stramancài , vrb: istramancai*,
stremancai Definitzione
fàere andhare male, fàere mancare, mancare de no ischire inue est unu o una cosa, pèrdere, fintzes andhare cun pagu seguresa a s'istòntona istòntona / stramancaisí de pari = nau de duos, èssere o istare tempus chentza si torrare a bíere; stramancai su mòri = pèrdere, fadhire su camminu
Sinònimos e contràrios
malograi,
pèldere
| ctr.
acatare
Frases
cussu bòi depit èssi corrinendi su cumpàngiu, ca faint aici candu si stramancant de pari ◊ at lassau is brebeis po andai a circai sa chi s'est stramancada ◊ allà, una cosa ti nau: is congixedhus no mi stramanchist! (A.Garau)◊ apu stramancau sa lítera chi portamu, depit èssi chi mi nc'est lissinada ◊ de candu tenit a mimi a serbidori, nerit candu dh'apu stramancau una brebei! ◊ totu su chi si stramancat in su boscu si torrat a agatai ◊ candu ti biu, de cantu mi praxis stramancu sa bia!
2.
at pediu agiudu ma ant circau de dhu fai stramancai ◊ issu si fiat stramancau de is cumpàngius e fiat torrau a Castedhu po ndi pigai is launedhas
Tradutziones
Frantzesu
perdre,
s'égarer
Ingresu
to lose (one's way)
Ispagnolu
perder,
extraviarse
Italianu
smarrire,
smarrirsi
Tedescu
verlieren,
sich verirren.
stramancàu , pps, agt Definitzione de stramancai; chi est cuau, postu a una parte, coment'e chi manchet própriu Sinònimos e contràrios apartau 2. at circau su cuadroxu prus seguru e stramancau ◊ e chini dhu scit chi custus esistint: sunt coment'e genti stramancada in sa terra! (R.Spissu)
stramàncu , nm: istramancu* Definitzione su stramancai / andai a sa stramanca = a s'istòntona istòntona Frases de sardu ingunis ndi abarrat un'arrastu, a stramancu 2. andaus in custa vida arranca arranca, a pràpidu, a sa scida, a sa stramanca.
stramàri stramài
stramballàu , agt Sinònimos e contràrios
istrambecu
Tradutziones
Frantzesu
farfelu
Ingresu
odd
Ispagnolu
estrafalario
Italianu
strampalato
Tedescu
verstiegen.
strambécu , agt: istrambecu* Definitzione
nau de ccn., chi est de ideas e de cumportamentos pagu aderetzaos, pagu giustos, no solu diferentes de comente si costumat ma chentza un'arrexone bene cunsiderada
Sinònimos e contràrios
ildeoltu,
isambesciadu,
istrambóticu,
levianu,
sciambrecu,
strólicu
Frases
ma lah ca est strambeca, cussa puru, fata a filla! ◊ ma càstia ita ómini strambecu e arrevésciu!…◊ fiat totu ispantau po cussa pentzada strambeca ◊ gei nci nd'at de nòminis strambecus!…◊ ómini strambecu, una borta at fatu fumai su pipiu a zigarru ◊ cussa est genti strambeca acanta meda a su machiori
Terminologia iscientìfica
ntl
Tradutziones
Frantzesu
drôle,
extravagant
Ingresu
queer
Ispagnolu
estrafalario
Italianu
strano,
strambo,
stravagante
Tedescu
seltsam,
verstiegen,
extravagant.
strambóticu, strambótigu , agt: istrambóticu* Definitzione chi est unu carvedhi boltuladu, pagu giustu de conca o chi faet cosas istranas, totu a conca sua, no tanti giustas Sinònimos e contràrios astrólicu, giólvinu, illeriadu, strambecu.
stràmbu , agt: istrambu* Sinònimos e contràrios istrambecu, istrambóticu.
stramesíe , vrb Definitzione isordulare, betare apare totu, pònnere male, a tréulu, fora de logu 2. stramesiu, est pompiandu sa fígia cun is ogros spamparraus.
stramidàdi , nf Definitzione
su èssere istramos, pagu crabbaos, pagu àbbiles faendho cosa
Sinònimos e contràrios
tramalléntzia
Frases
pitica sa stramidadi!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gaucherie,
inexpérience
Ingresu
ineptness,
lack of skill
Ispagnolu
torpeza,
impericia
Italianu
goffàggine,
imperìzia
Tedescu
Plumpheit,
Unerfahrenheit.
stramóniu , nm Definitzione
genia de erba velenosa, pudéscia, chi narant fintzes erba ’e dente
Sinònimos e contràrios
ischidabbabbau,
nugheagreste
Terminologia iscientìfica
rba, Datura stramonium
Tradutziones
Frantzesu
stramoine
Ingresu
thornapple
Ispagnolu
estramonio
Italianu
stramònio
Tedescu
Stechapfel.
stramoriàu , agt Sinònimos e contràrios spreluxiu, sprixuriau Frases apu circau stramoriau apodhighendu in tzu scuriu ◊ si ndi fut assucunau e, stramoriau, si ndi fut andau peribellogu.
strampafóssu , nm Sinònimos e contràrios calafoju, calafossu, ispéntimu, úbridu Terminologia iscientìfica slg.
strampódhu , nm Definitzione orrugu, spiciuedhu, strónciu de pane segau e istirociau cun is pódhighes.
stramponiài , vrb: istrampoinai* Definitzione imbolare, brinchidare a terra (de logu o cosa in artu), fintzes pesare a cropu a betadura de su letu Sinònimos e contràrios istrampare Frases si nd'est stramponiau a tant'oras de noti de su letu, a tzérrius ◊ cumenti su camareri dhi at nau su prétziu, si ndi strampóniat luegus e si ndi andat.
stràmpu , nm: istrampu* Sinònimos e contràrios irrocadolzu, ispéntimu, scabiossu, spérruma / istrampa, istrampada / spéndula.
strampulgiài , vrb Sinònimos e contràrios isciaculare, samunare, sciampuinai Ètimu srd.
stràmu , agt: istramu* Definitzione
nau de ccn., chi no portat crabbu faendho cosa, sugetu meda a ibballiare e fàere dannu puru
Sinònimos e contràrios
ildeoltu
Frases
strama, fait feti arroris! ◊ seu stramu dantzendi ◊ stramixedhu ses: ti nci arruit sa cosa ponendidha!…◊ cussu no est futu mancu a fuedhai, ca ndi bogat fuedhus stramus de buca!
Tradutziones
Frantzesu
gauche,
disgracieux
Ingresu
clumsy
Ispagnolu
desgarbado,
desaliñado
Italianu
sgraziato
Tedescu
reizlos.
stramudài , vrb Definitzione
cambiare su bestimentu chi si portat bestiu
Sinònimos e contràrios
atramudai,
cambiai,
mudai,
tramudai
Frases
bandu a mi stramudai, ca seu totu isciustu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
changer de vêtement
Ingresu
to change one's dress
Ispagnolu
cambiarse,
mudarse
Italianu
cambiare vestito
Tedescu
sich umziehen.
stramudiài , vrb Sinònimos e contràrios incerai, irgrisire, istramudire Ètimu srd.