A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

aggrangulàre aggrangugliàre

aggrantzídu , agt Definizione chi est aggranciu, fatu a cancarrone Sinonimi e contrari acancarronau, aggrammiadu, aggrauncidu, aggurtedhau, istropiadu, rentesu Frasi zughiat sa manu a punzu serradu coment'e aggrantzida Traduzioni Francese engourdi Inglese numbed Spagnolo agarrotado Italiano rattrappito Tedesco verkrampft.

aggrapiàre , vrb Sinonimi e contrari inchínghere Frasi fit un'opinu mannu chi pro l'aggrapiare su truncu no bastaimis ses o sete cumpanzedhos (Q.Falchi).

aggrasciàre, aggrassiàre , vrb: aggratziai, aggratziare, grassiare Definizione fàere sa gràtzia, giare un'iscontu de pena a unu cundennau lassandhodhu andhare innanti; fintzes torrare gràtzias / aggrassiàresi = agiustaisí, fai dognunu su torracontu cosa sua Sinonimi e contrari annistiare, pedronai / ringratziai Frasi l'ant arrestadu, cundennadu e apustis aggratziadu puru ◊ "Si totu su chi nades est beru, cras aggràscio a totus!" nesit su re a sos presoneris Etimo srd. Traduzioni Francese accorder ou faire grâce, gracier Inglese to pardon Spagnolo indultar, conceder la gracia Italiano graziare Tedesco begnadigen.

aggràssias! , iscl: aggràtzias Definizione foedhu chi narant coment'e po torrare gràtzias, o fintzes prexaos de ccn. cosa / nàrrere aggràtzias = torrai gràtzias, ringratziai Frasi aggràssias a Deus! ◊ semus cuntentos de istare chin isse, agràssias chi nos cheret! Etimo srd. Traduzioni Francese merci Inglese thank you Spagnolo gracias Italiano gràzie Tedesco Danke.

aggrassiàu , pps, agt Definizione de aggrassiare; chi dhi ant giau sa gràssia, iscontu de pena, a unu cundennau.

aggratuàu , agt Sinonimi e contrari menzus Traduzioni Francese supérieur Inglese superior Spagnolo superior Italiano superióre Tedesco obere, höher, besser.

aggratziài, aggratziàre aggrassiàre

aggràu , nm Definizione genia de ofesa manna Sinonimi e contrari afrenta, afrontu, aggràbiu, innóriu, inzenza Traduzioni Francese tort, injure Inglese wrong, insult Spagnolo agravio Italiano tòrto, ingiùria Tedesco Unrecht, Beleidigung.

aggrauncídu , agt Definizione chi est fatu a cancarrone Sinonimi e contrari aggrantzidu, istropiadu, rentesu, tulidu.

aggravadúra , nf Definizione su aggravare Sinonimi e contrari aggravamentu | ctr. illebiada, illebiamentu Etimo srd.

aggravàe, aggravài , vrb: aggravare Definizione essire o fàere prus grave, peus (de salude o de àteru) Sinonimi e contrari ammalesci, impeorai, impeusare, ingraviare 1, pejorare | ctr. illebiare Frasi fit malàidu, li at aggravadu e mortu si ch'est ◊ s'edade mia avantzada est aggravada de unu male puru Traduzioni Francese empirer Inglese to worsen Spagnolo agravar Italiano peggiorare Tedesco verschlechtern.

aggravaméntu , nm Definizione su istare o andhare peus, mescamente nau de salude Sinonimi e contrari impeoramentu, incruéschida, malescimentu, pejoramentu, pejoria | ctr. illebiamentu imbonimentu, mezoramentu Etimo srd. Traduzioni Francese aggravation Inglese worsening Spagnolo agravamiento Italiano aggravaménto Tedesco Verschlimmerung.

aggravàre aggravàe

aggraviadòri , agt, nm Definizione chi o chie ofendhet Sinonimi e contrari ispelzulente Traduzioni Francese offensant Inglese offensive Spagnolo agraviador Italiano offensivo Tedesco beleidigend.

aggraviài, aggraviàre , vrb Definizione nàrrere o fàere prus de su chi si depet, cosas chi no funt, acusandho, ofendhendho, po ofèndhere / aggraviare in sas possessiones = fàghere dannu a unu possessu Sinonimi e contrari abbituperare, aciociai, afrentai, arrochizare, desdorai, disprejare, ilzenzare, ingraviare, innorare, ispresciare, ofèndhere, taschilare Frasi est a Bosu chi apu aggraviau cun is pecaus mius! ◊ si acasu in su cantare apo faltadu no si tenzat nisciunu aggraviadu (F.A.Mannu)◊ si no poto cojuvare cun tegus no mi ndhe impudo: tue l'as fatu pro mi aggraviare, ma a mene mi est serviu de favore ◊ tue pentzas chi mi as aggraviau, ma mi est serviu de cumbeniéntzia! ◊ suta de sa rughe tantas vias est rutu aggraviadu de su male anzenu Etimo spn. Traduzioni Francese outrager, injurier Inglese to insult, to outrage Spagnolo agraviar Italiano oltraggiare, ingiuriare Tedesco beleidigen.

aggraviósu , agt Definizione chi ofendhet, chi faet o est de aggràviu Sinonimi e contrari afrentosu, aggutiperadore, disdorosu Frasi issu no dh'at cumpréndiu luegus ca su sensu de cussus fuedhus fiat aggraviosu (F.Carlini) Etimo srd. Traduzioni Francese injurieux Inglese insulting Spagnolo agraviante Italiano ingiurióso Tedesco beleidigend.

aggràviu, aggràvu aggràbiu

aggrè , avb Definizione de mala gana.

aggregài, aggregàre , vrb Definizione si narat prus che àteru in su sensu de si che andhare cun àtere, cun àteros, a un'àtera chedha, unu pagu coment'e po ndhe aprofitare si est naendho de gente Sinonimi e contrari abbamare, acedhae, acumonai, aggrustare.