A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ammannunnàre , vrb Definitzione fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas Sinònimos e contràrios abballalloare, addrollare, addrollire, adhodhoare, ammacarronae Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu abêtir Ingresu to confuse Ispagnolu alelar Italianu rimbecillire Tedescu verdummen.

ammànta , nf: manta* Definitzione ammontu fine po su letu Frases faent sos tapetes e sas ammantas ◊ candho che finius cust'ammanta, ndhe faius una a tie puru Terminologia iscientìfica ts.

ammantabbascínos , agt, nm Definitzione chi o chie cricat sèmpere de cuare, de carragiare calecunu male chi faet àtere Frases mirae bosatros, custa fémina at agatau s’ammantabbascinos! Ètimu srd.

ammantadòre , nm Definitzione genia de sonnu malu, de si ndhe ischidare assicaos Sinònimos e contràrios ammuntadore, ammuntamentu, carrigadore, mascatzu, mutarolla, pesàdighe, surtora Ètimu srd.

ammantadórzu, ammantadróxu , nm: ammuntadorzu Definitzione totu su chi serbit po ammontare, mescamente in su letu: ammantadorzu est fintzes sa de duas partes de unu mutetu Sinònimos e contràrios ammontu, ammuntolzu, assacarru, carralzamenta, carrarzura, cobertógliu, coguzu, cubutóngiu, cucutzura, cugutzadorza, incarralzu / torrada Frases àtzia is ammantadroxus e làssami biri sa brentixedha po biri ita tenis! ◊ addaghi si corcat, sas nues li faghent de ammuntadorzu Terminologia iscientìfica ts Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tout ce qui sert à couvrir Ingresu covering Ispagnolu mantas Italianu tutto ciò che serve per coprirsi, le copèrte del lètto Tedescu Decken.

ammantadúra , nf Definitzione su ammantare, carragiare Sinònimos e contràrios imburrussadura Ètimu srd.

ammantài, ammantàre , vrb Definitzione ammontare cun manta (nau de letu), cun bestimentu, cun àteru (nau de sa persona); si narat fintzes de s'aera chi si carràgiat de nues e de su nie candho est niandho e ponendho pígiu / a. unu mutu = fàere is versos de coberimentu Sinònimos e contràrios acaparronare, acapotare, acarragiai, acugudhare, acuguzare, cumpannare, imburrussai, imbusciae, incapotai / ammantedhai | ctr. iscucuzare / isclarire, ispalaciae Frases pro dh'ammantare no portant pannos ◊ si at ammantau is genugus cun sa camisa ◊ is feminedhas tocat a dhas avesai de piticas a si ammantai ◊ pro si ammantare cheret unu pizu de fressada ◊ custa petza coenno si ammantat cun agedu o cun binu 2. is nuis ammantant su celu ◊ su coru est comenti a sa dí: iscurigau e tristu candu si ammantat su soli! ◊ sa pira fit ammantada de frutu ◊ fit frochendhe meda e in pagos minutos at ammantadu su logu ◊ de cantu at própiu meda at ammantau s'istrada de àcua ◊ ammanta su focu! 3. chena conca non faet a cantare mancu unu mutu, ma chena pes non si podet ammantare su mutu etotu!(P.La Croce) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu couvrir, s'envelopper Ingresu to cover, to wrap oneself Ispagnolu cubrir, cubrirse Italianu coprire, coprirsi Tedescu bedecken, sich bedecken.

ammantàu , pps, nm Definitzione de ammantare; a logos manigiau a númene, s'a. est unu barracu, una lolla (min. ammantaedhu) Sinònimos e contràrios cucutzau, imburrussau.

ammantedhài, ammantedhàre , vrb: mantedhare Definitzione ammontare cun mantedhu; fintzes pònnere is pannighedhos o fascas a su pipiu Sinònimos e contràrios ammantai / fascai 2. at bistu sa sorre naschindhe, dh'at ninniada, ammantedhada e zuta a pala che pupuedha Ètimu srd.

ammantènnere , vrb: ammuntènnere, mantènnere*, mantènniri Definitzione pigare, tènnere o poderare cun is manos, fintzes aguantare faendho isfortzu Sinònimos e contràrios afuntènnere, agguantai, apompiai, apoderae, rèzere Frases su betzu fit ammantenzendhe su bachidhu ◊ ammuntene su corru! 2. est arragorandhe e no ammantenzo de su fritu!

ammàntu , nm Definitzione totu su chi serbit po carragiare, ammontare / s'a. de unu mutu = versos de coberimentu, de torrada Sinònimos e contràrios ammontu, bestimenta, cucutzura / cobertantza, torrada Frases su teracu pastore in su cuntratu teniat s'ammantu ◊ fit rutu in terra, mortu, sentz'ammantu Ètimu srd.

ammanucadòri , agt, nm Definitzione chi o chie istat aprapudhandho, totu tocandho Sinònimos e contràrios ammanucosu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tripoteur Ingresu handler Ispagnolu manoseador Italianu brancicatóre Tedescu wer alles antastet.

ammanucài , vrb: ammanuncai, ammanuncare, manucai Definitzione tocare, istare totu tocandho, aprapudhandho, forrogandho cun is manos; aciapare pische, piscare, a manuda Sinònimos e contràrios allosingiae, apalpuzare, aparpidare, aplopodhare / afarrancae, ammanutzare, apodhicare, cariedhare Frases non boit a dh'ammanuncai su dotori de sa bidha ◊ cussa est fémina chi ant ammanucau medas! ◊ ndhe apo vidu ammanuncandhe in mesu de su cascaràmine in chirca de ràmine e de allumíniu 2. su piciochedhu capatzu in s'arti de ammanucai cassàt su pisci cun is manus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu palper, tripoter Ingresu to finger Ispagnolu manosear, sobar Italianu palpeggiare, brancicare Tedescu befühlen, betasten.

ammanucaméntu , nm Definitzione su istare ammanuchendi, totu tocandho, a su toca toca Sinònimos e contràrios ammanutzadura, aprapudhamentu, apupudhu, apodhighinzu, matuzu 1, parpuzadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tâtage, tripotage Ingresu fingering Ispagnolu manoseo Italianu palpeggiaménto, brancicaménto Tedescu Befühlen, Betasten.

ammanucósu , agt Definitzione nau de ccn., chi tenet s’avesu e vítziu de matunzare, tocare, aprapudhare (fintzes po gustu e ispàssiu) Sinònimos e contràrios ammanucadori Ètimu srd.

ammanucràda , nf Definitzione su fàere a mannugos, su ammannugare Ètimu srd.

ammanucradúra , nf Definitzione su acapiare, acapiadura faendho a mannugos Ètimu srd.

ammanucràre ammannucràre

ammanucràu , pps, agt Definitzione de ammanucrare; nau de su laore, chi est fatu o acapiau prontu a mannugos.

ammanudadòre , agt, nm Definitzione chi o chie piscat a manuda, a manu límpia, chentz'aina nudha Ètimu srd.