istecàre , vrb: istegare,
stegae Definition
arregòllere, istacare sa tega sicada o sicandho de sa canna de sa fae, de su cannàile de su pisu, de su prisuche / istecare fàulas = contai fàulas
Synonyms e antonyms
iscoinai
2.
no credetas chi siepo contanne fàulas, ca geo no n'isteco mai!
Etymon
srd.
Translations
French
écosser
English
to shell
Spanish
recoger las vainas de las legumbres
Italian
sbaccellare
German
aushülsen.
istedhiàre , vrb: istidhai,
istidhare,
istidhiare,
istidhigare,
stidhiai Definition
calare o fintzes betare a istídhigu a istídhigu, pròere unu pagu, pruschetotu cumenciare a pròere
Synonyms e antonyms
aciaviai,
arrosinai,
botiare,
cibinare,
modhinare,
plopighinare,
proighinai
/
allardare,
preutire,
untinare
Sentences
serra bèni cussu grifoni ca abarrat istidhigandho!
2.
totu su logu istidhiadu est, comente ses coladu cun s'isterzu sucuta sucuta!
Etymon
srd.
Translations
French
dégoutter,
couler
English
to trickle
Spanish
gotear
Italian
gocciolare
German
tropfen.
istegiàre , vrb: istrejare,
istresiai,
istresiare Definition
pònnere, pigare e trantzire o andhare atesu
Synonyms e antonyms
allalgare,
astesiai,
illalgare,
issuzire,
istelare,
istesare*,
istesire,
istregire
| ctr.
acoltziare,
acostai,
bènnere
Sentences
ih, odheu, mi ndhe istégio!◊ gai arrexonamus istrejendhe sa duda doliana ◊ carchidabat pro istresiare sos gatos ◊ cussu tenit ispédhiu de nc'istresiai de bidha sua (M.Simbula)
Translations
French
éloigner
English
to remove
Spanish
alejar
Italian
allontanare
German
entfernen.
istelevràre , vrb Definition
istare pentzandho e torrandho a pentzare a sa cosa chentza arrennèscere a cumprèndhere o lòmpere a un'arresurtau
Synonyms e antonyms
immaginai,
immelmedhare,
istorronare,
penciai,
scimingiai
Sentences
no t'istelevres, tantu dai su meu no mi bogas! ◊ comintzeit a istelevrare cun atentzione subra de sa natura de cussu cristianu (M.Bua)◊ candho est ammurrionadu m'istelevro deo pro cuntentare a isse!
Etymon
spn.
descerebrar
Translations
French
se creuser la cervelle
English
to rack one's brain
Spanish
comerse el coco
Italian
lambiccarsi il cervèllo
German
sich den Kopf zerbrechen.
istèndhere , vrb: istèndiri,
stendi Definition
ispràghere is trastos isciustos po asciutare in su sole (o àteru), pònnere sa cosa a manera chi arresurtet o abbarret isprata in largària, o fintzes istirada in longària
Synonyms e antonyms
atendiai,
istenniare,
istèrrere,
istirare,
stendiai,
tèndhere
| ctr.
atuturae
Etymon
ltn.
extendere
Translations
French
étendre,
étaler
English
to hang out (lay),
to stretch
Spanish
tender,
extender
Italian
stèndere,
sciorinare
German
aufhängen.
istendiài , vrb: istenniare,
stendiai Definition
pònnere istérriu, istirau, bene apertu
Synonyms e antonyms
atendiai,
ispàlghere,
istèrrere,
istirai,
tèndhere
| ctr.
atuturae
Sentences
si dhi fut firmau ananti e poi dh'iat istendiau sa manu nendidhi calincuna cosa ◊ is mortus abarrant istendiaus ◊ portat sa faci istendiada
Etymon
srd.
Translations
French
étendre
English
to extend
Spanish
distender,
extender
Italian
stèndere,
distèndere
German
ausstrecken.
isteniài, isteniàre , vrb Definition
irdebbilitare, fàere a isténiu, a debbilesa, chentza fortzas, cun prus pagu fortza
Synonyms e antonyms
ilghelenire,
iltasire,
irdebbilitai,
istenorare
Sentences
s'abe est reduida a vida isteniada dai sos fogos e dai sas carestias ◊ mancai isteniau de su fàmini, ispítzulat su pani abbellu abbellu
2.
est una boghe de fémina a tretos sica e sigura e a bortas isteniada e lena
Etymon
itl.
Translations
French
épuiser
English
to exhaust
Spanish
extenuar
Italian
estenüare
German
ermatten.
istentàe, istentài , vrb: istentare,
stentai Definition
tratènnere, istare unu tanti de tempus (chi podet èssere fintzes pagu), istare tropu tempus, prus ora de canta ndhe serbit; fàere divertire
Synonyms e antonyms
stenterai,
tratèniri
/
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
illesinare,
tricare
| ctr.
andai
/
coitare
Sentences
istentada est sa zente a tribagliare in sas òperas mannas de sa vida ◊ pro m'istentare issas mi daiant de cudha fruta bella ◊ - E meda ti che istentas in bidha? ◊ caliguna bia s'istentiaus a circae nios de curculleos, marapigas, candho non furint agilestros o tzatzallucas
2.
proite as istentadu sendhe acurtzu su cumandhu? ◊ faghindhe custu istentamus ca est cosa inzotosa ◊ si t'istentas meda no bi ndhe agatas, de pane, in butega!
3.
s'annu iat fatu bènnere cantadores a frores po istentare is borrochianos
Etymon
itl.
stentare
Translations
French
s'attarder
English
to detain,
to delay
Spanish
demorarse
Italian
trattenére,
indugiare,
tardare,
ritardare
German
aufhalten,
säumen,
sich verspäten.
istercàre , vrb: istrecai,
istrecare,
strecae Definition
incracare a forte, faendho pesu o fortzandho, pistare sa cosa a manera de dh'alladiare e crepare; istidhigare apitzu o atesu cosa istrecandhodha; nau de su foedhare, nàrrere cosas chi no si cumprendhent bene, foedhare chentza ischire is cosas
Synonyms e antonyms
aggatare,
cerfai,
ischerfare,
ischitzare,
istrechedhai
/
strichidhai
/
morrugnare
Sentences
chi nd'arruit sa bòvida istrecat totu su chi agatat
3.
ma ita est totu su chi ses istrechendi, totus custus fuedhus chi naras?!
Etymon
srd.
Translations
French
écraser,
broyer
English
to grind
Spanish
aplastar,
machacar
Italian
stritolare
German
zermalmen.
isteremàre , vrb: istremare 1 Definition
fàere a tèrema, a trèmene, calare sa trema, orrúere sa terra a tretu mannu a bàsciu in logu de costera
Synonyms e antonyms
desmuronai,
immarginare,
irribbare,
istremenare,
smuronai
Etymon
srd.
Translations
French
s'ébouler
English
to slide down
Spanish
desmoronarse
Italian
smottare,
franare
German
abrutschen.
istergàre , vrb Definition
bogare o istacare sa terga a s'ispiga de su moriscu
Synonyms e antonyms
isbuatare,
scrocitari
Sentences
su moriscu si assóliat unu pagu chentza istergadu, ma pro assoliare menzus tocat a l'istergare e irranare
Etymon
srd.
Translations
French
ôter les bractées des épis du maïs
English
to husk
Spanish
despinochar
Italian
spannocchiare
German
entlieschen.
isterratzàre , vrb Definition
abbasciare sa terra, iscavare, pigare sa terra de unu logu po dhu fàere in paris o agatare su tostau de dhue pòdere fraigare
Synonyms e antonyms
isterrare 1,
isterronare,
spamentari
Sentences
est pretzisu isterratzare fintzas a tocare sa roca pro fraigare cun siguresa
Etymon
srd.
Translations
French
terrasser
English
to excavate
Spanish
desmontar
Italian
sterrare
German
ausheben.
istèrrere , vrb: istèrriri,
sterri Definition
pònnere sa cosa a manera de pigare logu meda, atesu de pare, in paris (fintzes in su sensu de carragiare cun cosa istérria, de pònnere cosa modhe isprata po pònnere àteru in pitzu), fintzes pònnere crocau; cumenciare unu chistionu, presentare un'argumentu; nàrrere a bàntidu cosa meda prus de su chi est; allonghiare una chistionada, un'allega, a manera de nàrrere cosa meda, fintzes creschendho sa cosa / pps. istérridu, istretu
Synonyms e antonyms
atendiai,
ilboligare,
ispabarare,
ispàlghere,
isparcinare,
istèndhere,
istenniare,
istirare,
stendiai,
tèndhere
| ctr.
ammuntonae,
atuturae
Sentences
s'isterrent sos trastes ifustos in su sole ◊ isterro su pamentu a pabilos pro no imbrutare illatendhe ◊ suta de sas olias como isterrent telos pro coitare collindhe ◊ tocat a istèrrere zara in s'istrada ◊ sas tzitades si sunt isterrindhe, ma medas bidhas si che sunt derruindhe ◊ sa canna prantada s'isterret, si leat su logu ◊ su fogu fuidu s'est istérridu meda ◊ istèrredi cue e drómmidi ◊ no t'isterras tropu!
2.
sunt a bínchida isterrendhe versos ◊ como cussu isterret carchi àtera fàula! ◊ toca, isterri sa chistioni, ca intendeus!
3.
e za no isterret, mih, candho chistionat de su fizu: paret menzus de Deus!
4.
s'ora ch'est tarda e no mi apo a istèrrere meda cun sa chistionada mia ◊ si li naro carchi fàula no l'abbàido mancu in oxos, ca sinono si mi leget in cara deretu chi so isterrendhe
Etymon
ltn.
sternere
Translations
French
étendre,
répandre
English
to spread out
Spanish
extender
Italian
spàrgere,
stèndere,
estèndere
German
verstreuen,
ausstrecken,
erweitern.
isterricorjàre , vrb: isterrigolzare,
isterrigorzare Definition
su si pònnere coment'e crocaos o fuliaos in terra, ma nau prus che àteru cun fortza, cun tzacu, cun arrennegu
Synonyms e antonyms
aterrai
/
imbrossinare,
isterricrare,
isterrighinare,
isterrinai,
isterrorzare,
istragorzare,
sterrionai
Sentences
pesadindhe ca t'imbrutas: mugosu, sempre isterrigorzendhe in terra t'istas! ◊ si iscrafiaiant sa sue in bentre, sa béstia s'isterrigorzaiat in terra
Etymon
srd.
Translations
French
s'étendre par terre
English
to lie down
Spanish
tumbarse,
echarse al suelo
Italian
distèndersi per tèrra
German
sich niederlegen.
isterricràre , vrb: isterrigai,
isterrigare,
isterrigiare,
isterrigrare,
isterrijare,
isterrugiare,
isterrujare Definition
betare, istrumpare a terra, crocare istérrios in terra
Synonyms e antonyms
aterrai,
aterrighinare,
imbrortzinare,
isterricorjare,
isterrighinare,
isterrinai,
istragorzare,
sterrionai
Sentences
giòvunus mannus… isterrigaus siant! ◊ in Osposidha bido chimbe ómines isterrujados: a balla los ant fertos che sirbones (C.Mura)◊ sa muzere de su zigante, atachendhe cun grandhe fúria sos soldados de su re, ndh'isterrijeit trinta ses ◊ at agatadu sa pobidha isterrigada in terra che àinu, imbriaga ◊ si est isterrigadu in s'erva ◊ candho pensas de isterrujare su male cun sa vindita, ndhe faghes nàschere un'àteru!
Etymon
srd.
Translations
French
abattre,
renverser à terre
English
to lay out,
to pull down
Spanish
derribar,
tumbar
Italian
abbàttere,
stèndere per tèrra
German
niederwerfen.
istesàre , vrb: istesiai,
istesiare,
istesiari,
istexare,
istreare,
istrexare,
stesiai Definition
pònnere, pigare e trantzire, andhare o essire atesu / fàghere a s'istésia istésia = fai andendi e istesiendi
Synonyms e antonyms
allalgare,
allongriai,
astesiai,
illalgare,
issuzire,
istegiare,
istelare,
istesire,
istregire,
longai
| ctr.
acoltziare,
acostai
Sentences
s'istéxiat currendhe ◊ pro agatare cosa bona tocat a istesiare ◊ noche istrexiemus in logos chena làcanas ◊ pro nudha m'istéxio dae su fadu chi mi trazat ◊ dae ue bi at perígulu sa zente si che istéxiat ◊ sa punga che istéxiat s'inimigu ◊ fit andhendhe a la ciòmpere, cudha si che istreat e faghet totu s'iscala a bórinu!
Etymon
ltn.
exte(n)siare
Translations
French
éloigner
English
to remove
Spanish
alejar
Italian
allontanare,
distanziare
German
entfernen.
istibbíre , vrb: stibbiri Definition
istichire, pònnere cosa o gente a meda, a cracu, aintru de logu faendhondhe càbere cantu prus
Synonyms e antonyms
indibbiri,
stibbai*
2.
su mundhu est istibbiu de traitoris de dogna arratza e manera (A.Cannas)
Translations
French
entasser
English
to cram,
to press
Spanish
abarrotar
Italian
pigiare,
stipare
German
pressen.
istichíre , vrb: stichiri Definition
pònnere aintru de ccn. cosa, pruschetotu a fortza, a incracadura; cuare aintru de ccn. logu, chistire / andhare, èssere istichi istichi = andhare, èssere o istare a su cua cua
Synonyms e antonyms
intrae,
tzacare
/
incracai,
istibbire
/
abbuare,
ammagare,
fichire,
impertusare,
infoxinae,
intanae,
intuzare,
istugiai
| ctr.
bocare
2.
no teniant un'àteru apusentu a si pòdere istichire ◊ commo chi tenimus sa currente sas candhelas las amus istichias ◊ in cussu monte fachet a nos istichire candho sos àteros nos cherent gherrare ◊ su mannale si ndhe abbizavat chi fit a l'uchídere e s'istichiat candho intravant a ndhe lu vocare ◊ ístati che colovra acoconadu, o puru istíchiti in calchi iscusógliu! ◊ sa pitzinna si est istichida comente at intesu benindhe zente
Etymon
srd.
Translations
French
ficher,
cacher
English
to thrust,
to hide
Spanish
hincar,
clavar,
esconder
Italian
ficcare,
nascóndere
German
stecken,
verstecken.
istiletài, istiletàre , vrb: istilletare Definition
púnghere a istillu, a istilete
Synonyms e antonyms
istocagiare
Translations
French
poignarder
English
to stab
Spanish
apuñalar
Italian
pugnalare
German
erdolchen.
istimpidàre , vrb Definition
pigare un'istimpida, una cadha, pelea o múngia manna
Synonyms e antonyms
cansai,
fadiae,
istracare,
peleai,
strachedhai
| ctr.
pasai
Etymon
srd.
Translations
French
peiner,
se fatiguer
English
to work hard
Spanish
darse un tute,
cansarse
Italian
fare una sfaticata
German
sich abschinden.