A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

rebbécu , agt, nm: arrebbecu*, errebbecu Definizione chi o chie est persona trota, mala a intrare in cuadernu, no arrexonat Sinonimi e contrari agrestosu, cravosu, rebbechesu, rebbéchinu, rebbestu, trevessu.

rebbèglia , nf Definizione ispiconadura de su terrenu faendhodhu a bíngia Etimo srd.

rebbegliàre , vrb: ribbegliare, ribbellare Definizione fàere barbacana, arare o segare a fundhu meda sa terra, bogare a ràglia Sinonimi e contrari scassare Frasi torra a sa terra de babbu tou, rebbègliala bene a funnu cun s'aradu! ◊ est finindhe de ribbellare unu terrinu pro lu pastinare Etimo itl. Traduzioni Francese défoncer Inglese to plough up Spagnolo desfondar Italiano diveltare, scassare Tedesco umpflügen.

rebbellài, rebbellàre , vrb: arrebbellai Definizione su si furriare contr'a ccn., mescamente contr'a chie cumandhat, o fintzes contr'a calecuna cosa, candho no si podet o no si bolet padire prus Sinonimi e contrari acumbuai, arrampedhai, arrebedhai, calchedhare, calchidare, carcinai, screnciai.

rebbèlle , agt, nm: arrabbellu, rebbellu, robbellu Definizione chi o chie si fúrriat contras a chie dhu cumandhat, chi no abbarrat a dhi fàere totu su chi bolent is àteros / avb. tzapare a rebbellu = marrai coment'e torrendi acò Sinonimi e contrari arrepellu, arrepigonadu, rebelde, screnciosu / cdh. irribedhu Etimo itl. ribelle.

rebbellía , nf: arrebbellia Definizione su si furriare contr'a calecuna cosa o contr'a ccn. Sinonimi e contrari ammutighinada, arrempellada, arrumpellamentu Frasi sa rebbellia sua a su maluvadu at pérdidu sa gherra e morta si ch'est ◊ sas poesias de Mereu sunt de amore e de rebbellia Traduzioni Francese révolte Inglese rebellion Spagnolo rebeldía, rebelión Italiano rivòlta, ribellióne Tedesco Empörung, Aufruhr, Aufstand.

rebbelliòne, rebbelliòni , nf Sinonimi e contrari rebbellia.

rebbéllu rebbèlle

rebbentadúra , nf: arrebbentadura* Sinonimi e contrari arrebbentu.

rebbentài, rebbentàre , vrb: arrebbentare* Definizione pigare arrebbentu, immarritzone, pelea meda Sinonimi e contrari apedatzare, iltasire, stragai | ctr. pasai Frasi cussu est unu trabballu chi rebbentat ◊ rebbentat s'animali fatighendidhu tropu.

rebbentòni , nm Definizione avb. a r. = a rebbentu, cun arrebbentu, a s'arrebbentadura Sinonimi e contrari arrebbentu Etimo srd.

rebbéntu , nm: arrebbentu* Definizione cadha manna, pelea meda, e fintzes genia de arrennegu chi si giaet a s'àteru Sinonimi e contrari cadha, frica, istrachidúdine, istragu, strachímini / arrebbocu / cherpu, febi.

rebbértu , agt Definizione rebbestu, trotu, malu Frasi andho peri buturinos rebbertos.

rebbestèsa , nf Definizione su èssere rebbestos Sinonimi e contrari rebbéstia Etimo srd.

rebbéstia , nf Definizione su èssere rebbestos Sinonimi e contrari rebbestesa Frasi in gherra no at a èssere mai bastante sa rebbéstia bostra contra a sa zente inimica Etimo srd.

rebbéstu , agt: ribbestu Definizione chi o chie est trotu, malu e fogosu puru faendho male Sinonimi e contrari arrebbecu, rebbéchinu, rebelde, rebessu / cdh. fultzadori Frasi siat mavele dogni fera rebbesta! (P.Casu)◊ posca de un'ora sas intragnas li creschent dae nou e su tzibbu rebbestu podet ingollopare a gustu sou ◊ cussu est falsu, ereze, rebbestu, prummonosu e triuladore! ◊ s'ànimu rebbestu at presse a si mascare de su dolore anzenu 2. ch'essit, cunzat sa gianna, piús non pasat, andhat che upa in sa note rebbesta (S.Casu) Etimo itl. rubesto Traduzioni Francese violent Inglese violent Spagnolo violento Italiano violènto Tedesco gewalttätig, heftig.

rebbocàdu , agt Definizione nau de un'erriu, chi s'abba a tropu che est essia fora de is oros e at aundhau is paris acanta Sinonimi e contrari bogadu, esciadu Etimo srd.

rebbòta , nf, nm: arrebbota, rimbota Definizione papada manna, de cosa meda Sinonimi e contrari abbicónia, birrandada, ciampanella, ispuntinu, pichetada, pranzete / ttrs. ribbota Frasi ammentat curreras, catziadas, rebbotas de tusorzos ◊ balente no est chie si leat imbreacheras a sichitura, ma chie annat a una rebbota e biet solu duas tassas de vinu ◊ su mere at créfiu fàere custu rebbotu in domo sua Etimo itl. ribotta Traduzioni Francese banquet, bombance Inglese banquet, binge, guzzling Spagnolo comilona Italiano banchétto, bisbòccia, gozzovìglia Tedesco Schwelgerei.

rebbotàre , vrb: arrebbotare Definizione fàere rebbotas, prus che àteru papare a meda, genia de festa, in cumpangia Sinonimi e contrari ispuntinare, pichetai Etimo itl. ribottare Traduzioni Francese gueuletonner Inglese to banquet, to binge Spagnolo banquetear Italiano banchettare, bisbocciare Tedesco schwelgen.

rebbotéri , agt Definizione chi dhi praghet a pichetare, a fàere pichetadas cun is amigos Sinonimi e contrari birranderi, picheteri, sciaballabateri, todoneri Frasi cussu fit unu rebboteri, colabat sas dies divertíndhesi in rebbotas Etimo srd. Traduzioni Francese qui aime faire bombance Inglese marrymaker Spagnolo jaranero Italiano bisboccióne Tedesco Schlemmer.