badhài , vrb: badhari, ballae, ballai, ballare Definition mòvere cun crabbu a sonu de sonete o de boghe, a dillu, po divertimentu; nau de s'ària, fàere coment'e a tremidura de su sole forte, o nau de cosa chi iat a dèpere istare firma, mòvere a tremidura, èssere pagu firma, a su move move Synonyms e antonyms dansai, istripizare, trinchitare / mòere, trèmere Idioms csn: ballare a sa tzivile = b. su ballu furisteri, chi est a cópias afranzadas (su ballu sardu est ballu tundhu, fintzas si si ballat a cópias puru, sos chi intrant a mesu); badhai che bagadius in festa = a piaghere, a cusséssia; fàghere b. sa perigoldina = donai un surra de si ndi arregordai; ballàresi in punta de agu = no ischire inue ndhe istare de sa cuntentesa; isse si cantat e isse si bàllada = fait totu cussu, scartedhu e cadinu (nadu mescamente de chie si cret unu pagu tropu o no cheret a neune); istare a su balla balla = a su moe moe, pagu frimmu; badhau mesunoti = comente passat mesanote, coladu mesanote Sentences in sa festa, in pratza, dhoi agatas genti badhendi ◊ fortza, piciocu: andeus a badhai! ◊ comenti fuant ballendi est passau su cummunigae, ma nemus si est imbanugau e sighiu ant a ballae 2. s'àghera si biet ballandhe: ite calore chi b'at! ◊ li ballat su terrinu in pes, de cantu est bella ◊ de su fritu li ballant sas dentes ◊ custa mesa ballat: depet zúghere unu pè in bóidu ◊ su tauladu ballat unu pagu Etymon ltn. ballare Translations French danser English to dance Spanish bailar Italian ballare German tanzen.
badiàre , vrb: abbadiai*, baidare, vadiare Definition castiare, girare is ogos po bíere sa cosa, giare atentzione, atèndhere una cosa o a unu; atèndhere a unu, custodiare sa cosa / badhu! = abbàida!, càstia! Synonyms e antonyms allutzare, annotare, apompiai, badrare, cadebai, castiai, isperare 1, labai, mirai Sentences bàdia si potes leare capu de custa cosa! ◊ vàdiat bene vene, si pómpiat a su tziu e torrat a badiare 2. fipo badiandhe sas crapas ◊ su piciochedhu est badiando su bestiàmine e ligendo! ◊ in cussos chirros b'aiat pastores note e die badiandhe e cuberrandhe sa robba Translations French regarder, garder English to guard Spanish mirar, guardar Italian guardare, custodire German ansehen, anschauen, bewachen.
badràre , vrb: baldare, baldiare, bardare, bardiare, fardiare, vardare Definition atentzionare, giacurare calecuna cosa (es. pàsculu, fintzes gente) chentza ndhe tocare o chi nemos ndhe tochet; colàrendhe a unu o calecuna cosa de unu male, perígulu o dannu Synonyms e antonyms acastiai, aggordai*, agguardai, chistie, coltoire, cultodiare, gardiare, parpare / tentare / bigiare risparmiare / irghiare Idioms csn: tancas bardiadas = ínnidas, chentza pàschidas, chi no bi ant lassadu intrare bestiàmine pro lassare crèschere s'erba; Deus bardat chi… = fata si…, no bi at perunu bisonzu de…; bardare s'abba, su fritu, su bentu a ccn. = (nadu de traste, de apozu) furriare s'abba, su fritu, su bentu, fàghere a manera chi no ndhe tochet a chie si bi apozat Sentences seo cundennau a badrare su dinare chi apo male umperau ◊ nàralis chi ti bàrdient sa cria, chi rispetent sos tuos fizighedhos (P.Mura)◊ imparàdemi a rídere chin bois, bardàndhemi che ómine!◊ gira, gira, furriola: de sa binza semus meres candho la baldas tue sola! (P.Casu)◊ sa fémina at bardadu sa fide dai sos ereges ◊ tenia su cunzadu bardiadu pro s'istajone maltrata ◊ totu sa note parentes e amigos ant badrau su mortu 2. de cussas modas feas ti ndhe balda! ◊ de onzi male ti ndhe bardet Deu! ◊ sas campagnas atentos bardiade dae fogos e furas! ◊ Deus mi bardet de èssere cundennadu! ◊ - Deus bos bardet! - Deus bardet a totus! 3. Deus bardat chi no siat gasi!… Translations French sauvegarder, protéger English to protect Spanish guardar, proteger Italian salvaguardare, protèggere, preservare German schützen.
badulàre , vrb Definition abbarrare foedhandho tanti po foedhare, naendho cosas de pagu importu Synonyms e antonyms argiolae, arrallai, badaciare, ciaramedhare, friganzare, paraletare Translations French bavarder, babiller English to chat Spanish charlar Italian ciarlare German schwatzen.
bagamundài , vrb: bagamundhare, bagamunnare, pagabbundai, vagabbunnare Definition istare in giru de unu logu a s'àteru, prus che àteru chentza cabu Synonyms e antonyms bandhulare, bannulerare, bantzillare, bergulare, cilindronare, corrunconai, curriolare, faghinerare, garronai, istrusciare, meriolare, sbagamundai, trastamare, tzincavesare, zirandhare Sentences seu bagamundendi de logu in logu isprumonendimí po ghetai gridas ◊ nci essit cun is amighixedhus e bagamundant in totu sa bidha Etymon itl. Translations French vagabonder, errer English to wander (a place) Spanish vagabundear, errar Italian vagabondare German umherziehen, vagabundieren.
baghigliài , vrb rfl: baghillai Definition ammostare abbilidade, fàere is cosas impresse (ma si narat fintzes in su sensu de pèrdere tempus, istare faendho e chentza fàere, divertindho) Synonyms e antonyms manizare Sentences est trigadiu e tocat a si baghillai! ◊ mi podia baghillai cun tui, o conca mia, che pilloni mi paríasta de podi bolai! ◊ su prefetu si setzit in su postu de onori e si narat chi si siat baghillau diaderus ◊ agiudamí a mi ndi bogai sa camisa, ca no mi potzu baghillai cun s'artrosi chi tengu! 2. a cust'ora cussa at fatu, bastit chi no si siat baghillada andendu e benendu! Etymon srd. Translations French se débrouiller English to manage Spanish ingeniarse Italian destreggiarsi German sich durchwinden.
bagianài , vrb: abbagianai Definition giàre bàntidos a sèi etotu Synonyms e antonyms abantai, alabai, isciorai, isfartzare, ladrare Sentences ti bagianas che poberitu de gherra arrichiu (L.Cocco) Etymon srd. Translations French se vanter English to boast Spanish alabarse, jactarse, presumir Italian millantarsi German sich rühmen.
bagiulài, bagiulàre , vrb: bajulare, baxulare, bazulare, vajulare Definition peleare, padire, suportare cun passiéntzia, aguantare a is dificurtades, a is sacrifícios, a is dolores, a is ifados e istrobbos Synonyms e antonyms abbabiai, agguantai, arrampanare, dighire Sentences bàgiulet puru sa musca cadhina (S.Baldino)◊ sas crapitas no bajulabant s'acamu e comintzabant a iscradedhiare ◊ custos pitzinnos no si podent bazulare ◊ candho l'avio domada bazulavat sa manu in mesu de ancas ◊ ca so malu a sentire bàjulo totucantu a bonugoro ◊ custos annos no lu so baxulendhe su caldu! ◊ no bàgiulo mancu a mimi! Surnames and Proverbs prb: chini non bàgiulat brulla no intrit in giogu Etymon ltn. baiulare Translations French supporter, tolérer English to tolerate Spanish aguantar Italian tollerare German ertragen.
bagnài, bagnàre , vrb: abbagnare, bangiai, bangiare, bannare 1, banzare Definition isciúndhere, betare o intrare a mesu de s'abba in s'erriu, in su mare; betare abba a sa cosa Synonyms e antonyms ifúndhere, insúndhere, isfúndhere | ctr. asciutai, frobbire Sentences bagnai su cuadhu, is bòis, unu vascellu ◊ daghi si solint banzare isparit de s'artrosi su dolore 2. onzi pedra de sàmbene est bangiada chi est s'Era de sos màrtires giamada ◊ conat su sudori e bàngiat s'istula Etymon itl. bagnare Translations French se baigner English to bathe Spanish bañar, mojar Italian fare i bagni German baden.
balansàre , vrb: abbalantzai, balantzai Definition pesare cun balantza; arrangiare o pònnere una cosa chi no ispendhentet ne a una bandha e ne a s'àtera Etymon srd. Translations French équilibrer English to balance Spanish equilibrar Italian bilanciare German wägen.
balanzàre , vrb: valangiare Definition tènnere lúcuru, benefíciu o torracontu de ccn. cosa, pruschetotu fàere dinare e in is contos de un'atividade tènnere intradas prus mannas de is essias Synonyms e antonyms badagnae, codangiare, gadangiai*, gualanzare, ingognare, introitare | ctr. galtare, ingastai, ispèndhere, pèldere Sentences fit andhendhe a logu chi bi aiat de balanzare ◊ issos si balanzabant su pane chin amargura ◊ cherzo unu traballu chi mi facat balanzare meda ◊ dae sa festa su priore aviat balanzau ◊ ite ndhe li balet, a s'ómine, de si aer balanzau su mundhu intregu si s'est ispérdiu? Surnames and Proverbs prb: su balanzare meda su cubidale segat Translations French gagner English to gain Spanish ganar Italian guadagnare German verdienen.
bàlere , vrb: bàliri, bàllere, balli, vàlere Definition tènnere valore, serbire a calecuna cosa (fintzes a ccn.), èssere bonu, lómpiu, adatu / ind. pres. de 1ˆ p. sing. bàlgio, ballu, bafo, barfo e barzo, bazo; cong. de 1ˆ p. sing. balla e barza, baza, de 2ˆ p. sing. ballas e barzas, de 3ˆ p. sing. bafat, balfat, barzat, bazat e ballat; pps. bàfidu, bàlliu, baltu, bàrfidu, bàrtiu Synonyms e antonyms contai 1, selvire Idioms csn: no bàlere mancu a manigare = no èssiri bellu mancus a papai, mancu a si satzai, èssiri sentza de abbilesa nudha; no bàlere a nudha, a logu = no serbiri a nudha; bàlliri s'arrexoni = fagher bàlere sa resone chi si pessat de àere Sentences mi cunsidero piús pagu de su chi bafo ◊ custa botza de oro, cantu si podet bàlere? ◊ cussu dinai no balit ◊ custa cosa no balit una cibudha! ◊ paret no bafat a bi pessare a cussu bisonzu ◊ tue no mi bales a nudha: menzus lassa bènnere a frade tou 2. su passu chi amus postu in sas iscolas est bàrfidu a bídere cantu sos pitzinnos connoschent su faedhu issoro ◊ tue no bales a nudha, no ischis mancu a manigare! ◊ cussa peta no balet a nudha ◊ custa cosa no balet a logu ◊ isse no ndhe balet prus, est antzianu meda ◊ dae candho at tentu cussu dannu no ndh'est bàfidu prus a nudha 3. custa pira no balet: fuliachela! ◊ sa figu est linna chi no balet a pònnere a su fogu 4. no circhis de trassai po ti balli s'arrexoni! (A.Melis) Surnames and Proverbs prb: balet prus unu faghinne chi no chentu pentzanne Etymon ltn. valere Translations French valoir English to be worth Spanish servir, valer Italian valére German gelten.
balivigàre , vrb Definition campare male, de ispedientes Synonyms e antonyms campitzare, campugiai, campurigiai Sentences babbu e fizu fint duos ladros de professione, balivigaiant cun abbilidade ma che finesint in prejone Translations French vivre d'expédients English to live on one's wit Spanish vivir a duras penas Italian vìvere a stènto, di espediènti German darben.
balminàre , vrb: bamminare, barminare, bramminare Definition trebballare sa lana bogandhodha de pare a manera de dha pòdere filare; in cobertantza, trummentare, malatratare, istrecare Synonyms e antonyms carminai*, irgardare, isgraminare, isparpedhare, laminare Sentences si l'at leada issa sa bataria de balminare sa lana e isòlvere sas tritzas trofijadas de su crine ◊ deviant bamminare e filare sa lana e su linu Translations French carder English to card Spanish cardar Italian scardassare German kratzen.
baltàre , vrb: abbaltare, bastai, bastare Definition nau de css. cosa, chi dhu'est su tanti chi serbit o chi si bolet; dhu narant po abbasciare puru Synonyms e antonyms abbassiare, cabai, falare, lòmpere | ctr. faltare, mancai Idioms csn: bastat, bastu chi, bastet, bastit chi… = itl. purchè, bastus chi… ; bastare tiat!… = no abbastat mai, no est possíbbili chi abbastit Sentences custu pane bastat pro duos una die ◊ su dinari chi balanzat no li bastat pro totu su mese ◊ su sale chi as betadu a sa padedha bastat ◊ po fai totu custu trabballu no mi bastat su tempus ◊ cussu est malu, bastat a nàrrere chi est un'arga! 2. seus bastaos in pagas dies 3. faghe comente cheres, bastu chi andhes! ◊ su mascu apretau, bastit chi siat foras de cuili, romigat pani mancai amucorau! ◊ de sa genti no m’importat, bastat chi siat prena sa brenti ◊ ti ndi dongu una de is mias, bastat chi ti citas 4. bastare tiat un'ómine solu a campare totu cussa zente!…◊ bastare tiat cudhu cantighedhu de robba a fagher bestires a totugantos!…◊ bastare tiat, su dinari, a comporare totu su chi amus in gana!… Surnames and Proverbs prb: a chini no dhi bastat su pagu, cun su meda no fait nudha Etymon ltn. bastare Translations French suffire English to be enough Spanish bastar, alcanzar Italian bastare German genügen, ausreichen.
baltzigàre , vrb Definition foedhare in cobertantza Synonyms e antonyms alaviai, suspare Etymon srd. Translations French s'exprimer par métaphore English to speak metaphorically Spanish metaforizar Italian metaforeggiare German sich bildlich ausdrücken.
bambulài , vrb Definition abarrare bambulabbàmbula, istare treme treme Synonyms e antonyms istontonare, tambulare, tontonae Sentences is murus de sa sala, is bisuras niedhas, bàmbulant coment'e un’alluinu (P.Alcioni) Translations French vaciller, chanceler English to totter Spanish tambalearse Italian vacillare German schwanken, wackeln.
bandhiàre , vrb: abbandidai, bandhidare, bannidare, bannitare Definition essire o fàere su bandhiu, istare faendho su bandhiu, cuau, in logu chi no si potzat bíere Synonyms e antonyms ilbandhidare Sentences s'amicu fit bandhiandhe chin d-una pedhe a pala ◊ si fit dadu a bandhidare pro no fàghere su militare, ca bi deviat istare dóighi annos Etymon srd. Translations French prendre la fuite English to go into hiding Spanish huir Italian darsi alla latitanza German sich verbergen.
bandhiàre 1 , vrb Definition andhandho, pèrdere sa filada de un'improntu, girare a una bandha de malesaura o a dónnia modu chentza dhu bòllere / andhare bandhiendhe = a egas e a ogas Synonyms e antonyms istantonai, tontonare Translations French faire une embardée English to skid Spanish derrapar Italian sbandare German schleudern.
bandhíre , vrb: bandiri, bannire Definition betare su bandhu; fàere ischire, nàrrere sa cosa a totus, a gente meda / b. in sas bàtoro contonadas = dare a ischire sa cosa a totugantos, iscandhulizire una cosa Synonyms e antonyms bandhizare, gridai, trumbitai / isprubbicare Sentences su benniolu est banninne frófighes e pètenes ◊ at bandhidu pumatas friscas a piatza Etymon itl. Translations French crier une annonce English to announce Spanish pregonar Italian bandire, pubblicizzare German bekanntmachen.