abbacàbbile , agt Definitzione
chi si podet abbacai, menguare de fortza, de fuliesa
Tradutziones
Frantzesu
qui peut se calmer
Ingresu
peaceable
Ispagnolu
que se puede calmar
Italianu
calmàbile
Tedescu
beruhigbar.
abbacàda , nf Definitzione
su abbacare
Sinònimos e contràrios
abbrandhada,
apasigada,
arida,
asseliada,
asserenada
| ctr.
acradiada
Frases
at fatu s'abbacada, at dadu s'abbacada sa calura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
soulagement,
ralentissement,
atténuation
Ingresu
relief
Ispagnolu
alivio
Italianu
alleviaménto,
rallentaménto
Tedescu
Erleichterung,
Milderung.
abbacadòre , agt, nm Definitzione chi o chie abbacat Ètimu srd.
abbacàdu , pps Definitzione de abbacare Sinònimos e contràrios asselenadu, asseliadu.
abbacadúra , nf Definitzione su abbacare, nau prus che àteru de sa manera / fàghere s'a. = fai andendi e abbachendi, menguendi Sinònimos e contràrios abbacada Ètimu srd.
abbacài, abbacàre , vrb: abbacuai,
abbacuare,
abbracare Definitzione
fortzare prus pagu, menguare, abbasciare de calecuna cosa, nau mescamente de fortzas o de cosas chi faent fortza; tròchere e abbasciare sa parte prus arta, incrubare
Sinònimos e contràrios
abblandai,
abbonantzai,
allentai,
ammellare,
assebiai,
assussegai,
illebiare,
imbacari
/
abbambiai 1
/
abasciai,
imbasciai,
muciare
| ctr.
acadriare,
afortiai,
apretai,
incrispai
Frases
testimonzas de isperas gallizant lieras pro sempre saidadas dae unu bentu chi niune at a poder abbacare (C.Puddu)◊ su ventu at abbacatu ◊ abbacare su dolore ◊ su temporali est abbacau ◊ abbàcala sa barra! ◊ sos boes ant abbacau su passu ◊ abbacuit su fogu! ◊ che li fut morta sa muzere e pro abbracare su dispiaghere corcaiat cun sa teraca
2.
abbaca sa fune!
3.
fuit abbacanne sa conca po saludu ◊ colanne at abbacadu sa bannera pro saludu a sas autoridades ◊ prus ti abbacas e prus su culu si paret!
Tradutziones
Frantzesu
calmer,
ralentir,
diminuer
Ingresu
to calm,
to slow down,
to diminish
Ispagnolu
calmar,
reducir,
bajar
Italianu
calmare,
rallentare,
scemare
Tedescu
beruhigen,
abnehmen.
abbachedhàre , vrb Definitzione acostire, arrimare, pònnere cosa, fintzes pònnere unu puntedhu po agguantare Sinònimos e contràrios arremai 1, pònnere / apontedhae Frases Remundha si est acoltziada pro abbachedhare una lama de late in su chizone (R.Calvone)◊ at abbachedhadu cudh'isterzu in s'iscala, lu depet àere postu male e che li est trouladu.
abbachidhadúra , nf Definitzione
su tempus chi unu depet andhare a bachidhu, candu est sanandho de calecuna maladia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
convalescence
Ingresu
convalescence
Ispagnolu
convalecencia
Italianu
convalescènza
Tedescu
Genesung.
abbachidhàre , vrb Definitzione camminare a bachidhu, aguantandhosi a sa matzoca Sinònimos e contràrios abbaculare, abbaculitai Frases su fuste lis serbit pro si abbachidhare sendhe in caminu ◊ est bénnidu abbachidhandhe che un'istropiadu Ètimu srd.
abbacòrra , nf: abbagorra Definitzione
abba de corra: s'abbighedha chi essit de su nasu candho unu est arremadiadu
Sinònimos e contràrios
arrema,
abbanasu
Frases
lentore, pèrelas, làgrimas de sa note, abbagorra de su chelu (N.Demurtas)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
glaire
Ingresu
drainage from the nose
Ispagnolu
moquita
Italianu
catarro,
scólo nasale
Tedescu
Nasenlaufen.
abbacòta , nf: abbagota,
acuagota Definitzione
cosa picigosa fata cun abba po atacare impare cosas diferentes (mescamente linnàmene)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
colle
Ingresu
glue
Ispagnolu
pegamento,
cola
Italianu
còlla
Tedescu
Leim.
abbacotàre , vrb: abbagotare Definitzione atacare cun abbacota Sinònimos e contràrios apodhai Frases cussa cadrea cheret torra abbacotada Ètimu srd.
abbacràsta , nf: abbagrasta,
acuagrasta Definitzione
s'abba chi portat s'olia e chi, candho est mólia, si ndhe iscèberat e si fúliat po chistire s'ógiu límpiu; s'abba de su giodhu, sa chi s’iscèberat faendho su butiru; nau in cobertantza, cosa de pagu valore, machine
Frases
pro chirriare bene s'ozu dae s'abbagrasta a sos isportinos lis cheret betadu abba budhindhe
2.
tue in conca bi giughes abbagrasta, bellu meu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
eau restante du procéde de préparation des olives
Ingresu
water remnants of olives processing
Ispagnolu
oleaza
Italianu
àcqua residuata dalla lavorazióne delle olive
Tedescu
nach der Bearbeitung von Oliven oder Milchprodukten entstandene Flüssigkeit.
abbacuài, abbacuàre abbacài
abbaculàre , vrb Definitzione camminare a bàculu, nau de ccn. Sinònimos e contràrios abbachidhare, abbaculitai Frases ch'est essidu abbàcula abbàcula (Z.Porcu)
abbaculitài , vrb Definitzione camminare a bàculu, nau de ccn. Sinònimos e contràrios abbachidhare, abbaculare Frases ciu Giuanni est abbaculitendi (S.D'Arco) Ètimu srd.
abbacullitàre , vrb Definitzione coment'e magiare, iscúdere, in su sensu de pigare s'àteru a foedhos malos faendhodhu a bregúngia.
abbàda , nf: acuada Definitzione
su betare abba pruschetotu po abbare cosa prantada (e si faet fintzes mandhandho s’abba a cora)
Sinònimos e contràrios
abbadura,
arrusciada
Frases
a s'ortu li cheret dadu una bella abbada, a mascare sa terra de abba
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrosage,
arrosement
Ingresu
watering
Ispagnolu
riego
Italianu
annaffiata
Tedescu
Begießen.
abbadalocài , vrb: badabocai* Definitzione foedhare a brétiu.
abbadédhu , nm Definitzione
genia de matighedha chi ponent a tínghere lana o orrobba in colore grogo
Sinònimos e contràrios
catedhina 1,
durche 1,
eremeri,
iscolabadedhas,
trobiscu,
truvúlciu
Terminologia iscientìfica
rbl, Daphne gnidium
Tradutziones
Frantzesu
garou,
daphné sainbois
Ingresu
thymelaea,
flax-leaved daphne
Ispagnolu
torvisco
Italianu
laurèlla,
èrba còrsa,
dittinèlla
Tedescu
Herbst-Seidelbast,
Seidelbastgewächse.