A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

porchína, pórchina , nf Definizione is porcos, su bestiàmene porchinu Frasi sos mannos mios ant tentu masones de bacas, arveghes e porchinas Etimo srd. Traduzioni Francese porcins Inglese swine livestock Spagnolo ganado porcino Italiano bestiame suino Tedesco Schweine.

porchinàdu , nm Definizione sa festa de su bochimentu de su mannale e totu su trebballu chi dhue bolet po manuire (ispartzire e pònnere apostu) su porcu, cunfetare e chistire is partes chi si faent (lardu, sartitzu, presciutu, gerdas, panceta, bortadu e àteru) Frasi custu santu faghevaghe pro sos frutos de s'aradu, pro tusorzu e porchinadu beniat postu in parusu (B. Trudhaju) Etimo srd.

porchínu, pórchinu polchínu

porchítu polchítu

pòrci , nm: pórciu, pórtziu, portzu, proci, próciu Definizione in domos e mescamente palàtzios a cara a s'orruga, tretu ororu ammontau a bòveda (de su fràigu etotu), a bortas cun arcos e colonnas, ma apertu ananti de pòdere passare totus: portzu si narat fintzes a sa pontica inter duas domos de un'orruga (a/c.: in DES 297, sa forma pòrci, pròci benit de s'ispagnolu porche e arresurtat cun sa /ò/ aperta; sa forma pórciu, pórtzu, próciu benit de su catalanu porxu e arresurtat cun sa /ó/ serrada) Sinonimi e contrari pólticu, poltigale, porciada Frasi fia isconchiendi sétziu in s'eca de su pórciu ◊ in is ofellerias asuta de is prócius emu biu liconerias chi mi faiant su tziritziri ◊ po pesai a susu tocat a passai in d-unu próciu iscuriosu ◊ totus si poniant in su portzu de Salomone ◊ in dainnantis de su témpiu bi aviat unu pórtziu longu Terminologia scientifica dmo Etimo spn., ctl. porxu Traduzioni Francese portique Inglese portico Spagnolo pórtico, porche Italiano pòrtico Tedesco Portikus, Laubengang.

porciàda , nf: prociada Sinonimi e contrari porci Etimo ctl. porxada.

porcíli porchíle

porcínu polchínu

pórciu pòrci

porconàtzu , agt Definizione brutu porcu, porcu nau a disprétziu ma prus a forte Sinonimi e contrari porcatzu Etimo srd.

porcòne , nm Definizione porcu mannu, fintzes nau de unu a disprétziu Etimo srd.

porcràbu, porcràpu pocràbu

pórcu pólcu

pordiài , vrb: apudrigare, prodicare, prudiae, prudicare, prudigare, pudrigare, purdiai, purdigare, putriare, putricare Definizione nau de totu su chi est vegetale o animale (materiale orgànicu), guastare, pudèsciri, andhare male coment'e cosa morta chi martzit, s'isfaet e pudeschet, fragat; in cobertantza, currúmpere, essire malos Sinonimi e contrari abburdèschere, allacare 1, frazicare, imprudiare, pudrire Frasi za ch'esso, za ch'esso, dae galera: no mi apo a prudicare in intro! ◊ sa frúture si arribbaiat chena si pudrigare finas a su beranu ◊ sa denti est purdiendisí ◊ pudrigada in prexone dha biant! 2. aiant bistu lavras ozosas, dentes gróghinas, ànimas prudigàs e una birgonza manna chi los punghiat in su coro (G.Brocca) Etimo ltn. putricare Traduzioni Francese pourrir Inglese to putrefy Spagnolo pudrir Italiano putrefare Tedesco verwesen, faulen, verderben.

pordiàu , pps, agt: prodicau, prudicau, prudigadu Definizione de pordiai, purdiai; chi est guastu / abbarra prodicau! = abarra firmu!, ista síncheru! Sinonimi e contrari fràzicu, frazigadu, marcitau 2. is reticulaus fuant fatus cun palus de linna mesu purdiaus ◊ zuchet sas dentes minujas belle e totu prudicadas Traduzioni Francese pourri Inglese rotten Spagnolo podrido Italiano marcito, putrefatto Tedesco verwest, verfault.

pòre , nm Definizione cantidade manna, meda, aira / avb., a p. = meda Sinonimi e contrari aira, meda, muntone / bundhàntzia Frasi che ghirabat unu pore de dinare ◊ terra bona cussa: su pore chi ocannu est batindhe l'ant a zúchere a montovu! ◊ cun totu su pore chi aiant, medas fint bestios che pidores ◊ bidu as su pore de s'erba chi bi est? ◊ l'ant arrocau unu pore de carabbineris ◊ in cussa dommo bi est su pore: cada gràssia de Deus! 2. nche li mandhant robba de ortu, frútura e binu a pore ◊ arribbant a pore sas rúnchines ◊ si fit divertiu a pore ◊ sa musca si li ghetaiat a pore Etimo ctl. por Traduzioni Francese myriade, un très grand nombre de Inglese multitude, very much Spagnolo sinfín, muchísimo Italiano mirìade, moltìssimo Tedesco Myriade, sehr viel.

pòre 1 , nm, nf Definizione sentidu de timória, siat própriu in su sensu de tímere e siat fintzes solu in su sensu de no pràghere, de pàrrere tropu difícile, trebballosu, de dèpere sufrire meda, de fàere a tímere Sinonimi e contrari apantàviu, aporu, pagura Modi di dire csn: ómine de p. = severu, fintzas malu, ómine de fídigos; míntere, ghetare, pònnere p. = fàghere a timire, isarcare, parri tropu difícili, timiresila; ite pore!… = it'irgannu!, it'arrore! Frasi dabant ispintas chi ghetabant pore ◊ sos cadhos de abba istant a múghidas e a corrónchinos in notes de pore ◊ istanote su bentu est ghetandhe pore chin boches de tiliocas ◊ sa die mi at postu pore: s'ocrada sua terrorosa mi l'apo bida tantas dies supra de mene ◊ pache a su mortu: pore a su mortore! ◊ fint pastores e no timiant traschias e ne àteru: petzi sa zustíssia lis ghetabat pore ◊ puru sos suos l'ant lassadu solu in su Getsèmani, a Cristos: totugantos prenos de pore mannu sunt fuidos! ◊ no mi lasso destruire de sas pores inimigas ◊ issa, chin totu sos pores suos, no ischiat betare sale a padedha! 2. mi est betendhe pore a che pigare a montes a pè ◊ mi est betendhe pore a essire a fora, cun custu fritu! 3. sos élighes, ozastros seculares oe sunt rughes pídigas de pore (V.Becciu) Traduzioni Francese crainte, peur Inglese fear Spagnolo miedo, temor Italiano timóre, paura Tedesco Angst.

porèdha , nf Sinonimi e contrari bentre, porodha*.

porestàgiu palastràgiu

porfesciòne , nf: brefessioni, prafassoni, professone, profiscione, prufassoni, prufessioni, prufessone, prufessoni, prufiscione Definizione cambarada manna de gente chi camminat totu impare acumpangiandho unu santu o a ccn. àteru / andhare a prufessone, in professone = in medas, a filera Sinonimi e contrari acumpagnamentu, crufassoni, poltiscione Frasi cun su cadhu fia in sa profiscione ◊ cras si dent fàghere duas profisciones: una a su fonte, s'àtera a sa losa ◊ cun d-unu cadhu a nastros e campana in d-una festa fia in prufiscione ◊ a Bidhanoba fui andau po sa prufessioni de Corpus Domini ◊ semus andhaos a porfescione a santu Sarvadore 2. sos depidores mandhaiant in professone sas muzeres a si apunzare preghendhe de no che los bogare ◊ fatuvatu sa chirca beniat a profiscione ◊ sos zovanos sont a prufessones passizandhe Etimo ctl. professó Traduzioni Francese procession Inglese procession Spagnolo procesión Italiano processióne Tedesco Prozession.