imprupíre, imprupíri , vrb: impulpiri, impurpie, impurpire Definition pònnere prupas, crèschere in prupas, nau de animales, gente e fintzes frutos Synonyms e antonyms ammaciociae, imprupai, impurpatzire | ctr. ispurpire Sentences sa morisca est totu ossu: no bi at impurpidu ca no li at próidu ◊ s'olia comente proet in atunzu s'impurpit ◊ sos pibionedhos de s'àghina sunt imprupinne Etymon srd. Translations French engraisser English to fill out Spanish engordar, volverse pulposo Italian impolpare German dick werden.

impubusàre , avb: impupusare Synonyms e antonyms impinnaciai Sentences su carrotzinu fit cun bàtoro cadhos niedhos impubusados Translations French panacher, empanacher English to decorate with plumes Spanish adornar con penachos Italian impennacchiare German mit einem Federbusch schmücken.

impudàre , vrb: imputare 1 Definition vrb. chi rechedit su pron. de sa persona sugetu coment'e chi siat cumplementu ma chentza funtzione: sentire dispraxere po calecuna cosa fata (de malu siat o de bonu) Synonyms e antonyms abentire, arrepentire, penètere, penentire, pilicare Sentences si penseri no mudas, de custa passione ti ndhe impudas (P.Mereu)◊ no ndhe fetas de aconcadas macas, ca ti ndhe as a impudare! ◊ ti amo e no m'impudo! ◊ si no pensades a mente sussega no istentades a bos ndhe impudare (D.Mele)◊ como pagu mi balet su penetu chi m'impudo de cantu ti apo fatu ◊ no bos impudedas mai de fàghere bene ◊ morte, tropu crudele ses istada cun s'Elicona sardu: daghi l'as mortu, pustis de pag'ora penso chi ti ndhe sias impudada! (Mura) Etymon ltn. imputare Translations French se repentir English to repent Spanish arrepentirse Italian pentirsi German bereuen.

impudíre , vrb Definition guastare e fàere pudesciore Synonyms e antonyms impudiare, insuriri, pudèschere, pudire Sentences sa peta si est impudida ◊ si non ti faghent in abba budhida t'impudis e ti sordis! Etymon srd. Translations French pourrir English to putrefy Spanish podrir Italian imputridire German verwesen.

impugnàre , vrb: impunnae, impunnai, impunnare Definition andhare (o fintzes fàere andhare) a cara a unu logu, a un'ala, a calecuna cosa (o a ccn.) coment'e cricandhodha, po dha bòllere, o fintzes po che dha bogare o àteru Synonyms e antonyms apititai, imbonai, petire 1, punnai, tirai, tocai 1 / incarrebai Sentences movet sas alas incogoristida e impugnat sas úngias contr'a mie (P.Pisurzi)◊ soli impunnat a s'ocasu ◊ como est impunnendhe a inoghe! ◊ a cali parti apu a impunnai? ◊ immoi impunnaus a bidha, a domu ◊ si ant atuau su baullu e impunnant conca a crésia ◊ po si vengai, pigat is ferrus de tundi e s'impunnat a Brai disafiendidhu ◊ su pastori impunnat su bestiàmini in sa filada 2. ma labai a nd'èssi bogau cussu: dèu puru mi seu impunnau a su billetu de centumila! ◊ cussa piciochedha impunnat tropu a su paru sodrau Etymon ltn. in pugnare Translations French aller, se diriger, se tourner English to go, to aim Spanish andar Italian andare, tèndere, dirìgere, vòlgere German streben.

impunciài, impunciàre , vrb: impuntzare Definition istare coment'e a su punghe punghe, ispinghe ispinghe cricandho de fàere mòvere s'àteru a calecuna cosa (e no sèmpere de bonu) Synonyms e antonyms impuntzonare, inchisai, inghitzidare, intzidiare, ispuntogliare, ispuntzonare, tenteare, tzuntzullare Sentences s'amante l'impuntzaiat a bochire sa muzere ◊ no impuntzes a su Segnore Deus tuo! ◊ tue no depes impunciare a isce!◊ no impuntzetas sa zente a sas brias! Etymon srd. Translations French inciter English to urge Spanish incitar, empujar Italian incitare German verleiten.

impuntedhài, impuntedhàre , vrb Definition pònnere su puntedhu, puntedhos po agguantare cosa Synonyms e antonyms afrucaxai, apalincionai, apontedhae, apuntalai, inforchidhare, trumpai Etymon itl. appuntellare Translations French étayer English to buttress Spanish apuntalar Italian puntellare German stützen.

impuntigliàre , vrb: impuntillae, -are Definition fàere sa cosa a puntígliu, fàere puntíglios Synonyms e antonyms impuntare, puntigliare Etymon itl. Translations French s'entêter English to grow obstinate Spanish empeñarse, obstinarse Italian impuntigliarsi German sich versteifen.

impuntzonàre , vrb Definition istare coment'e a su punghe punghe, ispinghe ispinghe atzitzandho po fàere mòvere s'àteru a calecuna cosa (e no sèmpere de bonu) Synonyms e antonyms impunciai, impuntzonire, inciulai, infruncuai, inzibbire, ispuntzonare Sentences aviat una fortza che dimóniu e bastavat apenas de l'impuntzonare pro afocare unu cristianu Etymon srd. Translations French inciter, inciter à la révolte, pousser English to instigate, to stir up Spanish instigar Italian istigare, sobillare German anstiften, aufhetzen.

in , prep Definition prep. chi s'impreat po giare a cumprèndhere su istare, su abbarrare e a dónnia modu s'idea de logu o de tempus: cun su vrb. essire fintzes po movimentu (es. essíreche in machines, in coranta mois, che so essidu in Macumere); cun partes de su corpus, chentza artículu: in conca, in trugu, in buca, in petorras (a sing. cun s'art. puru), in brente, in bratzos (a sing. cun s'art. puru), in manos (e in manu, in sa manu, in sas manos), in pes (a sing. cun s'art., sinono bolet nàrrere àteru); coment'e prefissu si che aunit cun medas foedhos, e a bortas (pagas, ca no est manígiu própiu de sa limba sarda) fintzes cun significau de nega (no: intzivile, incoberàbbili Idioms csn: avb. de manera: fàghere una cosa in fadhina = irballendhe; nàrrere una cosa in suspu, èssere in pessos, fàghere in presse (impresse), fàghere in pessare, fàghere in lestresa, lassare in pasu; èssere in frenugu, in sas berbeghes, in su bestiàmine, in s'olia, in mura, in linna, in su dutore = èssere chirchendhe frenugu, pastorighendhe berbeghes, bestiàmine, collindhe olia, mura, faghindhe linna, in ambulatóriu pro faedhare su dutore; èssiri in camisa, in mudandas, in cracionis = zúghere bestidu (chentza zúghere àteru subra) sa camisa, sas mudandhas, sos pantalones; èssere o no èssere in dare = tènniri ganas, no tènniri ganas de fuedhai, de arrespúndiri; èssere in abba, in fritu, in caentu = (nau de su tempus), èssiri sempri pruendi, èssiri fendi frius, fendi callenti; zúghere su cherbedhu in abba = guastu, ammachiau; in domíniga, in lunis, in martis e gai = in die de domíniga e gai; èssere in sos… agt. numeràriu + annos = faghindhe sos… + agt. numeràriu + annos, faghindhe sos annos de lòmpere; leare, dare, ispèndhere unu valore in + nm. = pònnere a, iscambiare cun + nm. Sentences in sa mente mia est abbarranno una santa e cara visione de tiatia ◊ funt totu s'ora sétzius in pratza ◊ inoghe semus in Bonorba ◊ fradi miu bivit in Bidhexidru ◊ che zuto brutura in s'ogru ◊ in sa dí de oi ◊ si sunt cojados in sàpadu ◊ est cun is manus in cruxi ◊ su trigu in làmpadas comintzat a incherare ◊ in s'ierru fait frius ◊ in tota die no at fatu nudha ◊ manighendhe mi che intrat sa peta in dentes ◊ mi pongu in su soli ca tengu frius ◊ mi setzo in s'umbra ◊ poneus sa pingiada in su fogu ◊ frade tou est in sos vint'annos 2. candu fuedhat, cussu nci essit in cincuanta mois! ◊ che so pigadu in montes ◊ sos Americanos che sunt pigados in sa Luna ◊ no ti che intrat s'iscuru in buca ◊ est torradu in segus ◊ si at betadu s'issallu in conca ◊ ch'est essidu in Núoro 3. làssami sa conca in pasu! ◊ no li faedhes ca no est in dare, oe! ◊ oe est in muta bona ◊ múndhache s'arga, ca a su cola cola che la leamus in pes! ◊ so in comporare: a fura no ndhe leo! ◊ totu su chi teniat si l'at ispesu in diverteras ◊ bae: a ti lu dare in pische, custu! ◊ su triballu lu cherzo pagadu in dinari, no in cosa! Etymon ltn. in Translations French en, dans, à English in, at, to Spanish en Italian in German in.

inamorài , vrb: inamorare, innamorai, innamorare Definition pònnere amore, istima forte a unu, a una, a calecuna cosa Synonyms e antonyms abbaradhare, abbelare, ammorare, fastigiai, imbelare, indeosare, ingeniai | ctr. disamorare Sentences est innamorendhe cun àter'una fémina ◊ si ndh'est innamorada a s'ojada chi li at dadu ◊ ohi, si fui bajanu ti mi dia innamorare! Translations French tomber amoureux English to fall in love Spanish enamorarse Italian innamorarsi German sich verlieben.

incabbiài , vrb: ingabbiai, ingabbiare Definition pònnere in càbbia, inserrare aintru Synonyms e antonyms ingribbiai | ctr. bocare Translations French encager English to cage Spanish enjaular Italian ingabbiare German in einen Käfig sperren.

incabigliàre , vrb rfl Definition aferrare a pilos s'unu a s'àteru, tirandho, gherrandho; betare apare is pilos Synonyms e antonyms acanciofai, aciufai 1, atzuntzudhare, tipiliare, tipilire Etymon itl. Translations French se crêper le chignon English to brawl Spanish agarrarse del moño Italian accapigliarsi German sich raufen.

incaboniscài , vrb Definition coment'e fàere su caboniscu, su si giare importu mannu, fàere su togo; fintzes artziaresiche arrespondhendho cun ifadu po cosa chi no praghet Synonyms e antonyms achighiristai, alleporedhare, altivai, impudhai, inchibberare, inchighiristai 2. mi naras chi seu atesu e apustis si mi acostu t'incaboniscas?! Etymon srd. Translations French ragaillardir, être hardi English to make cocky Spanish envalentonarse, engallarse Italian ringalluzzire, èssere baldanzóso German sich brüsten.

incadassàre , vrb Definition únghere s'ordíngiu cun cadansu Synonyms e antonyms cadansare Etymon srd. Translations French encoller English to size Spanish engomar Italian imbozzimare German schlichten.

incadenài , vrb: incadenare, incatenare Definition acapiare cun cadenas; pònnere cosas coment'e acapiadas o agguantadas apare s'una cun s'àtera, a manera de fàere fortza impare, fintzes a bisura de incantu Synonyms e antonyms acadenai, acapiae, incadenitare 2. sos ojos bellos tuos incadenadu mi ant! Etymon srd. Translations French enchaîner English to chain, to link together Spanish encadenar Italian incatenare, concatenare German anketten, verketten.

incadenitàre , vrb Definition pònnere sa cadenita, in cadenita, fàere coment'e a cadena acapiandho una cosa a s'àtera (comente si faet fintzes cun is versos acabbaos in rima, cun is frastimos) Synonyms e antonyms incadenai, inteneghitare Etymon srd. Translations French enchaîner, lier English to link together Spanish concatenar Italian concatenare German verketten.

incadhàre , vrb Definition pònnere a cuadhissedha, pònnere una cosa in pitzu de s'àtera, mescamente nau de is cambas, de is nérbios Synonyms e antonyms incadhigare Etymon srd. Translations French croiser, amonceler English to overlap, to cross one's legs Spanish sobreponer, cruzar las piernas Italian accavallare German übereinanderlegen, sich zerren.

incadhossài , vrb: incadhotzai, incadhotzare Definition fàere cadhotzu, totu brutu, brutu meda Synonyms e antonyms acadhotzai, acadrangiai, acarrognai, allodrigai, imbrastiare, imbratare, insodrigai, lorire, lurtzinare | ctr. limpiai, pulire Sentences dona cura no t'arràsighis in su muru, a t'incadhossai su bestiri! ◊ su bitúmini apodhat e incadhotzat totu Etymon srd. Translations French salir, souiller English to soil Spanish ensuciar Italian insozzare German beschmutzen.

incaiciàre , vrb Definition intrare apare a istrintu, cracu, istringhendho forte Sentences sas coloras s'incaíciant apare Translations French envelopper English to envelop Spanish enrollar, envolver Italian avviluppare German einwickeln.

«« Search again