bandhulàre , vrb: bandulai,
bandullai Definition
istare bandhuleris, in giru chentza contu e chentza cabu; a logos, bandulai est a betare su bandhu, bandhire
Synonyms e antonyms
arrochetai,
arrociare,
arruxulare,
bannulerare,
bantzillare,
cilindronare,
coluvronare,
faghinerare,
garronai,
istrusciare,
meriolare,
tzincavesare
Sentences
ge dh'iast a èssi pótziu fai ariseu, inveci de abarrai bandullendi! ◊ est abarrau bandulendi peri sa bidha ◊ aiat bandhuladu unu pagu innoghe unu pagu cudhae azummai duos annos
Etymon
srd.
Translations
French
vagabonder,
flâner
English
to wander
Spanish
vagar
Italian
girovagare
German
umherziehen,
vagabundieren.
bangàre , vrb: pangai Definition
fàere sa petza, fàere unu pegus a petza; bochíere
Synonyms e antonyms
bangalare,
masellare,
spangai
/
bochire
Sentences
su bangalarzu bendhet su chi at bangau
2.
su corpus l'ant bangau a ferru fritu, sa bida li ant truncau (A.Mura)
Etymon
srd.
Translations
French
abattre
English
to butcher
Spanish
matar,
carnear
Italian
macellare
German
schlachten.
bannuleràre , vrb Definition
essire, andhare a bagamundhare, a giru
Synonyms e antonyms
arrochetai,
arrociare,
arruxulare,
bandhulare,
bergulare,
cilindronare,
coluvronare,
corrunconai,
faghinerare,
garronai,
istrusciare,
trastamare,
tzincavesare
Sentences
est tzucatu a bannulerare peri sos tzilleris
Etymon
srd.
Translations
French
vagabonder,
flâner
English
to wander
Spanish
vagar
Italian
vagabondare
German
umherziehen,
vagabundieren.
bantài, bantàre , vrb: abantai,
vantai Definition
giare is bàntidos, pònnere o nàrrere bene de unu, de una cosa, naendhondhe calidades bonas
Synonyms e antonyms
abbagianai,
alabai,
alabantzai
| ctr.
ilzenzare,
spretziai
Sentences
su triballu, si est fatu bene, lis cheret bantadu ca los ànimat ◊ comintzeit a bantare sa muzere ponzendhechela in nues de chelu ◊ a chini si bantat si ballit unu corru! ◊ chie si bantat chi no fadhit mai, cussu naro ch'isbàgliat de piús!◊ lis at bantadu sa cosa nendhe chi fit bella e bona
Etymon
itl.
vantare
Translations
French
faire des éloges,
louer
English
to praise
Spanish
elogiar,
alabar
Italian
elogiare
German
loben.
bantzicàre , vrb: bantzigare Definition
mòvere su bàntzigu, giare a su brasciolu (o àteru) unu movimentu de andhetorra a sa matessi manera de su bàntzigu
Synonyms e antonyms
achinnae,
annacare,
bannigare,
cantzicare,
chigliare,
lachedhare,
sansiae,
tzannigare,
tzantziare
/
saidare
Idioms
csn:
andhare a su bàntzica bàntzica = andhare a s'istòntona istòntona; b. s'àlbure = saidàrela pro ndhe rúere su frutu
Sentences
sa criadura si cheret bantzigada pro si drommire ◊ si lu bàntzigas pagu pagu si che drommit deretu, su pitzinnu ◊ sa mama vàdiat su pitzinnu bantzichendhe su brossolu
Etymon
srd.
Translations
French
balancer
English
to rock
Spanish
mecer,
acunar
Italian
cullare,
dondolare
German
wiegen,
schaukeln.
baragiài , vrb: barajare Definition
ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare
Synonyms e antonyms
transare
2.
is cartas no dhas baràgiat sa morti
Etymon
spn.
Translations
French
intriguer
English
to intrigue
Spanish
barajar
Italian
intrigare
German
Ränke schmieden,
intrigieren.
barbatàre , vrb: abbalvatare,
barvatare,
brabatai 1,
brabatari,
varvatare Definition
arare sa terra sa primu borta, pruschetotu in beranu, a manera de dha cumenciare a aprontare po s'atóngiu (e púdrigat s'erba)
Synonyms e antonyms
iscolturare
Sentences
seu brabatendi su cungiau, cida chi benit
Scientific Terminology
mssr
Etymon
srd.
Translations
French
premier labourage au printemps
English
to plough in
Spanish
abonar en verde
Italian
sovesciare
German
einackern.
barbatàre 1 , vrb: barbutai,
borbotai,
borbotare,
brabatai,
burbatare,
burbutai,
burbutare Definition
istare naendho a murrúngiu, nàrrere cosa coment'e chesciandhosi
Synonyms e antonyms
abbrabugliai,
brocoai,
imprabastulare,
morrugnare,
muciai,
mulmutare,
musci,
smusciai,
traganzare,
trepedhare,
tzuniare
Etymon
itl.
Translations
French
grogner,
grommeler,
bougonner,
chuchoter
English
to grumble,
to mumble
Spanish
refunfuñar,
musitar,
bisbisar
Italian
brontolare,
borbottare,
bisbigliare
German
murren,
brummen,
murmeln,
flüstern.
bardanàre , vrb Definition
andhare a fàere bardanas, furas mannas, idorrobbatórios
Synonyms e antonyms
acrassare,
apresai,
furai,
irrobbare,
sdorrobbai
Sentences
aiant bardanatu vulos, erveches e porcos
Etymon
srd.
Translations
French
razzier,
piller,
saccager
English
to sack
Spanish
saquear,
pillar
Italian
razziare
German
rauben.
bargadàre , vrb: barghidare Definition
pistare su linu àrridu po ndhe bogare s'ossu
Synonyms e antonyms
iscardare,
ogranai
Etymon
srd.
Translations
French
teiller,
tiller,
échauvrer
English
to hackle
Spanish
agramar
Italian
stigliare
German
brechen.
barigài, barigàre , vrb: varicare Definition
su passare mescamente de su tempus / barigai s'eca = zumpare sa zanna
Synonyms e antonyms
colare,
ibarigai,
passae
Sentences
bàrigant sos annos, sas dies ◊ barigai s'ierru ◊ in zerru sas dies che bàrigant impresse ca sunt curtzas ◊ fint dissignendhe su modu de che barigare sa note ◊ barigada si ch'est sa pitzinnia ◊ barigada si ch'est s'istella mia: pro cussu mi est su logu iscuriadu! (B.Sulis)
Etymon
ltn.
varicare
Translations
French
passer
English
to pass,
to set
Spanish
transcurrir,
passar
Italian
passare,
tramontare
German
vergehen,
untergehen.
barrantzedhàre , vrb: barrantzellare Definition
andhare a giru po vardiania comente faent is barracellos, o fintzes a iscrucugiare
Synonyms e antonyms
rundai
Etymon
srd.
Translations
French
faire la ronde
English
to go out on rounds
Spanish
rondar
Italian
uscire di rónda
German
die Runde machen.
barriàre , vrb Definition
pònnere càrrigu apitzu (nau fintzes de frutuàriu po matas, de impícios e fainas po gente); giare a pitzu a unu po dhi fàere male, cracare / barriare s'àinu, su cadhu = barriare sa cosa a subra de s'àinu, a subra de su cadhu
Synonyms e antonyms
achidire,
atuai,
carriai*
/
carrabbugliai,
crazugai
| ctr.
irbarriare,
scarrigai
Sentences
ant fatu sas cosas in mannu ma si sunt barriados de dépidos ◊ su carru l'aiant barriadu a ponte de incunza ◊ no mi bàrries de cumandhos ca so essindhe pro torrare luego ◊ abbàida comente at barriadu cuss'olia, ocannu: che pilu in pedhe ndh'est! ◊ s'aera est barriendhe e fossis proet
2.
su cane li at barriadu a mossos a s'animale istranzu ◊ sos leones ant barriadu a un'animale mannu e si l'ant manigadu ◊ li sunt barriados sos canes ◊ l'at barriadu sa frebba e postu l'at in letu
Translations
French
charger
English
to charge
Spanish
cargar
Italian
caricare
German
laden,
angreifen.
barrinài , vrb: abbarrinai,
berrinai,
berrinare,
verrinare Definition
trebballare, istampare a berrina; fàere o intrare coment'e una berrina
Sentences
custos cantos de linna cherent berrinados pro los intrare apare ◊ tenta chi arrendhesces a berrinare sa carrada!
2.
s'idea nche li fit berrinada in conca ◊ mi berrinat in su ciorbedhu su spédhiu e su surrúngiu de is cosas chi no funt prus
Etymon
srd.
Translations
French
vriller,
forer,
sonder
English
to gimlet
Spanish
barrenar
Italian
succhiellare,
trivellare
German
anbohren.
basài , vrb: basare,
vasare Definition
giare basos, pigare a unu a basos
Idioms
csn:
basare a pítighe = basai a ispítzulus; basare cun s'agu in buca = zúghere sa traitoria; èssiri a basa e imprassa = àere tratamentu mannu, èssere sempre paris
Sentences
cussus funt sempri a basa e imprassa ◊ bàsami, bella, e bàsami, bella! ◊ tziu Berte si fit sinnau e aiat basau su pane ◊ ite non fiat su prexu de Lulú: mi at impressau e basau! ◊ torrandi, ca Sardigna ti basat in fronti, torra a sa sarda mamma trista e desolada! ◊ si acostat a sa fiza e si la istringhet forte basèndheli sos chizos ◊ cussa est un'istróllica, est sèmpiri basendi sa genti!◊ bai e basadhu a babbai: est coment'e chi basis a mimi etotu!
Etymon
ltn.
basiare
Translations
French
embrasser,
donner un baiser,
baiser
English
to kiss
Spanish
besar
Italian
baciare
German
küssen.
basotàre , vrb Definition
su abbarrare basandho, su basare fatuvatu
Etymon
srd.
Translations
French
bécoter
English
to smother with kisses
Spanish
besuquear
Italian
sbaciucchiare
German
küssen.
batacollàre , vrb: baticogliai,
baticollai,
baticollare,
baticullare,
batigogliai,
batigollai Definition
istare o pigare coment'e a gherra, a matana cun ccn. o calecuna cosa, nau fintzes in su sensu chi no si arrennescet a dominare, baliare, bínchere
Synonyms e antonyms
acacigai,
acracangiai,
addongare,
apatigai,
cumbatare,
infestare
2.
bufas e ti fúrrias a conca chi no faet a ti baticollare! ◊ sunt resurtados a baticullare sos furones
Etymon
srd.
Translations
French
agacer,
appresser
English
to molest,
to oppress
Spanish
batallar,
pelear
Italian
molestare,
opprìmere
German
belästigen,
bedrücken.
batagugliàre , vrb Definition
betare apare, ammesturare totu, pònnere a tréulu
Synonyms e antonyms
atrepillai,
atrobodhare,
imbogiare,
trabojare,
trebedhai,
trobodhicai
Translations
French
brouiller
English
to upset,
to confuse
Spanish
confundir
Italian
confóndere,
scompigliare
German
vermischen.
batallài, batallàre , vrb Definition
foedhare a meda, a boghe arta
Synonyms e antonyms
arrallai,
bacagliare 1,
batazare,
batugliare,
chistionai
| ctr.
cagliai,
citire
Sentences
batallendi tra issus, tzérriant infogaraus ◊ fiat giai mesunoti, dhu pigat a batallai e si seus drommius a is duas de chitzi ◊ funt batallendi po su prétziu ◊ custus políticus batallant, batallant, ma no cumbinant nudha!
Surnames and Proverbs
prb:
su batallai meda fait sa dí pitica
Translations
French
discuter avec agitation
English
to talk excitedly
Spanish
batallar,
acalorarse
Italian
discùtere concitataménte
German
zanken,
wortwechseln.
batiài , vrb: batiare,
batigiare,
batijare,
batisai,
batisare,
batisciare,
batisiare,
batixae,
batixare,
batizare,
betiai Definition
in sa religione cristiana, giare su sacramentu de su batísimu a unu; intebidare s'abba frida po bufare; batisare est fintzes nm.
Synonyms e antonyms
isbatijare
/
intebiai
Sentences
Cristos e Santu Giuanne si sunt batixados paribari ◊ a s'ora de batigiare, leant su pupitu e si aviant a chéjia ◊ mi so pessatu: Lu bàtijo e a númene li pontzo "Fulanu" ◊ sa criatura l'apo a batisciare in sa gapella de santu Giacu ◊ prus che "batizare" naramus "batiare"◊ como bàtiant is pipios faendho sa missa
2.
no bufis mai àcua tropu frida: batiadha, innantis!
3.
be fachent batisares, cojuvios e àteras festas ◊ in bidha vi naschiant tantos pitzinnos e gasi si fachiant tantos batisciares
Etymon
ltn.
baptizare
Translations
French
baptiser
English
to baptize
Spanish
bautizar
Italian
battezzare
German
taufen.