istragàre 2 , vrb Definition
giare istragu, fàere istragos
Synonyms e antonyms
batacollare,
apurire,
atormentai
/
degogliai
Sentences
m'istragant zuighes e sordados, mi curret zente mai bida e ne connota chi mi assuconat sa pessone
Etymon
itl.
straccare
Translations
French
tourmenter
English
to torment
Spanish
atormentar
Italian
tormentare
German
quälen.
istrallocàre , vrb Definition
cambiare logu, portare de unu logu a un'àteru
Synonyms e antonyms
istrallatare,
trasladai
Sentences
aèreos, naves, màchinas e trenos m'istrallocant in donzi parte e logu (G.Ruju)
Translations
French
déménager
English
to move
Spanish
mudarse,
trasladarse
Italian
traslocare
German
versetzen.
istralobbiàre , vrb: istrollobiare,
istrolobbiare Definition
foedhare credendho a is astros, a intzertu, foedhare a s'afaiu, nàrrere istrolobbos, isciolórios
Synonyms e antonyms
astrolicare,
illeriare,
istroligare*
Translations
French
dire des fadeurs
English
to talk nonsense
Spanish
tontear,
decir tonterías
Italian
dire scipitézze
German
Dummheiten reden.
istramài , vrb: istramare,
stramai Definition
isciusciare su téssiu, bogare de pare is tramas de s'orrobba téssia; cricare de cumprèndhere, ispiegare
Synonyms e antonyms
afilinzonare,
afiriolae,
ifilognare,
ifrognare,
ilbulzare,
illanivuzare,
irburgiulae,
irfiliocare,
irfilusare,
irfronzolare,
isfilitare,
isfiocare,
issilare,
istèssere,
sfibicitai,
scilionai,
sfrocai
Sentences
a su pannu dhi apu fatu s'oru ca fut istramannesiche
2.
tramat e istramat su filu de sos contados de fadas e de orcos ◊ mammai ischit istramare su chi sas pantamas batint in su sonnu
3.
die cun die sos pitzinnos sunt impiciados a tramare e istramare sos giogos ◊ chèrrere mi dia istramare su coro pro ndhe dare dogni trama fata a prendha (P.Casu)
Etymon
srd.
Translations
French
effiler,
effilocher
English
to unravel
Spanish
deshilachar,
deshilar
Italian
sfilacciare
German
ausfasern.
istrampàre , vrb: istrempare,
istrumpai,
istrumpare,
strumpai Definition
lassare andhare o betare a terra a unu, una cosa o un'animale a cropu, de botu, cun fortza, su si betare a terra; giogare a istrumpas, a s'istrumpa; atzapulare, iscúdere a ccn. logu; betare a fuliadura, fuliare / istrampare castagna = iscúdere a terra sa castanza àrrida, posta intro de unu sacu, fintzas a essire neta, ispizolada (castagna istrampada = castanza morisca cota a budhidu)
Synonyms e antonyms
addrabbulai,
addrobbulare,
betae,
iscracare,
istrampoinai,
istrampulare,
rúchere
/
aciapuai
/
imbolare
Sentences
iant certau e si fuant istrumpaus in terra ◊ sas cambas de sos funnos istrempaiant a terra cun sonu búitu ◊ aferrat a su pede s'animale e l'istrumpat ◊ no fatas su redossu istrampandhe sos sacos dae dossu! ◊ ndi as istrumpau un'orroli ◊ burrincu afissiau candu movit carriau s'istrumpat ◊ samunendhe s'isterzu, no istrampes sos piatos ca si segant!
2.
fiu istrumpendi cun Giuanni po ci passai s'ora
3.
paret unu contu irmalissiatu, ma dontzi cosa s'istrempat apare chin s'àtera ◊ at istrempau a forte s'isportellitu de su barcone ◊ at picatu su lèpore galu viu e li at istrempatu sa conca a una preta
4.
si no mi lassas passare ti aferro a s'anca e ti che istrampo a mare! ◊ a terra ti che istrampo, mih, si no l'agabbas!
Etymon
srd.
Translations
French
jeter par terre,
abattre,
s'abattre
English
to fall heavily,
to pull down
Spanish
derribar
Italian
buttare a tèrra,
abbàttere,
stramazzare
German
niederschlagen,
zu Boden werfen.
istramudíre , vrb: stramudiri Definition
mudare colore, iscolorire in cara po arrennegu o ispantu; cambiare
Synonyms e antonyms
incerai,
irgrisire,
iscarugire,
stramudiai
/
cambiai,
tramudai
Sentences
sos istedhos no si bient prus, solu sa Luna, ma issa puru istramudindhe cun su lucore de sa die (M.L.Fancello)
2.
sos númenes chi lis daiant sos mannos, a cussos zassos, como los ant istramudidos a sa continentale (N.Rubanu)
Etymon
srd.
Translations
French
pâlir
English
to turn pale
Spanish
palidecer
Italian
impallidire
German
erbleichen.
istransíre, istrantzíre , vrb: strantziri Definition
lassare o pònnere a una parte, ispostare, lassare a pèrdere, lassare agoa, su si tròchere o passare a una parte, istesiandho
Synonyms e antonyms
frànghere,
ibbortare,
ispostare
/
crastinare
Sentences
fizu meu, no bi andhes a denote a cussu logu: istransichelu s'astru malu! (G.Ruju)◊ s'ómine sàbiu istransit s'astru malu ◊ custas no sunt oras de andhare: istrànsilas! ◊ sa realtade est su chi est, no si podet istrassire
Surnames and Proverbs
prb:
iscritu misteru istrassire no podet ◊ istrassit ora istrassit puntu
Translations
French
esquiver,
fuir
English
to move asise,
to avoid
Spanish
apartar,
evitar
Italian
scansare,
evitare,
distògliere
German
vermeiden.
istranzàre , vrb: strangiai Definition
andhare a logu angenu, fàere s'istràngiu, andhare a foraidha; bogare a logu istràngiu (nau de animale, istesiare de sa chedha); arrecire s'istràngiu
Synonyms e antonyms
essire
/
allargai,
stratallai
/
stagiai
/
acasagiai
Sentences
cussu est in bidha nostra istranzendhe ◊ in Sardigna sa gianna est sempre abberta pro sos chi ant sa fortuna de che istranzare ◊ amus istranzadu in sa Luna cun su coro imberriadu de iscàscios ◊ unu mese intreu b'istranzei
2.
sempri bírdia cun sa genti tua, as istrangiau medas fillus peri su mundhu
3.
si est afetzionada a chie l'at istranzada ◊ sa zente fit cuntenta ca in terrinu sou aiat istranzadu unu santu ◊ sunt totu impedinados de nos istranzare
Translations
French
aller en villégiature,
loger
English
to spend one's holiday,
to take in
Spanish
irse de vacaciones,
hospedar
Italian
villeggiare,
ospitare
German
seinen Urlaub verbringen,
Gastfreundschaft gewähren.
istrascinài , vrb: istraxinare,
istrasinai,
istrasinare,
strascinai Definition
pigare, portare, tirare a tragu, andhare illascinandho
Synonyms e antonyms
atrasinai,
istrasigare,
istrisignare,
strisingiai,
trajinare,
trazare,
trisinare
2.
istràsinat sa vida che tilingrone in sa rena ◊ su crastu istràsinat in su lutu ◊ andhat a s’istrasina istrasina che colora
Translations
French
ramper,
traîner
English
to drag (along)
Spanish
arrastrar
Italian
strisciare,
trascinare,
strascinare
German
kriechen,
schleifen.
istrasiàre , vrb Definition
cicire cun is cambas istiradas e su dossu unu pagu betau a daesegus, o fintzes istérrios in terra deunudotu
Synonyms e antonyms
abbrentuxai
Etymon
itl.
Translations
French
s'étendre,
s'allonger
English
to lie down
Spanish
tenderse,
tumbarse,
acostarse
Italian
sdraiarsi
German
sich niederlegen.
istrassàre , vrb: istrassiare Definition
batire a malu puntu, de su dannu meda, orruinare
Synonyms e antonyms
arroinare
Sentences
ahi, Sardigna, comente ses tue, dae cantos canes ses istrassiada!
Translations
French
ruiner
English
to ruin
Spanish
arruinar
Italian
mandare in rovina
German
Zugrunde richten.
istratallài, istratallàre , vrb: stratagliai Definition
pigare a foedhos malos, foedhare male a unu; bogare a fora, fàere fuire
Synonyms e antonyms
agegherai,
bocare,
caciare,
inchirriai,
isciuliai,
isfraitzare,
istrulliare,
salargiare
Sentences
istratallat óminis e féminas a itzérrius e a frastimus po torrai a su trabballu
2.
mi at arrifudau sa filla… e istratallau! ◊ custas féminas las istratallamus, no las lassamus in cue bivendhe a poderiu! ◊ chi dhus intendit ajaju nci dhus istratallat!◊ is pavonis ant pigau sa carroga a abbíchidus e nci dh'ant istratallada de mesu intzoru
3.
a dónnia contonada cudhu isparàt unu guetu e is pillonis torrànt a fuiri istratallaus
Etymon
itl.
stratagliare
Translations
French
chasser
English
to drive away
Spanish
echar
Italian
scacciare
German
vertreiben.
istratzàre , vrb: istrutzare,
straciai Definition
tirare forte a cropu (fintzes po ndhe pigare cosa a chie dha portat o no dha bolet lassare o giare), pigare a fortza segandho sa cosa puru
Synonyms e antonyms
afrapare,
arrancai,
arrebatare,
illatzare,
iscrúfere,
iscúrpere,
isfrapare,
stiritzai
Sentences
istratzare dae manos una cosa a unu ◊ no che istratzes sos fòglios dae su líbberu! ◊ ndhe li ant istratzadu sas carres, li ant pisuladu sa carena ◊ a sos màrtires cristianos lis istratzaiant sas carres cun pètenes de ferru ◊ sos corbos, chene pietu, sont istrutzanne s'úrtimu petolu
Etymon
itl.
stracciare
Translations
French
arracher,
déchirer
English
to tear (up)
Spanish
arrancar
Italian
strappare
German
entreißen.
istratziolàre, istratzolàre , vrb: istratzulare,
straciulai Definition
iscorriare s'orrobba, segare su bestimentu a iscórriu, a tiradura; fintzes pigare tirandho a cropu, de mala manera
Synonyms e antonyms
ischirriolai,
isterriolare,
iscorriai,
minutzare
Sentences
s'at istratzoladu sas vestes de su dispiachere
2.
tristu e niedhu disisperu bos istràtzulat su coro
Etymon
srd.
Translations
French
réduire en lambeaux
English
to tearto shreds (in)
Spanish
desgarrar
Italian
sbrandellare
German
zerfetzen.
istravuciàre , vrb: istravutzare,
istruvuciare,
istruvusciare Definition
istare a su papa papa, nau fintzes in su sensu de papare meda, prus de su chi serbit, de perdimentare sa cosa
Synonyms e antonyms
manicare,
manichedhare,
papai
/
burrusciare,
desbaratare,
isbaire,
ispeldisciare
2.
si est feu a si brivare de su tantu chi pro su vívere est netzessidade, s'istruvusciare est peus ateretantu! (A.Paba)◊ su pistercone, amantiosu de gustos e divertimentos, si ndhe aiat istravutzadu cun sos cumpanzos sos benes chi li aiant lassadu sos mannos
Translations
French
grignoter,
gaspiller
English
to nibble,
to squander
Spanish
picar,
derrochar
Italian
mangiucchiare,
scialacquare,
sperperare
German
naschen,
vergeuden,
verschwenden.
istregíre , vrb: istretzire,
istrexire,
istritzire,
istrizire Definition
istesiare, trantzire unu paghedhedhu, fàere logu, mòvere unu tretu pagu
Synonyms e antonyms
astesiai,
illalgare,
iscritzire,
issuzire,
istegiare,
istesare,
istirire,
istreziare,
istrinzire,
schilliari,
tòlchere,
trancire
| ctr.
acoltziare,
acostai
Sentences
su trau si che fit istregidu dae s'àlvure ◊ nche l'aiat ischitata istritzinnencheli su bratzu ◊ bi aiat tres muscas chi no si che cheriant istretzire dae sa brochita ◊ nointamas de si che istrizire si m'acúrtziat de piús
Translations
French
éloigner,
déplacer
English
to move away
Spanish
alejar,
apartar
Italian
scostare,
spostare
German
wegrücken.
istremenadòre , agt Definition
nau de logu in costera, a trèmene, chi est sugetu meda a che calare a bàsciu
Etymon
srd.
Translations
French
ébouleux
English
subject to landslides
Spanish
desmoronadizo
Italian
franóso
German
abrutschbar.
istremenàre , vrb Definition
su orrúere solu solu de unu trèmene, de unu muroni de terra de pitzu a bàsciu, fintzes calare a bàsciu nau de unu andhare, de unu camminu in logu de costera; tròchere, isciusciare su trèmene comente faet chie furat terrenu ispostandho sa làcana, ma fintzes su èssere a làcana de pare cun ccn.; rfl. nau de unu, nàrrere isciolórios, ammachiare
Synonyms e antonyms
desmuronai,
immarginare,
irribbare,
isteremare,
smuronai
Sentences
cun custas abbas aira su logu est totu istremenendhe
2.
seo mirandhe sos caminos artziandhe a sos montigos e cussos istremenandhe a badhe
3.
sa tanca tua istrèmenat cun cussa de Fulanu
Etymon
srd.
Translations
French
s'ébouler,
franchir les limites
English
to slide down,
to digress (from sthg)
Spanish
desmoronar,
invadir
Italian
franare,
sconfinare
German
abrutschen,
einfallen.
istrementíre , vrb: istremuntire,
istremutire,
istrimutire Definition
fàere sa cara che sa tela de s'assíchidu, de sa timoria manna, trèmere de sa timoria
Synonyms e antonyms
acicai,
arrorisai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istremuntziare,
stramutiri,
stremessiri
Sentences
mi so istremutida candho mi at nadu chi sos irrocos suos mi falaiant (G.Ruju)◊ ite múilu feu: ndhe istremutit dogni cristianu! ◊ s'intendhiat piantu e maledissiones chi istremuntint su coro a chie sisiat ◊ custos no sunt anneos gai, ma colpos chi istremutint su leone! ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare: ma deo no m'istremunto! ◊ aiat mortu s'ammoradu de malesaura: sas peràulas chi at betadu faghiant istremuntire ◊ intendhendhe su telèfono a sas duas de note mi ndhe so pesada istrimutida tres prammos dae su letu!
2.
candho miro su càvanu iscarridu de cussu criu m'istremutit sa pedhe!
Etymon
ctl.
estrementir
Translations
French
terrifier
English
to terrify
Spanish
aterrorizar,
asustar
Italian
atterrire,
terrificare
German
erschrecken.
istrepojàre , vrb: istripojare,
istrobedhai,
istrobegliare,
istrobellare,
istrobogiare,
istrobojare,
istropogliare,
strabedhai Definition
pònnere bene, bogare de pare o iscapiare cosa betada o intrada apare de malu betu, fintzes ispiegare cosa difícile; fàere impresse / istrobedhasí a… = imbucare a…
Synonyms e antonyms
ilboligare,
irbojare,
strogai
/
acoidai
| ctr.
imbogiare,
intrebedhai,
trabojare
Sentences
in coro su nodu restat ammadassadu e no si podet mai istrobellare (L.Floris)◊ su suspu est malu a istripojare!◊ si fuit tzapadu totu imboligadu ma che fuit risultadu a s'istrobegliare
2.
cessu ita dannu, est obrescendi… mi depu istrobedhai!◊ circhit de s'istrobedhai ca teneus pressi!
3.
si est intrullau su celu e istrobedhat a proi ◊ s'est istrobedhau a curri po no si lassai cracai a istrumbu
Etymon
srd.
Translations
French
démêler
English
to untangle
Spanish
desenredar
Italian
sgarbugliare,
districare
German
entwirren.