cístu , nm Definitzione
cosa chi si narat, essia curiosa po erríere
Sinònimos e contràrios
bàlcica
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
facétie
Ingresu
pleasantry
Ispagnolu
chiste
Italianu
facèzia
Tedescu
Witz.
citàde, citàdi , nf: tzitade Definitzione
logu de abbitu mannu, de gente meda, inue dhue funt is istitutziones e cumandhos prus mannos
Frases
in Sardigna fundhada si est Carbónia in d-una carbonífera contrada, sa chi fit terra istérile, infrutífera, tenet oe 'e citade s'alta insigna (Sassu)◊ me is citadis no arrennescint a ci cabai unu buconi chi non portant sa luxi elétrica me is ogus! ◊ su tempus est passau chi festus bisendi in citadis furisteras sartus sena de làcanas anca frorit s'olioni! (F.Carlini)
Ètimu
itl.
cittade
Tradutziones
Frantzesu
ville
Ingresu
town,
city
Ispagnolu
ciudad
Italianu
città
Tedescu
Stadt.
citadinàntzia , nf Definitzione su èssere sugetu in totu a is leis de un'istadu, guvernaos cun is leis de calecunu istadu.
citadínu , nm, agt: tzitadinu Definitzione
chie po cantu est e istat coment'e parte de un'istadu est sugetu a is leis suas, a diritos e doveres; de citade, chi pertocat sa citade
Frases
in dónnia citadinu chi abbarret su caminu de su progressu e su benèssere sentza filare e ne tèssere mai tramas de abbusu! (A.Barra)
2.
si cucuzat de ervas e fiores inuve citadinos e pastores iscuvilant chito su manzanu
Tradutziones
Frantzesu
citoyen
Ingresu
citizen
Ispagnolu
ciudadano
Italianu
cittadino
Tedescu
Bürger.
citàre , vrb: tzitare Definitzione
pònnere a unu in càusa, denuntziare
Tradutziones
Frantzesu
appeler en justice
Ingresu
to convene
Ispagnolu
llevar a juicio
Italianu
chiamare in giudìzio
Tedescu
jdn. verklagen.
citída , nf Definitzione su si chellare Sinònimos e contràrios acaida, cagliada | ctr. faedhada Ètimu srd.
citíre, citíri , vrb: tzitire Definitzione
(intrs.) abbarrare, istare mudu, firmare de foedhare: si narat fintzes de sonos e moidas / citirisí a sa muda = callàresi a sa muda
Sinònimos e contràrios
assamudare,
atzitare,
atzitire,
cagliare
| ctr.
faedhare
Frases
citide, pro caridade, e mancu vos intendhant! ◊ s'est citia sa múida de s'arriu ◊ s'est citiu su càntidu de is pillonis ◊ custu cristianu no citit mai, sempri fuedhendi! ◊ candho at intesu de gai s'est citidu ◊ ma citidí sa buca: ita megas de nai?!
Ètimu
itl.
zittirsi
Tradutziones
Frantzesu
se taire
Ingresu
to be silent
Ispagnolu
callar
Italianu
tacére
Tedescu
verschweigen.
citíu , pps, agt Definitzione
de citire; chi si est chellau, chi no est naendho nudha
Sinònimos e contràrios
cagliadu,
citu,
múdrigu,
mudu
Maneras de nàrrere
csn:
a sa citia = a sa muda, chentza faedhare; citiu che muru = mudu che croca
2.
funt citius citius che canis aperdiaus!
Tradutziones
Frantzesu
silencieux
Ingresu
silent,
hissed
Ispagnolu
callado
Italianu
zittito,
zitto
Tedescu
still.
citòfanu , nm Definitzione genia de aparíciu fatu che a unu telèfono po si foedhare de sa genna, fora, a aintru de domo, mescamente in palàtzios e domos mannas cun is duos tretos atesu Frases isse mi tzocaiat su portale e deo li betaia boghe dai su balcone, ca su citòfanu no l'aiant ancora inventadu (T.Masala).
cítu , agt, iscl: tzitu Definitzione
chi no est foedhandho; foedhu chi si narat a unu po dhu fàere chellare
Sinònimos e contràrios
mudu
/
cagliadu,
citiu,
múdrigu
Frases
citu, no musciat, incravau in fundu de s'errori
2.
papa e citu! ◊ citu, citu po caridadi, no itzerrist!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
silencieux,
silence!
Ingresu
shut up!
Ispagnolu
callado,
¡cállate!
Italianu
zitto,
silènzio!
Tedescu
Ruhe!
cítu 1 , nm: tzitu 1 Definitzione
dinare, nau in su sensu de pagu cosa
Sinònimos e contràrios
sodhu,
tzentésimu
Frases
pro su retore fint sas matanas piús malas, cussas: no li rendhiant mancu unu citu ◊ est capatzu chi s’ómine bochit su frade pro unu citu! ◊ fit un'ómine abbistu in sa siendha, ma unu paghighedhu trupia in s'interessu e no lassaiat cúrrere unu citu pro contu fatu perunu
Ètimu
itl.
citto
Tradutziones
Frantzesu
centime,
sou
Ingresu
the hundredth part,
coin
Ispagnolu
céntimo,
(blanca)
Italianu
centèsimo,
monéta
Tedescu
Centesimo.
cítula , nf: gítula Definitzione
is orrugos de s'aràngiu, de s'àgiu, de su mandarinu deasi comente funt ispartzios a solos; fita de calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
fítula,
ispixu,
isprécu 1,
istígia,
sibícua,
títaba*
Frases
coenno custa cosa dhue pones duas cítulas de àgiu
Tradutziones
Frantzesu
quartier,
tranche
Ingresu
segment
Ispagnolu
gajo (m)
Italianu
spìcchio
Tedescu
Scheibe.
cítzu císso
ciú , art: su*, tzu Definitzione artículu mascu po númene síngulu comente dhu narant a logos candho capitat apustis de is prep. in o cun Frases fut in ciú mellus fai ◊ no ti abarrist in foras cun ciú soli budhiu!
cíu , nm Definitzione genia de barca pitichedha chi assimbígiat a su fassoni, ma fatu de linna, a fundhu ladu, ciatu, po piscare in istagnos, in abbas bàscias Frases su piscadori a sa becesa iat dépiu abbandonai su ciu, arretzas, nassas e totu is ainas ◊ is piscadoris torrant cun is cius càrrigus de pisci Ètimu ltn. scyphus.
cíu 1 , nm Definitzione in su foedhóngiu de is pipios, pigionedhu Sinònimos e contràrios cicitzuliu, ciciu Ètimu srd.
cíu 2 , nm: siu, tiu, tziu* Sinònimos e contràrios titiu Frases mi ammento a bois, ciu Pepedhu e cia Paschedha.
cíu 3 chíbu
ciuàle, ciuàli , nm: giuabi* Frases aiat unu ciuale fatu cun de linna de olia ◊ su ciuali, coment'e sinnu de craba, est sa forma de su ciuali ◊ de su croxu de su crabu fiant is lorus po giungi is bois in su carru, su ciuali.
ciuàre , vrb: (ci-u-a-re?)
Definitzione
cantare, nau de sa tzonca
Frases
cíuat sa tonca, créculat sa rana, ischémiat su biju, grígliat su grígliu
Terminologia iscientìfica
bga
Tradutziones
Frantzesu
cri du petit duc
Ingresu
horned owl call
Ispagnolu
el grito del autillo
Italianu
il vèrso dell'assiuòlo
Tedescu
Gesang der Zwergohreule.