A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

romasíza, romasízu, romassíza , nf, nm: romasuza Definizione cosighedha chi abbarrat, cosa avantzada, coígiu Sinonimi e contrari afrantzuchena, arremusulla*, cífrinu, coaratzina, cruscuza, fafaruza, fratamuza, frataza, piciualla, pispisa, resuzu, vèglia Frasi curade, Sardos, sos manizos de tantos, tantos àteros produtos: no bos ndhe istedas cun sos romasizos mentres chi atesu si papant sos frutos! (P.Casu)◊ naraiat peràulas in latinu, romasuzas de istúdios fatos in seminàriu ◊ sos piatos fint brutos, pienos de romasiza Traduzioni Francese reste, résidu Inglese residue Spagnolo sobras, restos Italiano rimasùglio Tedesco Rest.

romàsu , pps, agt Definizione de romanire, ma impreau pruschetotu coment'e agt.: chi est chentza grassu, làngiu, cun pagu prupa Sinonimi e contrari abarrau / lagnu, marriu / ttrs. rumasu | ctr. rassu Modi di dire csn: fàula r. = chi no fait a dha crèiri; èssere romasu fàdigu = istasiu, longu e fini marriu marriu Frasi sos macarrones chi bi sont romasos ponidechelos in s'ammarzu ca bi chenamus! (S.Saba) 2. lampu a fiadu romasu: si li podent contare sos ossos! ◊ est un'ómine artu e romasu ◊ sos voedhos romasos de su carrulante curriant chei su ventu (A.Pau) 3. custa est tropu romasa: no la torres a contare ca no ti cret neune! Cognomi e Proverbi prb: a béstia romasa cada titupiu si atacat Etimo ltn. rema(n)sus Traduzioni Francese mince Inglese thin Spagnolo delgado Italiano magro Tedesco schlank, mager.

romàsu 1 , pps Definizione de romànnere: abbarrau, coigiau.

romasúza romasíza

romàticu reumàticu

rómbu , nm Definizione genia de figura prana cun bàtoro latos oguales e àngulos contràrios oguales a duos a duos (ma de diferente apertura), cun is duas diagonales de diferente longària Sinonimi e contrari pabassinu Traduzioni Francese rhombe Inglese rhomb Spagnolo rombo Italiano rómbo Tedesco Rhombus, Raute.

rómbulu , nf, nm: arrúmbulu 1, rúmbula, rúmbulu 1 Definizione genia de pische de mare, ladu (assimbígiat a sa palaja, ma prus tundhu e prus mannu)/ calidades de r.: de fangu, lisu (mannos fintzes otanta centímetros); r. de arena = arrumbuledhu Terminologia scientifica psc, psetta maxima, scophthalmus rhombus Etimo itl.s rúmmulu Traduzioni Francese turbot Inglese rhombus Spagnolo rodaballo, rémol Italiano rómbo Tedesco Steinbutt.

romigadúra , nf Definizione su romigare, su istare a màtzigu, matzigandho Sinonimi e contrari gramuzadura, ramuzu / masticadura Etimo srd.

romigài, romigàre , vrb: arramigai, orromigai, rumigare Definizione istare matzigandho prus che àteru sa cosa ingúrtia papandho, comente faent is animales chi ndhe dha torrant a buca po dha torrare a passare; istare a su papa papa, sèmpere cun calecuna cosa in buca matzigandho, fintzes orrunchinare Sinonimi e contrari aggrumiai, gramunzare, grominigai, ramunzare / manicare Frasi cussu pane risultat romigadu cun murmutos e prus ascrosu de su pane de su cane (S.Are)◊ su mascu apretau, bastit chi siat foras de cuili, romigat pani mancai amucorau! (E.Sanna) 2. a rumigare ant àpidu sa brilla sos pastores e zente illuminada! ◊ is topis iant romigau s'istoja Etimo ltn. *rumicare Traduzioni Francese ruminer Inglese to ruminate Spagnolo rumiar Italiano ruminare Tedesco wiederkäuen, herumkauen.

romígu , nm Definizione su romigare, su istare orrumigandho Sinonimi e contrari gramuzadura, gramuzu, ramuzu Etimo srd.

romíta , nm Definizione chie si che istat a solu, abbandha de sa gente in logu solu Sinonimi e contrari eremitu* Traduzioni Francese ermite Inglese hermit Spagnolo eremita Italiano eremita Tedesco Einsiedler.

romolétu ramagliète

romosúglia , nf: arremusulla* Definizione coígiu, orrughedhu de cosa chi abbarrat in sa mesa papandho Sinonimi e contrari afrantzuchena, cífrinu, fafaruza, frataza, piciualla, pispisa, romasiza, tzimuca, vèglia.

romulàre , vrb: arrembulai*, rumbulai, rumbulare Definizione andhare orrumbulandho, a orrúmbulu Sinonimi e contrari arrodulare, cadhinare, codulare, lodhurare, lumburare, rodhulare, trodhulare.

romúriu remòre

rònca , nf Definizione èssere de r. = tostorrudu che àinu, pagu abbistu a cumprèndhere Frasi cussu est de ronca, ma su mossu chi li at dadu sa fémina, ca la cheriat tocare chentza chèrrere, li friet!

roncàda , nf: arroncada Sinonimi e contrari arroncadura, corrinada.

roncàli , nm Definizione orroca, rochile, pedra Frasi nosus seus cudhus calaus in su duamila, casi in s'erari de su roncali, esémpiu de disapegu e disamparu (E.Collu).

roncàre , vrb: arroncai* Definizione fàere o bogare sa boghe, nau de su burricu; nau de gente, fàere una genia de sonu tra buca e nasu coment'e de sorrogu, dormios Sinonimi e contrari corrighinare, irronchiare, orriare / corroschiare, farroscai, roschidare, sarrascare Frasi bae e ronca, pegus peitundhu! ◊ ronchendhe a mannu faghiant "Ihohn! ihohn!" 2. Frantziscu Ranca, chi a denote roncat, si drommit bisendhe chi at pérdidu sa conca… Traduzioni Francese ronfler Inglese to snore Spagnolo roncar Italiano ronfare Tedesco schnarchen.

ronchinài , vrb: arronchinai, orrunchinare, runchinare Definizione pònnere su bruncu, fichire is dentes a calecuna cosa po si dha papare; fintzes furare, arrapiare, pigare a rúnchinu Sinonimi e contrari arrosigai, arrusurare, mandhicare, papae Frasi bi aiat unu cane runchinendhe un'ossu 2. cussu andhat pirillí pirillà a runchinare fardetas anzenas! Etimo srd.