sortéri 1 , nm Definizione
donniuna de is personas o cosas chi si depent fàere a billetes, a chie (o su chi) essit, a chie tocat
Traduzioni
Francese
personnes ou choses à tirer au sort
Inglese
drawing for (lots)
Spagnolo
lo que va a ser sorteado
Italiano
sorteggiando
Tedesco
durch Los bestimmen.
sortería , nf Definizione su èssere o istare solteris Sinonimi e contrari agiania, bagadiàmene, bagadióngiu Etimo srd.
sòrti sòlte
sòrti 1 sòrte
sortída , nf: assultida* Sinonimi e contrari assorte, cabidhada.
sortidúra , nf Definizione su sortire, abboju, atóbiu / pònneresi, istare a s. (nau de ómine cun fémina)= a cumpanzinu Sinonimi e contrari sortinzu Etimo srd.
sortígu sartígu
sortínzu , nm Definizione
su sortire, arregòllere e pònnere impare de calesisiat cosa, acabidamentu, sa cosa arregorta (es. abba, dinare)/ s. de zente!…= zentória, zente meda
Sinonimi e contrari
collidura,
collinzu,
sortidura
/
acumonu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
accumulation,
rassemblement
Inglese
heap,
assemblage
Spagnolo
acumulación,
reunión
Italiano
accùmulo,
raduno
Tedesco
Anhäufung,
Zusammenkunft.
sortíre , vrb: assortí* Definizione fàere un'assorte, pònnere impare; nau de gente, aunire, atobiare, bènnere o fàere atobiare a su matessi logu Sinonimi e contrari assortai, assortillai / cogiare / abbogiare, acodie, addopare, aproghilare, bènnere, ghirare Frasi sa campana za l'ant acontzada, ma su parile no sortit a cuile, tirat a coa! 2. deo meda zéniu ndhe avia a nos sortire apare ◊ cussa est gente sortida dae aterue ◊ Andrí, si che cheres sortire, zai dh'ischis inue seus!◊ inue che aiat istàntzias mannas sortiaus a fàede sos ballos 3. candho sunt sortias chistionandhe contant sas istórias issoro.
sortósu , agt Definizione chi tenet sorte, fortuna; fintzes de bonu augúriu, chi portat bona sorte Sinonimi e contrari afoltunadu, assortadu, fadosu | ctr. difortunadu, malafortunau Frasi tui est ca ses pagu sortosu si no agatas fémina a cojai! 2. custu est nòmini prus sortosu! Etimo srd.
sórtu sóltu
sóru , nm: suru Definizione
su chi abbarrat de su late apustis piscau su casu; su chi si ndhe bogat (ndhe artzat a pitzu a pígiu grussu) de su soru torrau a su fogu a imbudhidare fintzes a puntu agiummai de pesare su búdhidu; a logos dhu narant a sa giota (chi narant fintzes soru cotu)/ s. friscu = piscau, fatu sa die etotu o de pagu; s. sicu = cundhiu de sale e fatu asciutare e sicare che a su casu, a pischedhu / a./c. a logos narant suru a su soru chentza piscau chi abbarrat in su cadhàrgiu assentau in fundhu, coment'e fundhurúgiu, apiliscadu, chi ndhe piscant e lassant po dhu papare aghedu, gustosu meda
Sinonimi e contrari
arrascotu,
brotzu 1,
martadhu,
martzedhu 1,
sorugotu
/
zota
Frasi
si bufat fintzes su soru ◊ bogau su casu de su cradhaxu, abarrat su soru, si torrat a su fogu e si fait s’arriscotu
2.
tenia sa cannita atacada a sos petzos pro sicare su casu e su soru
Cognomi e Proverbi
smb:
Soru
Terminologia scientifica
mng
Etimo
ltn.
*sorum
Traduzioni
Francese
lactosérum,
ricotta (fromage très voisin du sérac)
Inglese
serum,
whey,
ricotta
Spagnolo
suero,
requesón
Italiano
sièro,
ricòtta
Tedesco
Molke,
Molkenkäse.
sorugótu , nm Sinonimi e contrari arrascotu, brotzu 1, martadhu, martzedhu 1, soru Frasi a papae aiant chibudha, un'iscata de casu e sorugotu sicau Terminologia scientifica mng.
sòrvere sòlbere
sorvidórju, sorvidórzu solvidórzu
sórvidu , pps Definizione de sòrvere Sinonimi e contrari soltu.
sos , art pl, prn Definizione
artículu chi acumpàngiat is númenes mascos in sa forma de su plurale: s'impreat fintzes coment'e prn.
Sinonimi e contrari
is
Frasi
sos babbos, sos fizos, sos tios, sos frores, sos animales
2.
sos de domo, sos de como, sos de fora, sos chi cherent gai
Etimo
ltn.
ipsos
Traduzioni
Francese
les
Inglese
the
Spagnolo
los
Italiano
i,
gli
Tedesco
die.
sosfàtu sorfàtu