A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abbàmbiu , agt Definitzione pagu tirau, chi no est tirau Sinònimos e contràrios lenu, sciagu | ctr. càdriu, crispu, tiradu Frases custu filu est abbàmbiu: tiradhu a forti! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lâche, desserré Ingresu loose Ispagnolu flojo Italianu allentato Tedescu gelockert.

abbamèla, abbamèle , nf: acuameli Definitzione est s'abba, cagiada de mele, de sa samunadura de is panes de su casidhu; genia de colla chi essit in su truncu de unas cantu matas Sinònimos e contràrios abbatu 1 / cucumele, melàrvure Frases sa chera si lavat cun s'abba e si faghet s'abbatu o abbamele, o pistidhu, budhíndhela e consumíndhela fintzas chi est ghelada Terminologia iscientìfica sbs Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu hydromel Ingresu hydromel Ispagnolu aguamiel, hidromiel Italianu idromèle Tedescu Met.

abbaméntu , nm: acuamentu 1 Definitzione su abbare Sinònimos e contràrios abbadura, abbonzu, arrusciamentu Ètimu srd.

abbammànu abbamànu

abbamúfa , nf Definitzione latíschidu, late aghedu ammesturau cun abba frisca, bonu ca faet passare su sidi in istade Terminologia iscientìfica mng Ètimu srd.

abbanàsu , nf Definitzione su mucu isabbisabbi, pagu cagiau de pàrrere abba, chi bogat su nasu arremadiau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu coryza, écoulement nasal, rhume Ingresu snot Ispagnolu moco Italianu secrezióne nasale da raffreddóre Tedescu Nasenschleim.

abbanderài , vrb Definitzione pònnere is bandheras Sinònimos e contràrios impandherare Ètimu srd.

abbanderàu , pps, agt: abbandheradu, bandheradu Definitzione de abbanderai; nau de logu, chi est totu prenu de bandheras; chi est postu in artu, créschiu o postu a bisura de bandhera, che una bandhera Sinònimos e contràrios impandherau 2. is arrugas funt totu abbanderaras po sa festa 3. su trigu est creschindhe bellu, totu abbandheradu ◊ una frunza de méndhula in fiore est sa muda de sa maja abbandherada ◊ s'ebba est a troto cun sa coa abbandhelada Tradutziones Frantzesu pavoisé Ingresu decked with flags Ispagnolu embanderado Italianu imbandierato Tedescu beflaggt.

abbàndha , avb, prep: abbanna Definitzione a bandha: a solu, a una parte, chentza dipèndhere de àtere Frases sos fizos istant abbandha ◊ su dischente si est postu a contu sou, abbandha de su mastru chi l'at imparadu ◊ maridu e muzere non andhaint de acordu e drumiant a letu abbandha 2. istat assoladu abbandha dae sa zente ◊ custu lu depes cussiderare abbandha de onzi àteru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu indipéndamment Ingresu indipendently, apart Ispagnolu independientemente, aparte Italianu indipendenteménte, in disparte Tedescu unabhängig, beiseite.

abbandhàdu , pps, agt: abbandhiadu Definitzione de abbandhare; chi est postu abbandha Sinònimos e contràrios aoradu, assoladu, unixu Tradutziones Frantzesu écarté Ingresu secluded Ispagnolu apartado Italianu appartato Tedescu zurückgezogen.

abbandhaméntu , nm Definitzione su pònnere o abbarrare abbandha, a una parte Sinònimos e contràrios assolamentu Frases s'abbandhamentu si est fatu cun idea mala est una partzialidade, protzebboria! 2. Nelson Mandela est su símbulu de su Sud Àfrica contr'a s'abbandhamentu de sos niedhos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu éloignement Ingresu shifting Ispagnolu apartamiento Italianu scostaménto Tedescu Zurückziehung.

abbandhàre , vrb: abbandhiare Definitzione pònnere o lassare abbandha, a una parte (fintzes po chistire) Sinònimos e contràrios apaltare, assolae, chirrare | ctr. abbamare, amedhare, aunire Frases pro èssere segura cussa cosa cheret abbandhada ◊ daghi sas fozas de su fiore si abbandhant, in tzertas àrbures, abbarrat su frutu ◊ oriolos mannos ant ghiadu sa zente marranera e pro cussu, pesso, sunt tucados abbandhendhe sa preítia chena pore de arguais ◊ abbandhatiche! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mettre de coté, s'écarter Ingresu to withdraw to put aside Ispagnolu apartar, poner aparte Italianu métter da una parte, appartarsi, estraniarsi Tedescu zur Seite legen, sich zurückziehen.

abbandhelàdu, abbandheràdu abbanderàu

abbandhiàre abbandhàre

abbandhiàu abbandhàdu

abbandhitàdu , agt Definitzione bogau o postu a una bandha, agiummai coment’e fatu a bandhiu / murone a. = su chi sos àteros che catzant a un'ala Sinònimos e contràrios abbandhadu, aoradu, assoladu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu laissé-pour- compte Ingresu rejected Ispagnolu apartado Italianu reiètto Tedescu verstoßen.

abbandhonàdu , pps, agt: abbandhonau Definitzione de abbandhonare; chi dh'ant lassau, chi no est tentu contu Sinònimos e contràrios irbandhonadu | ctr. contivizadu / leadu 2. disizosas de torrare a su nidu abbandhonadu, azis a bolu passadu terras meda (P.Mossa)◊ custu est unu cungiau abendonau, chentza de trabballai ◊ cussu ca est bagadiu morit abbandhonau…

abbandhonàre , vrb: abbandonai, abbannonare, abendonai Definitzione lassare istare una cosa, unu logu, a unu, a tempos longos chentza si ndhe incurare, lassare in abbandhonu Sinònimos e contràrios disamparai, discuidai, irbandhonare, lassai, sbandonai, scabidai | ctr. contifizare Frases ca non lis lasso benes ne dinari mi ant in custu modu abbandonadu (C.Longu)◊ t'ibetat su coru chi as abendonau ◊ is basciuresus no ant a abbandonai custu logu! ◊ sa vida est acabbada si mi abbandhonas tue! ◊ mancu nci pentzist: dèu no ti abbandonu! ◊ nariant ca po che bogare sa miséria su rimédiu fuit de abbannonare s'agricoltura Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu abandonner, quitter, négliger Ingresu to leave, to neglect Ispagnolu abandonar Italianu abbandonare Tedescu verlassen.

abbandhonàu abbandhonàdu

abbandhónu , nm: abbandonu Definitzione su lassare cosa o gente chentza dha cricare prus, a comente bolet andhare, a comente andhat andhat Sinònimos e contràrios descuidu, disamparu, irbandhonu, scabudu | ctr. contibizu, incuru Frases lassare in abbandhonu ◊ mi est pena su bi crere, mi est afannu pensendhe chi mi at postu in abbandhonu ◊ sa Sardigna cheriat pretziada, invece de l'àere posta in abbandhonu! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu abandon Ingresu abandonment Ispagnolu abandono Italianu abbandóno Tedescu Verlassen.