arranzàre 1 , vrb Definizione nàrrere cosa contras a ccn. o contras a ccn. cosa, a raunzu, a murrúngiu / fàghere arranza arranza = fai arrennega arrennega Sinonimi e contrari arraunzare, arringare, arrinzare, grujai, morrugnare, raganzare, ranzidare Frasi si aggarrat un'archile berbechinu a mossos arranzendhe che cane ◊ su cane comintzeit a arranzare acurtziendhesiche.
arranzàre 2 , vrb Definizione fàere a ranzas, a pedrighedhas, apredischedhau, nau de tzúcuru, sale e àteru deasi Etimo srd.
arranzàta arragnàda
arranzàu , pps, agt Definizione de arranzare Sinonimi e contrari azustadu.
arranzólu aragnólu
arrànzu arràngiu
arraólu , nm: arreolu,
arriolu,
oriolu Definizione
genia de pentzamentu po calecuna cosa chi si timet, o chi si bolet o chi no s'ischit
Sinonimi e contrari
apensamentu,
apinnicu,
ildinu,
intabatzu,
pedine,
pedighinu,
pennítziu,
pestighinzu
/
afródhiu,
finitzu,
ischinitzu,
pistu
Frasi
s'arreolu no li dabat pasu ◊ po s'arriolu, notesta, no soi arrennéscia a mi calai a sonnu ◊ su massau contat totu a sa pubidha e abarrant in arreolu poite teniant dus fixus
Traduzioni
Francese
appréhension
Inglese
concern
Spagnolo
inquietud
Italiano
apprensióne
Tedesco
Angst.
arrapaciòlla , nf: rapatzola* Definizione
genia de crocadórgiu de sartu fatu cun puntedhos fichios, pértigas tra unu puntedhu e àteru e iscomadura de matas cun fenu po isterrimentu
Traduzioni
Francese
grabat
Inglese
straw bed
Spagnolo
jergón,
camastro
Italiano
giacìglio
Tedesco
Lager.
arrapagnàre , vrb: arrapignai,
arrapinai,
arrepignai,
rapignai Definizione
pigare sa cosa a s'àteru cun sa fortza, a fura
Sinonimi e contrari
afufai,
arpiai,
arrabbinare,
aungrare,
craspuare,
furai,
inghitai,
irrobbare,
runtzinare,
sdorrobbai
Frasi
is sordaus boliant arrepignai totu s'arrichesa de sa crésia ◊ in sas binzas anzenas arrapagnaiat s'àghina chi cheriat
Etimo
spn.
rapiñar
Traduzioni
Francese
voler,
dévaliser
Inglese
to robber
Spagnolo
atracar,
asaltar
Italiano
rapinare
Tedesco
rauben.
arrapài , vrb: arrapare, rapai* Definizione segare arrapu is pilos de conca a is cundennaos Sinonimi e contrari arrasai 1 Frasi issos mai si sunt atrividos a mi arrapare goi sa conca.
arrapài 1 , vrb rfl: arrapare 1 Definizione
nau de ómine, sentire gana forte po fémina
Etimo
itl.
arrapare
Traduzioni
Francese
s'exciter sexuellement
Inglese
to excite sexually
Spagnolo
ponerse cachondo
Italiano
eccitarsi sessualménte
Tedesco
sich erregen.
arrapallínu , agt Definizione calidade de figu Frasi cussa piciochedha at fatu a us'e figu arrapallina: a úndixi annus fiat giai cumentzendi a atrufudhai!
arrapàre arrapài
arrapàre 1 arrapài 1
arrapàre 2 , vrb: arrapiare Definizione pigare a fortza, cun sa fortza, furare / arrapa tzicas = chie istat collindhe avassos de sigareta Sinonimi e contrari afufai, arpiai, arrampionare, arrapagnare, aungrare, craspuare, furai Frasi nebodes mios benint pro arrapiare, a domo, no a bídere comente isto! ◊ ti arràpiant sos càntidos de amore Etimo itl. arrappare.
arrapatzícas , nm Definizione chie arregollet tzicas, prus che àteru nau de chie campat de ispedientes, a sant'arràngia Etimo srd.
arrapedhài , vrb Definizione artzare a logu artu, andhare in pesada a pelea, cun dificurtade, a s'arresche arresche Sinonimi e contrari apichedhai, apiculai, apilicare, arrancare Frasi su trenu no nci dh'at fata a nci arrapedhai in totu sa pesada (F.Pilloni)◊ pistinchendu cun su bàculu nc'est arrapedhau in duus iscaleris ◊ arrapedhat cun sa punta de is crapitas po lòmpiri a fundu.
arrapiànte , nm Definizione
chi costumat a furare, a betare is farrancas a furare, ma nau fintzes de piciochedhu chi furat cosighedhas de pagu contu
Sinonimi e contrari
furone,
ladrone,
mostrengheri,
scabeciadori
/
furànciu
2.
a minore fit arrapiante e prepotente
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
voleur
Inglese
robber
Spagnolo
ladrón
Italiano
rapinatóre
Tedesco
Räuber.
arrapiàre arrapàre 2
arrapicadòri , nm Definizione chie est bellu a sonare is campanas arrepicandho Etimo srd.