A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

manighínzu mandhichíntzu

manighíta, manighítu , nf, nm Definitzione genia de orrolu largu chi si faet a is mànigas de unu bestimentu, in is brúcios Sinònimos e contràrios manighedha, manissu Terminologia iscientìfica bst Tradutziones Frantzesu manchon Ingresu muff Ispagnolu manguito Italianu manicòtto Tedescu Ärmelbesatz.

manighizàre mandhighinzàre

manígia , nf Definitzione su manigiare / èssiri de manígias bonas (nau in cobertantza) = tènnere abbitúdines malas, unu fàghere malu Sinònimos e contràrios manígiu*.

manigiàda , nf: manizada Definitzione su manigiare; sa móvia de sa manu po fàere calecuna cosa, fintzes chentza dha fàere de abberu Sinònimos e contràrios ammiada, ingestu, mesurada, movitada, tramesada Frases ti ses che colora ischirchinadu ebbi'ebbia pro sa manizada de duas "capas" e duas "tizetas" 2. si li fato sa manizada, cussu cane si che fuit ◊ ti bastet sa manizada! ◊ sa gente fut totu a manigiadas e a boghes po su piciochedhu a cuadhu ca fut binchendho Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu signe, geste de la main Ingresu wave (of the hand) Ispagnolu ademán, seña con la mano Italianu cénno della mano Tedescu Handzeichen.

manigiài, manigiàre , vrb: manitzare, manixai, manizare Definitzione pigare o portare in manu cosa po si ndhe serbire, po dh'impreare, po fàere, ma fintzes solu impreare, nàrrere; rfl. moveresindhe, fàere in lestresa Sinònimos e contràrios ammaunire, impleai, maniestare Maneras de nàrrere csn: manigiai sa terra = arare, triballare sa terra; isciri m. su telefoninu = ischire totu ite e comente si faghet cun su telèfono cellulare; manizàresi a ccn. = chircare de dhu cumbínchere fintzas a fàere su chi no est giustu o no andhat bene, currúmpere puru Frases arendi manígiat s'arau bèni meda ◊ manitzaiat sa urvajola a sa tzeca, canno fit arrabbiatu ◊ no manizant sos fusiles, ma pagu tziviles etotu sunt! ◊ su pei chi si manígiat de prus po guidai sa màchina est su deretu ◊ is fuedhus chi prus manixaus funt in sardu 2. cussa est genti chi viàgiat, bandat a teatru, si bistit bèni: si bit ca manígiat dinai meda! ◊ a chini no est abbituau, a manixai dinai dhi donat a conca 3. si no mi manizo, sos puzones no mi lassant ua in binza! ◊ manízadi, già los bides continu tuca tuca, sos colvos a su tou!…◊ mi apu a irballiai, ma in mangasinu dhui manígiat topis! 4. sa terra no fiat istétia manixada in s'istadi e po cussu no boliat arriscai a ndi seminai meda Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu manier, manipuler, manœuvrer, mettre tout son œuvre Ingresu to use, to manipulate Ispagnolu manejar Italianu maneggiare, manipolare, manovrare, adoperare Tedescu hantieren (herum), handhaben, gebrauchen.

manígiu , nm, nf: manixu, maniza, manizu, meixu Definitzione su manigiare, su faimentu, trebballu o movimentu de manos prus che àteru nau in su sensu de impreare cosa, de dha pònnere a fàere, a si ndhe serbire, o fintzes solu de istare faendho faina, trebballandho cosa; manera de fàere; fintzes cuncordu de calecuna faina pagu onesta, unu pagu a trassa, unu pagu a iscúsiu, a ingannu Sinònimos e contràrios contibizu, faina, impreu, maniestu, magoninzu, manucu, trabàgiu / alvatadura, barbatada / transa Maneras de nàrrere csn: tènnere una cosa meda a manizu = pònnerela o impreàrela meda, in cosas de donzi die; cosa, trastu de manígiu (es. tialla, bestimenta) = de pònnere a fitianu, a donzi die, pro donzi bisonzu (ctr. de càstigu); terra de bonu manizu = bona a triballare; manixu, meixu (de sa terra)= aronzu, aradura; àere manizu de una cosa = ischírela leare, èssere pràtigos a si ndhe serbire; su manizu de sa domo = su comente si muntenet e contivizat sa domo, sas cosas de domo; leare, ghiare su carru a manizu de nanti = sétidos a cara a punta, acurtzu a sa forchidha; su cane poltat manígiu = at leadu sa trata de sa fera, est ponindhe ifatu a sa fera Frases in su cuile istabat petzi a s'ora de su manizu ◊ tziu Berte, fatu su manizu, si sediat ◊ fachendhe carbone, sos ómines che fint in sa coa de su padente, in su manizu ◊ si s'animale no afilat a manu de su mere, peus si bidet manizu de fune anzena! 2. bellu manizu pro bínchere sa tentassione, Elias Portó!…◊ gei dh'apu biu su manígiu, acomenti ispendit su dinai! ◊ cun tzertos manizos sos fizos los guastant ◊ si bi at manizu sa cosa resessit ◊ contivizare e muntènnere sa paghe fit su manizu de babbos e mamas 3. no ti fides a bi andhare: cue bi at manizu! ◊ mi so abbistu chi in cussa béndhua bi at manizu mannu ◊ sos chi votant in sa Giunta istant fatendhe manizu ◊ cussu faghet manizos finas in crésia e peri sos caminos! 4. in domu lassaus isceti su dinai de manígiu: s'àteru in banca ◊ sa tialla bona dh'allogu: de manígiu gei ndi tengu ◊ custu est unu cuadhu de manígiu, cudhu est de istadha ◊ no pongais su servítziu nou a manígiu! ◊ custa est s'àcua de manígiu, cussa po bufai ◊ sas cobertedhas chi zuto a manizu las apo samunadas Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu maniement, manipulation, travail, procédé, intrigue Ingresu use, manipulation, procedure, intrigue Ispagnolu manejo, procedimiento Italianu maneggiaménto, manipolazióne, lavorazióne, manéggio, procediménto, trésca Tedescu Handhabung, Methode, Machenschaft.

maníglia , nf: manilla, maníllia Definitzione parte de unu trastu, de un'apertura, fata adata po dha pigare cun sa manu Sinònimos e contràrios manècia Frases a su guardarrobba lis at avitau maníllias lúchidas Ètimu itl.

maníglia 1 , nf: maríglia 1 Definitzione prendha fata a lóriga chi si ponet in su brúciu; lóriga chi poniant a is presoneris in cambúcios Sinònimos e contràrios bratzale / griglione 2. a ti bídere in cambas sa maríglia! Ètimu ctl., spn. manilla.

manigónzu manicónzu

manigòtu , nm: maningotu Definitzione genia de brúciu largu e longu de su bestimentu, o fintzes una genia de màniga istacada, curtza, de intrare in brúcios Sinònimos e contràrios manghitu Frases po messai a fraci ponestus is maningotus e su panneananti.

mànigu mànicu

mànigu 1 maínga

manilàlgu, manilàrgu , agt Definitzione chi est de manos largas, de bonu coro, chi giaet a meda, a tropu Sinònimos e contràrios dadivosu, maniapertu, manibrenu / sperditziau | ctr. limidu, manistrintu, susuncu Frases s'annada si presentat tropu trista e pagu manilargu est su Segnore Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu prodigue, généreux Ingresu generous Ispagnolu pródigo, generoso Italianu pròdigo, generóso Tedescu verschwenderisch, großzügig.

maníle , nm, agt Definitzione sa màniga a ue si pigat s'arau po dhu manigiare arandho; genia de guantu; chi faet a dhu pigare a manos, si manígiat cun facilidade Sinònimos e contràrios manaxili, manghitu 2. sa contzadura de sa pedhitza cheret fata impreendhe maniles de gumma e caratza pro no ndh'alenare sos popores (G.Addis) 3. li pisteit sos ossos chin d-unu ramu manile ◊ po sa pultascione ant bogadu s'istàtua piús lezera e manile Ètimu srd.

maniléstru , agt Definitzione lestru de manos, nau de unu malu: chi est lestru furandho Sinònimos e contràrios manilongu Ètimu srd.

manílla, maníllia maníglia

manilóngu , agt Definitzione chi portat manos longas (po furare) Sinònimos e contràrios furuncu, manilestru Ètimu srd.

manimancósu , agt, nm Definitzione chi o chie manígiat méngius sa manu manca Sinònimos e contràrios mànchinu, mancosu.

manimbèsse , nm Definitzione istuturrada chi si giaet a manu furriada, de fèrrere própriu is ossos a is trempas / corpare a m. = a manu furriada Sinònimos e contràrios bussinada, cabbessu, ciafu, irbatulada, iscavanada, mantuada, sporsugada Ètimu srd.