istincàre , vrb Definition
torrare a istincu, illangiare meda a fortza de istare chentza papare
Synonyms e antonyms
apedhuncare,
illanzigare,
irromasire,
isminunchire,
scalaxiri,
slangiri
Sentences
s'ómine, si no est istirau a minore, torrat a risu, sa gana li sichit sas códias, istincat e si bufat sos pódhighes ◊ at presu su cabadhu a unu chercu e l'at lassau bíndhichi dies a istincare, pro che li bocare su bíssiu de manicare
Etymon
srd.
Translations
French
faire la faim
English
to go hungry
Spanish
adelgazar,
enflaquecer
Italian
far la fame
German
hungern.
istirài , vrb: istirare,
istiriare,
stirai Definition
tirare (o incracare) cosa a manera de dh'allonghiare, de abbarrare prus isprata, larga, chentza piegas; nau de gente, fàere abbituare a s'irfortzu, a sa pelea, a su trebballu (o fintzes mòrrere)/ istiràresi = genia de móvia de sa carena (apustis chi est istétia ora meda firma) coment'e a istiradura (mescamente de cambas e de bratzus), a illonghiadura, coment'e chi serbat a dha fai istai mellus (ma chi parit mali a dhu fai ananti de genti); lassai istirai sa t. = candho at própiu, lassare asciutare, chi sa terra suspat bene s'abba
Synonyms e antonyms
atendiai,
ispàlghere,
istèndhere,
istiriolare,
stendiai,
tèndhere
/
tirai
/
pranciai
| ctr.
abbajonare,
acocovedhae,
afrascillonai,
atuturae
2.
s'ómine, si no est istirau a minore, torrat a risu, sa gana li sichit sas códias
3.
a s'istirai a sa fossa!
Translations
French
tendre
English
to stretch
Spanish
tender,
estirar
Italian
stirare,
tèndere
German
strecken.
istiratzàre , vrb Synonyms e antonyms
istirai,
istiriolare,
istirodhai,
stirociae
Etymon
srd.
Translations
French
étirer
English
to stretch
Spanish
estirar,
extender
Italian
stiracchiare
German
strecken.
istiriolàre , vrb Definition
istirare unu pagu tropu, fàere prus longu istirandho
Synonyms e antonyms
ilfodhonare,
illonghiae,
istiratzare,
istirodhai,
stirociae
Sentences
a fortza de l'istiriolare, custu gorfo, como ti ruet male
2.
no bi l'istirioles, su cuntrestu: sègalu in curtzu! (G.Ruju)
Etymon
srd.
Translations
French
étirer
English
to stretch
Spanish
estirar,
extender
Italian
stiracchiare
German
strecken.
istitài , vrb: istitare,
stitai Definition
leare sa tita a su fedu, fàere lassare s'avesu de súere
Synonyms e antonyms
astitai,
illatare 1
Etymon
srd.
Translations
French
sevrer
English
to wean
Spanish
destetar
Italian
spoppare,
svezzare
German
entwöhnen.
istizàre , vrb Definition
bogare, segare o fàere calecuna cosa a tirighedhas fines, istacare is silibbas de sa conca de s'àgiu; fintzes arrasigare, istidhigare
Synonyms e antonyms
afitai
2.
fit istizendhe su fundhu brujadu de su labiolu cun d-una moneda
Etymon
srd.
Translations
French
réduire en tranches minces
English
to cut in slight slices
Spanish
cortar en tajadas finas
Italian
ridurre in fétte sottili
German
in Scheiben schneiden.
istocagiàre , vrb: istocazare,
istochigliai,
istochizare,
stochigiai Definition
púnghere a istocu, a lepedha, giogare a isticadas de istocu
Synonyms e antonyms
aggortedhai,
apugnalai,
arresorzare,
intolare,
istocadare,
istochedhare
Sentences
e chie ti l'at muntesa, cussa pòbera, candho l'as istochizada?!
Etymon
itl.
Translations
French
poignarder
English
to stab
Spanish
apuñalar
Italian
stoccheggiare
German
mit dem Degen hauen.
istochidàre , vrb: stochidai Definition
fàere a tzàcurru, a tzàcurros meda aifatu de pare coment'e cosa chi sighit a iscopiare
Synonyms e antonyms
sacai,
trachedhare,
tzacarrai,
tzacazare,
tzocai
Etymon
srd.
Translations
French
crépiter,
craquer
English
to creak,
to crack
Spanish
crepitar,
crujir
Italian
crepitare,
scricchiolare
German
knistern.
istocomàre , vrb: istogamare,
istogomare,
istogumai,
istomacare,
stogumai Definition
furriare s'istògomo, pigare a s'istògomo, fàere a gana lègia, orròschere (cun nega, padire)
Synonyms e antonyms
abbolotai,
aconare,
afastiai,
agrungiai,
ascamare,
colloviare,
ilvilire,
isbolotiare,
iserare,
tolocare
/
cascaviare
2.
una cosa gasi no la poto istocomare!
Translations
French
écœurer,
dégoûter
English
to sicken
Spanish
asquear,
marear
Italian
stomacare
German
anwidern.
istòdhere , vrb: istòdhiri,
istòllere,
istolli,
istòlliri,
stodhi Definition
pigare e bogare de unu contu, minimare, menguare unu tanti, fàere a mancu, e istesiare una cosa, fintzes a ccn. de una cumpangia o de fàere male; fintzes menguare de fortza
Synonyms e antonyms
collire,
istesiare,
istodhire,
istorrai,
istransire,
leai,
tòdhere
/
immenguare,
miminare
Sentences
dogni pisedha istodhiat unu fiore e lu poniat in sa baga de su pisedhu (Z.Zazzu)◊ ndhe apo istódhidu unu fiore ◊ de custus disígius sa genti no si ndi podit istolli
2.
sa mama a su fillu no ndi dh'iat istólliu, antzis iat cristionau cun su babbu de sa picioca ◊ castià cussus ogus bellus e non nci dha faia a mi nd'istolli!◊ seu circhendi de ndi dhu istolli de su bufai ◊ prus circu de ndi dhus istòllere e prus si picigant
3.
sa música istodhet a pagu a pagu finas a sensai
Etymon
srd.
Translations
French
décompter
English
to subtract
Spanish
descontar
Italian
detrarre
German
abziehen.
istodhíre , vrb: istudhire Definition
tirare de fundhu (nau de erbas, cosas prantadas), arregòllere, pigare
Synonyms e antonyms
bodhire,
collire,
irrampare,
istòdhere,
tirai,
tòdhere
Sentences
no s'istodhit un'àrvure annosa pro la piantare in àteru terrinu! ◊ a boltas pianghet pro ndh'àere istudhidu unu fiore ◊ sunt istodhindhe sos budrones de sa ua ◊ ma ite animale malu fit arrivadu a l'istodhire totu cussa cariasa?!
Etymon
srd.
Translations
French
arracher
English
to tear up
Spanish
arrancar
Italian
strappare,
svèllere,
divèllere
German
reißen,
ausreißen.
istofàre , vrb: stofai Definition
fàere a fossu, fàere fossos, imbuidare
Synonyms e antonyms
ifossare,
iscafudare,
istofuncare,
istuvonare,
istuvucare,
stufonai,
stuviolai
Sentences
ti afóltigat su tempus andhadu, su faedhare cun sos mortos, s'istofare a fundhu sa terra (O.Biddau)◊ latarolas cansidas istofendhe in sa luzana, in disisperu, apretadas, unu butiu pedint a sas benas (N.Fois)◊ aiat tudadu una cosa e comintzesit a l'istofare ◊ seo istofandhe po pònnere matas
Etymon
srd.
Translations
French
creuser
English
to dig
Spanish
excavar,
cavar
Italian
scavare,
far fòssi
German
graben.
istòlchere , vrb: istòrcere,
istòrchere,
istròcere,
istròchere,
istròghere,
istròtzere,
stòrciri Definition
foedhare trochendho is murros e faendho sa boghe che a sa persona de istròchere, fàere ingestos coment'e po pàrrere un'àteru po dhu pigare a befa, po erríere; fàere comente o su chi si connoschet a is àteros
Synonyms e antonyms
inzestrare,
istrocare,
istrochire
Sentences
mussegnore istorchet un'azichedhu sa cara e giúilat unu de sos príteros ◊ bellu pisedhu, ch'istrochet sa mama!…◊ nemos t'istrochet, a tie ◊ frade meu si mi abbaideit e comintzeit a m'istòlchere ◊ a noso nos istorcent ca naramus "geo"◊ contat sos contos a lenu istrochendhe boghes diversas e cambiendhe su tonu
2.
sos pitzinnos apómpiant a sos mannos, imparant e istorchent sos vissos puru
Etymon
srd.
Translations
French
contrefaire sa voix,
mimer,
imiter
English
to imitate
Spanish
remedar
Italian
scimmiottare,
imitare
German
nachahmen.
istonài, istonàre , vrb: stonai Definition
su no èssere a tonu, intonaos de boghe, fintzes su no torrare paris de duas cosas, in calecuna chistione
Synonyms e antonyms
distonai
Translations
French
chanter faux,
détonner
English
to be out of tune
Spanish
desentonar,
desafinar
Italian
stonare
German
falsch singen.
istontorronàu , agt Definition
chi est coment'e leau a conca, leau a tòrronos de no cumprèndhere bene, de si pàrrere orruendho, de no istare prantau
Synonyms e antonyms
ibbadhinadu,
scimingiau
Sentences
vièndhesi in mesu de cussu badalocu, ispramau e istontorronau, non dischiat a uve si che fughire
Etymon
srd.
Translations
French
qui éprouve des vertiges
English
to be overcomed by dizziness
Spanish
mareado
Italian
preso da vertìgini
German
schwindelig sein.
istorinàre , vrb: istorrinare,
isturrinare Definition
girare a sa bandha contrària una vite (o àteru deasi), po ndhe dha fàere essire; illascare e bogare de pare cosas firmadas a vites
Synonyms e antonyms
istorinigliare,
sturnai,
sviai
Translations
French
dévisser
English
to unscrew
Spanish
desatornillar,
destornillar
Italian
svitare
German
abschrauben.
istorrài, istorràre , vrb: storrai Definition
torrare o fàere torrare agoa, torrare a pentzare a una decisione pigada o idea e decídere de àtera manera, cambiare idea, cambiare abbitúdine, bogare de cabu a calecuna cosa fintzes decídia; fintzes menguare, torrare a prus pagu / picioca istorrada = fidantzada chi si est lassada cun su fidantzadu
Synonyms e antonyms
ibbortare,
ilfurriare,
stolli,
tonchinare
| ctr.
cumbínchede
Sentences
su bentu aiat istorradu sas naves de su viàgiu insoro ◊ andhamus candho cherimus, no nos at a istorrare s'ite de fàchere! ◊ sos coros istorrant de dolore ◊ che fia in sa de sorre mia pro ndhe l'istorrare de fàghere cussa lassapia a sa crésia (G.Ruju)
2.
bòcali de capu, mira chi babbu at resone de no lu chèrrere e de t'istorrare! ◊ tue no as a istorrare de is paràulas chi as ispesu!
3.
a bias tocat de istorrare sa fiama torrèndhela a iscaldire a fogu lentu pro li acontzare sa tèmpera ◊ su frumi in s’istadi istorrat a coreta
Surnames and Proverbs
prb:
mellus a s'istorrai de s'àcua pagu
Etymon
srd.
Translations
French
dissuader,
changer d'avis
English
to dissuade,
to change one's mind
Spanish
disuadir,
cambiar de idea
Italian
dissuadére,
ripensare,
recèdere,
cambiare idèa
German
abbringen,
seine Meinung ändern.
istracàre , vrb: istragai,
istragare,
stracai Definition
fàere a immarritzone, fàere trebballare o fàere isfortzu fintzes a sentire sa pelea de si pàrrere de no pòdere sighire a fàere cosa o de àere gana de pàusu; fintzes orròschere, passare sa gana de fàere cosa
Synonyms e antonyms
afadiai,
cansai,
fadiae,
iddobbare,
strachedhai
/
arrebbentare,
istajire
/
arròsciri
| ctr.
pasai
Sentences
su istare frimmos istracat prus de calesisiat travallu ◊ istracat su tzaponzu, ma fintzas s'istúdiu, balla! ◊ cussu ballu mi at totu istragau!
2.
istracadu ti ndhe ses de cramare chentza chi ti rispondhat neune?
3.
issu est un'ómini istragau de su trabbàlgiu!
Etymon
itl.
straccare
Translations
French
fatiguer
English
to tire
Spanish
cansar
Italian
stancare,
logorare
German
ermüden.
istracassàre , vrb: istracasciai,
istracosciai 1,
stracosciai 1 Definition
bogare de pare, orrúere a irdoadura, nau de gente, immarrire a fortza de andhare, de fàere
Synonyms e antonyms
dissantarare,
ildeossare,
iscadreare,
isconsiminzare
/
fadiae,
strachedhai
Sentences
fillus nostus in guerra depint èssi totu istracosciaus, poberitus! (T.Addari)◊ s'arroca me in miniera pariat de ndi depi istracasciai de unu momentu a s'àteru ◊ sa mesa a fòrcia de dha trisinai s’est istrecosciara
2.
cussu viazu mi che at totu istracassadu ◊ chi dh'ia iscípiu, no mi iap'a èssiri istracosciau andendi a circai ispiridadas!
Translations
French
dégonder
English
to unhinge
Spanish
romper,
destrozar
Italian
sgangherare
German
zerschlagen.
istraciài , vrb: (i-stra-ci-a-i)
straciai Definition
fàere tempus malu meda, istrachia, prus che àteru pròere abba a meda
Synonyms e antonyms
delluviai,
istrangussare
Sentences
aundi nanca at a bolli andai, chi est istraciendu, proendu a dallúviu! ◊ tempus malu: immui cumentzat a istraciai!
Etymon
srd.
Translations
French
pleuvoir à verse
English
to bucket down
Spanish
diluviar
Italian
diluviare
German
gießen.