispiluxadu una cumpanza, li at restadu in manu unu pupurustu de pilos! (S.Saba) Etymon srd. Translations French ébouriffer English to ruffle Spanish desgreñar Italian scompigliare i capélli, arruffare German zerzausen.

ispinnàre , vrb: ispinniai, ispinniare, spinniai Definition tirare, bogare is pinnias, is pilos, illimpiare bene de su pilu un'animale chi ndhe portat, pèrdere is pinnias, is pilos; fintzes iscorriare su bestimentu comente arreschet in ccn. cosa Synonyms e antonyms ispilicire, ispilire, ispinnicire, ispiumire, ispumai 2. fit istracu de s'ispinniare ifatu de sas crapas in sas andhatas rubosas pro pacu gabbale Etymon srd. Translations French déplumer, plumer English to pluck Spanish pelar Italian spennacchiare German ausrupfen.

ispinzàre , vrb Definition fàere s'ispinzu, furare unu o is pinzos a ccn., calecuna cosa po dha tènnere coment'e pinzos; arretirare su pinzos giau po asseguramentu; pitzigare de ogu Synonyms e antonyms ispinzorare / pindaciai Sentences s'ómine no si depet mai ispinzare ◊ a su mortu dh'ispinzant: che dhi segant unu pagu de pilos, sas ungas, dh'imbóligant in paperi e dhu chistint 3. sa pitzinna l'apo impinnada a sa nobena de su Cossolu dae candho, ca mi l'aiant ispinzada, ch'est ruta a sa padedha budhindhe ◊ benint a ischire chi a Luguniu li aiant ispinzau sa fémina Etymon srd. Translations French voler, jeter un sort sur qqn English to rob, to cast evil-eye on s.o Spanish robar, aojar Italian rubare, iettare German stehlen, den bösen Blick werfen auf.

ispiogàre , vrb: ispleugare, ispreogare, ispreugare, ispriucare, spreugai Definition iscabbúllere de su preugu Synonyms e antonyms ispiduciare | ctr. impriogai Sentences mamma at picau su pètene fine e cumintzau at a m'ispertare e a m'ispriducare Etymon srd. Translations French épouiller English to delouse Spanish despiojar Italian spidocchiare German entlausen.

ispiòndiri , vrb: ispròndhere, ispròndiri, isprúndhere, isprúndiri, spòndiri Definition iscúdere, betare, fèrrere atesu (fintzes nàrrere); bogare, bogare prus in fora (fintzes essire), aporrire, giare o fàere a bíere cosa faendhodha, naendhodha e faendhodha connòschere Synonyms e antonyms aggradiare, aporrire, fèrrere, imperiare, impròdere, lampinare, spiondai / espressai Sentences cun d-unu cannedhu sulendi a totu fortza nci ispiondit a celu cudhas birilliedhas ◊ dae cue subra s'ispériat unu paris mannu, a cantu podet ispròndhere s'oju! ◊ mi at ispróndiu una pedra ◊ is sardistas defendint e isprundint s'istória de sa Sardigna ◊ su pulíticu cheriat cundennadu a si manigare sas paràulas ch'isprundhit 2. de ingunis sa rivolutzioni isprundit in totu s'Europa ◊ est tzerriendumí ca mi at ispróndiu cosa de su muru de cortili ◊ su tostoine isprundhiat sa conca dae su covecu ◊ ge si dh'at circara sa serbidora: bai e circa de aundi nd'est isprúndia! Translations French se pencher, dépasser English to stretch, to jut out Spanish arrojar, asomar, extender Italian protèndere, spòrgere German vorstrecken, hinausstrecken.

ispipigliàre, ispipillàre , vrb: ispipilliare, isprivillare, spibillae Definition essire o fàere prus biu, prus ischidu, abbistu, prontu, fàere impresse / i. su sonnu = fàere passare su sonnu, fàere ischidare Synonyms e antonyms ispabigliare* Sentences su binu batit allegria e ispipillat sa fantasia ◊ sicomente non miras, carchi die t'ispipillas si ses ocricunzau! ◊ sa vidha si est torrandhe a ispipillare apustis de sa gherra ◊ Antonedhu si fut isprivillau e birgunza no ndhe teniat prus ◊ bos ispipíglio su sonnu, deo! 2. ispipíllati, si los cheres bídere colandhe! ◊ si no t'ispipillas, sos àteros ti nche colant totus a innantis Translations French faire ou devenir plus vif, animé English to liven up Spanish animar Italian vivacizzare German beleben.

ispirài , vrb: ispirare, spirai Definition fàere s'úrtimu respiru, èssere in puntu de morte, morindho Synonyms e antonyms buchiai, mòrrere Sentences ispirendi apu a nai "Mòrgiu po sentimentu!"◊ ses sinzilla po mei finas a ispirai ◊ in cussu, li benit s'alenu mancante, sa carena cumponet e istirat, totu est finidu: finalmente ispirat ◊ po cunverti su pecadori tui in gruxi as ispirau (T.Cara) 2. semus ispirendhe de sidis Etymon itl. Translations French agoniser, expirer English to pass away, to be dying Spanish expirar Italian agonizzare, spirare German im Sterben liegen, sterben.

ispirtíre , vrb: ispurtire, ispurtiri, spurtiri Definition sentire coment'e abbruxore, abbruxare, prus che àteru in sa carre, o in buca cun papares budhios; in cobertantza, dispràxere, o fintzes interessare meda Synonyms e antonyms piciai, pistidhire, púnghere / interessai Sentences a chie frigat chibudha dh'ispirtint is ogos ◊ su lati de sa figu ispurtit, fait a iscrafíngiu 2. e ite, t'ispirtit ca su cuadhu tuo no at bínchidu su pannu?! ◊ candu ant circau sa chistioni chi ispurtiat a issus mi ndi seu andau Translations French piquer English to tickle, to itch Spanish quemar, lampar Italian mordicare, pizzicare German beißen.

ispitàre , vrb: spiciai Definition ispuntare, segare is puntas, su pitzu; bogare in croba o fai de pruàcia sa bide; segare unu bículu de su corgiolu a sa castàngia po dha pònnere a còere Synonyms e antonyms ispitighedhare, ispuntai, pitare, trapare Sentences ca devet sas perdijas ispilire no s'ispitet sas úngias de sa manu! ◊ sa limba, si la zughes longa, ispitadila! Etymon srd. Translations French épointer, couper le bout, inciser English to blunt, to slit Spanish despuntar, incidir Italian spuntare, incìdere German die Spitze abbrechen, einschneiden.

ispitighedhàre , vrb Definition fàere una segada a sa castàngia po no isciopare orrostindhodha: agiummai coment'e innasedhare (ma no importat inue est fata sa segada) Synonyms e antonyms ispitare, ispitudhare Etymon srd. Translations French inciser les châtaignes English to slit Spanish hacer una incisión en la cáscara de las castañas Italian castrare le castagne German die Kastanien einschneiden.

ispitíre , vrb: spitiri Definition acabbare sa cosa, consumare o ispaciare totu Synonyms e antonyms consumai, finire, spaciai Idioms csn: ogus ispitius = ingullidos, coment'e suspidos; pessare fintzas a si che i. su cherbedhu = fintzas a s'afesimentu, de si ammachiare Sentences s'ispitit sa vida pro fàghere sa cosa e apustis lassamus totu! ◊ cudha zente si ch'est ispitia marrandhe (L.Loi)◊ a che las ispitire chin salude, sas iscarpas! ◊ che ispitit sa carena travallandhe ◊ su sole che ispitit sas frammas prus allutas comente che abbassat ◊ su focu ispitit cada cosa ◊ che amus ispitiu s’incunza vetza ◊ cussu est focu chi no si che ispitit 2. at furriau is ogus ispitius a dónnia parti po biri de aundi essiat cudha boxixedha Translations French consommer English to waste, to use Spanish gastar, agotar Italian consumare, impiegare German verbrauchen.

ispitudhàre , vrb: ispitzudhare Definition segare un'orrughedhu: foedhandho de castàngia, segare su corgiolu po no isciopare orrostindhodha / ispitzudhare paràgula = fuedhai cun abbilesa, ma nau sempri candu unu no est bellu a fuedhai Synonyms e antonyms biculare, ispiciulare, spibitzai / irbicare, spistorai / ispitighedhare 2. aiat bufau e no ispitzudhabat paràgula: tandho nche l'at bortada in italianu… mezus puru! Etymon srd. Translations French ébrécher, émietter English to nibble Spanish mordisquear Italian sbocconcellare German knabbern an.

ispitzigàre , vrb: spicigai Definition istacare duas cosas atacadas apare, istacare sa cosa de ue est apicigada; nau de gente, iscrobare, lassare istare s'àteru, sa cumpangia, istesiare Synonyms e antonyms istacare, spodhai / disapegai, iscrobare | ctr. apitzigare, apodhai 2. li aiant intregadu a Bacaredhu pro lu cuare e pro che l’ispitzigare dae sas farrancas de sa zustíssia ◊ faedhaiat ispitzighendhe bene sas peràulas ◊ issa, mossigàndhelu e dàndheli un'imbolada, fit resultada a si l'ispitzigare e a si che fuire Etymon itl. Translations French décoller English to unglue, to get rid of Spanish despegar, desencolar Italian spiccicare German loslösen.

ispiugheràre , vrb: isprugherare Definition iscutulare, arregòllere su prúghere, illimpiare de su pruine Synonyms e antonyms irbruerare, ispiurare, sterinniai | ctr. imbruinare, imprugherare Sentences ndhe boghesit unu telu pro ispiugherare una cadrea e si setzesit Etymon srd. Translations French épousseter English to dust Spanish desempolvar Italian spolverare German abstauben.

ispixàre , vrb Definition isciusciare is pinnigas, is piegas, istèrrere una cosa pinnigada Synonyms e antonyms ispinnicare | ctr. apigiare Etymon srd. Translations French repasser English to spread (out) Spanish desplegar, desdoblar Italian spiegare, stirare German auseinanderfalten.

ispixàre 1 , vrb rfl: ispricare 1, isprigai, isprigare, sprigai Definition castiare, bíere me in s'isprigu Sentences fatuvatu bandat a s'isprigai ◊ sa luna s'ispricat in s'abba 2. los cherzo ispixare in arcos de chelu pro pintare randhas de nue (G.M.Lai) Etymon srd. Translations French se regarder (dans une glace) English to look oneself (in a mirror) Spanish mirarse en el espejo Italian specchiarsi German sich spiegeln.

«« Search again