A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

acoglidòre , agt, nm: acollidore, acudhidori, acuglidori, collidore, gullitore Definizione chi o chie arregollet cosas a s’atenta o serbit a ndhe arregòllere, o po dha mantènnere chistia Sinonimi e contrari arregollidori Etimo srd. Traduzioni Francese ramasseur Inglese picker Spagnolo quien o que recoge Italiano raccoglitóre Tedesco Sammler.

acoglídu , pps, agt: acollidu, aculliu Definizione de acoglire, acollire; chi est tentu contu, contivigiau, chistiu Sinonimi e contrari acoltu 2. Traduzioni Francese ramassé Inglese picked Spagnolo recogido Italiano raccòlto Tedesco aufgelesen, empfangen.

acogliénsia , nf: acogliéntzia Sinonimi e contrari acasàgiu, retzida.

acogliensiài , vrb Sinonimi e contrari acasagiai.

acogliéntzia acogliénsia

acoglièra , nf: acugliera Definizione su ndhe arregòllere s'incúngia Sinonimi e contrari arragota, cabigiulada, collida / ancúngia, incunzada Frasi s'acogliera de s'olia si comintzat a primos de santandria Etimo srd.

acoglíre , vrb: acollire, acolliri, aculli, acullire, aculliri, aggoglire, aggollire, agoglire, coglire* Definizione bodhire cosa de terra e pònnere in istrégiu o in àteru logu adatu, fintzes po dha chistire; arrecire gente a domo fintzes po agiudu, amparu, contivigiare su fedu piticu / pps. acoglidu Sinonimi e contrari acabarrare, acabidae, acasagiai, ammuntonae, arragolli, aunire, balanzare, bòdhere, chistie, frànghere, imparai, ingòllere, remonire, tòdhere | ctr. foliai, frundhire, iscavulai Frasi la bido acoglindhe rosas, gesminos e lizos ◊ acoglire sas peràulas de Deus ◊ fiaus aggollindhe landhe in su monte ◊ tziu Efisedhu at iscritu sas cantones suas chi si ammentaiat e sas chi at pótidu agoglire de àteros 2. sas de Talana beniant a bidha e fut cussas puru a las aggollire ◊ candu is crabas cumentzant a si afillai tocat de andai avatu po aculliri is crabitus ◊ cuss'ègua de sorri tua si nci at bogau, ma mammai gei s'at acolliu bèni (B.M.Aresu)◊ andendu andendu pentzà a cumenti m'iant acollí su babbu e sa mamma Traduzioni Francese accueillir Inglese to receive Spagnolo recoger, acoger Italiano accògliere Tedesco auflesen, empfangen.

acogodàu , agt Definizione nau de ccn., chi est orrúbiu che pudhu (cogoti), arrubisconau (fintzes po arrennegu, múngia) Sinonimi e contrari improboristau, impudhighinadu Frasi issu est totu acogodau e sa sorre dhu pigat cun sas bonas, nàndhebi ca no bi est su tantu de si arrennegare (C.Frau).

acogolidàu , agt Definizione chi est fatu a cogólidu, atundhadu Etimo srd.

acogonàdu acoconàu

acogonàre acoconàre

acogorài , vrb Definizione fàere pomentu, orruga, a incodau Sinonimi e contrari impedrare, incoduai.

acogorostàdu , agt Definizione chi portat crogorista, a crogorista bella, nau de pudhas e pudhos; nau de unu, fintzes chi est infrascau, tzacau, arterau (o chi deasi paret de cantu est animosu, sanu e forte) Frasi pretendhes chi sa pudha ti criet torra ma mancu bi penses: ndhe as àere su prou mancari siat acogorostada 2. su padre at rispostu acogorostadu che pudhu zagaradu ◊ comente faghides, compare, a tènnere sos pisedhos sempre cuntentos e acogorostados? Etimo srd.

acogovedhàu acocovedhàu

acogudhàdu , pps, agt: acugudhadu, cogudhadu Definizione de acugudhare; cun su cugudhu, chi portat su cugudhu; fintzes postu totu a unu, a muntone; nau de s'aera, chi est ammontada de nues Sinonimi e contrari annuadu, cuguzadu / ammuntonadu 2. sa fémina fit cun s'issallu acogudhada coment'e unu bobboi ◊ est totu acogudhadu cun unu cabbanu e unu cugutu 3. cun unu pagu de ratos fines acugudhados apare at iscomintzadu a allughinzare su fogu 4. si bidiat su celu acugudhau e s'intendiat arretronendi atesu Traduzioni Francese encapuchonné Inglese hooded, covered Spagnolo encapuchado, cubierto Italiano incappucciato, copèrto Tedesco eine Kapuze aufsetzen.

acoidài, acoidàre , vrb: acoitai, acoitare, acuitai, acuitare, coidai Definizione fàere sa cosa in lestresa, cantu prima, a presse Sinonimi e contrari apressare, illestrire, incoire | ctr. istentare Frasi s'atóngiu acoidendi pesat unu lentzoru niedhu de nuis ◊ tocat a s'acuitai ca no s'aspetant ◊ issu si fut acoitau a crocai ◊ acoita a torrai! ◊ acoitaisí a si ndi andai! ◊ acoitate ca tenzo de fàchere su pranzu! Etimo srd. Traduzioni Francese presser Inglese to hurry Spagnolo apresurarse, darse prisa Italiano affrettare, fare in frétta Tedesco sich beeilen.

acoídu , nm Definizione pentzamentu, pistighíngiu Sinonimi e contrari apinnicu, coidade, pedine, penciamentu Etimo srd.

acoighinàdu , agt: coighinadu Definizione nau de ccn., chi at pigau cotura, chi at bufau a tropu de dhi pigare sa conca Sinonimi e contrari acogau, ammuscau, cotu, imbreacu Etimo srd. Traduzioni Francese ivre Inglese drunk Spagnolo borracho Italiano ubriaco Tedesco betrunken.

acoigiàe acogiài

acoilàda , nf Definizione su acoilare, sa torrada a cuile, a s'acoiladórgiu.