spresonaméntu , nm Definitzione
su ndhe bogare de presone a ccn.
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mise en liberté
Ingresu
release
Ispagnolu
excarcelación
Italianu
scarcerazióne
Tedescu
Enthaftung.
spressóriu spensóriu
sprestocadúra , nf Definitzione su si sprestocai, nau fintzes in su sensu de abbatimentu mannu, a ammachiadura Sinònimos e contràrios abbatimentu, scoramentu Ètimu srd.
sprestocài , vrb Definitzione prnl, su si ammachiare, pretocai*, iscassedhare de conca.
spretài spertài
spretèsa spertèsa
sprétu spéltu
spretúmini , nm Definitzione su èssere spretus a tropu: genia de barrosia e bàntidu po calecuna cosa de bonu o de bellu chi si tenet Sinònimos e contràrios barrosia, barrosímini, fanfarronia, magnosidade Frases est bastara una folla de làtia e una nui de incuinamentu po ti fai passai totu su spretúmini! (A.Melis) Ètimu srd.
spretziài , vrb: isprexare* Sinònimos e contràrios
disprejare,
ilbantare,
ilzenzare,
innorare,
menispresiare
Frases
cussu no est ómini de spretziai, no perdit su tempus me in su tzilleri o in s'arrólliu (J.Murgia)
Tradutziones
Frantzesu
dédaigner
Ingresu
to disdain
Ispagnolu
desdeñar
Italianu
sdegnare
Tedescu
verschmähen.
spretzisidàdi , nf Definitzione su èssere precisu, apretosu, nau de una cosa o chistione Sinònimos e contràrios abbisognu, aprentu, pretzisidade Ètimu srd.
spretzugài , vrb Definitzione pigare a su tzugu e istrínghere a forte, pònnere s'atzavoga Sinònimos e contràrios aggangae, aggrangugliare, aggangulitare, apistijare, apuligare.
spréu , nm: ispreu*,
spriu Definitzione
calecuna cosa chi no si bolet, chi est contragéniu meda, chi giaet dirgustu, iscramentu malu; fintzes pelea, múngia
Sinònimos e contràrios
assunciudhu,
astudhu,
iscadha,
iscalmentu,
ispràgiu,
spamentu
Maneras de nàrrere
csn:
bodhiri s. = collire assuconu; tènniri ccn. cosa a spreu = timiresila, istare timindhe a la fàghere; unu spreu de tempus = tempus meda
Frases
ndi at a tenni spreu a dhoi torrai a domu de s'amigu, po s'istrobbu chi dhi at donau ◊ de candu apu pigau spreu po is dotoris no dhus pòciu biri! ◊ su pensamentu de sa morti dhu turmentat fintzas a dh'acorrai in cristas de spreu ◊ spriu mannu ndi apu tentu de cussa chistioni!
2.
apustis de unu spreu de tempus dh'at torrada a cerriai
Tradutziones
Frantzesu
répugnance,
horreur,
terreur
Ingresu
repugnance,
dread
Ispagnolu
repugnancia,
horror,
terror
Italianu
ripugnanza,
orróre,
terróre
Tedescu
Widerwille,
Horror,
Schrecken.
spreuài , vrb Sinònimos e contràrios iscarmentare, isprajare, spreai*.
spreugài , vrb: ispiogare*, spriogai Definitzione iscabbúllere de su preugu, limpiare de su preugu Sinònimos e contràrios | ctr. impriogai.
spreuxíu spreluxíu
spreviài , vrb Definitzione
passare ora chentza fàere faina, ispassiandhosi, chentza pentzare a su trebballu
Sinònimos e contràrios
addiviai,
desogai,
disaviare,
istrabiare 1
Frases
tochit ca esseus a màchina, aici si spréviat unu pagu! ◊ seu bessendinci a spreviai
Tradutziones
Frantzesu
s'amuser
Ingresu
to take one's mind off
Ispagnolu
divertirse,
entretenerse
Italianu
svagarsi,
distrarsi
Tedescu
sich zerstreuen.
spreviaméntu , nm Sinònimos e contràrios gosa, spàssiu, spréviu | ctr. matana, tormentu, trabballu Frases su poeta fini e delicau donat a chini ligit oras de spreviamentu bonu e pasiosu (F.Onnis) Ètimu srd.
spreviàu , pps, agt Definitzione de spreviai Sinònimos e contràrios contentu, pregiau, pregiosu 2. Deus iat agatau su coru de is piciocas sentzeru e límpiu, e prexau e spreviau nci fiat torrau a su celu.
spréviu , nm Definitzione su si spreviai, pruschetotu su divagu de is bècios chi essint a passigiare, a pigare sole Sinònimos e contràrios arrecreu, desogu, desviu, dirvagu, gosa, spàssiu, spreviamentu | ctr. matana, tormentu, trabballu Ètimu srd.