ammannunnàre , vrb Definitzione
fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas
Sinònimos e contràrios
abballalloare,
addrollare,
addrollire,
adhodhoare,
ammacarronae
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to confuse
Ispagnolu
alelar
Italianu
rimbecillire
Tedescu
verdummen.
ammànta , nf: manta* Definitzione ammontu fine po su letu Frases faent sos tapetes e sas ammantas ◊ candho che finius cust'ammanta, ndhe faius una a tie puru Terminologia iscientìfica ts.
ammantabbascínos , agt, nm Definitzione chi o chie cricat sèmpere de cuare, de carragiare calecunu male chi faet àtere Frases mirae bosatros, custa fémina at agatau s’ammantabbascinos! Ètimu srd.
ammantadòre , nm Definitzione genia de sonnu malu, de si ndhe ischidare assicaos Sinònimos e contràrios ammuntadore, ammuntamentu, carrigadore, mascatzu, mutarolla, pesàdighe, surtora Ètimu srd.
ammantadórzu, ammantadróxu , nm: ammuntadorzu Definitzione
totu su chi serbit po ammontare, mescamente in su letu: ammantadorzu est fintzes sa de duas partes de unu mutetu
Sinònimos e contràrios
ammontu,
ammuntolzu,
assacarru,
carralzamenta,
carrarzura,
cobertógliu,
coguzu,
cubutóngiu,
cucutzura,
cugutzadorza,
incarralzu
/
torrada
Frases
àtzia is ammantadroxus e làssami biri sa brentixedha po biri ita tenis! ◊ addaghi si corcat, sas nues li faghent de ammuntadorzu
Terminologia iscientìfica
ts
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tout ce qui sert à couvrir
Ingresu
covering
Ispagnolu
mantas
Italianu
tutto ciò che serve per coprirsi,
le copèrte del lètto
Tedescu
Decken.
ammantadúra , nf Definitzione su ammantare, carragiare Sinònimos e contràrios imburrussadura Ètimu srd.
ammantài, ammantàre , vrb Definitzione
ammontare cun manta (nau de letu), cun bestimentu, cun àteru (nau de sa persona); si narat fintzes de s'aera chi si carràgiat de nues e de su nie candho est niandho e ponendho pígiu / a. unu mutu = fàere is versos de coberimentu
Sinònimos e contràrios
acaparronare,
acapotare,
acarragiai,
acugudhare,
acuguzare,
cumpannare,
imburrussai,
imbusciae,
incapotai
/
ammantedhai
| ctr.
iscucuzare
/
isclarire,
ispalaciae
Frases
pro dh'ammantare no portant pannos ◊ si at ammantau is genugus cun sa camisa ◊ is feminedhas tocat a dhas avesai de piticas a si ammantai ◊ pro si ammantare cheret unu pizu de fressada ◊ custa petza coenno si ammantat cun agedu o cun binu
2.
is nuis ammantant su celu ◊ su coru est comenti a sa dí: iscurigau e tristu candu si ammantat su soli! ◊ sa pira fit ammantada de frutu ◊ fit frochendhe meda e in pagos minutos at ammantadu su logu ◊ de cantu at própiu meda at ammantau s'istrada de àcua ◊ ammanta su focu!
3.
chena conca non faet a cantare mancu unu mutu, ma chena pes non si podet ammantare su mutu etotu!(P.La Croce)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
couvrir,
s'envelopper
Ingresu
to cover,
to wrap oneself
Ispagnolu
cubrir,
cubrirse
Italianu
coprire,
coprirsi
Tedescu
bedecken,
sich bedecken.
ammantàu , pps, nm Definitzione de ammantare; a logos manigiau a númene, s'a. est unu barracu, una lolla (min. ammantaedhu) Sinònimos e contràrios cucutzau, imburrussau.
ammantedhài, ammantedhàre , vrb: mantedhare Definitzione ammontare cun mantedhu; fintzes pònnere is pannighedhos o fascas a su pipiu Sinònimos e contràrios ammantai / fascai 2. at bistu sa sorre naschindhe, dh'at ninniada, ammantedhada e zuta a pala che pupuedha Ètimu srd.
ammantènnere , vrb: ammuntènnere, mantènnere*, mantènniri Definitzione pigare, tènnere o poderare cun is manos, fintzes aguantare faendho isfortzu Sinònimos e contràrios afuntènnere, agguantai, apompiai, apoderae, rèzere Frases su betzu fit ammantenzendhe su bachidhu ◊ ammuntene su corru! 2. est arragorandhe e no ammantenzo de su fritu!
ammàntu , nm Definitzione totu su chi serbit po carragiare, ammontare / s'a. de unu mutu = versos de coberimentu, de torrada Sinònimos e contràrios ammontu, bestimenta, cucutzura / cobertantza, torrada Frases su teracu pastore in su cuntratu teniat s'ammantu ◊ fit rutu in terra, mortu, sentz'ammantu Ètimu srd.
ammanucadòri , agt, nm Definitzione
chi o chie istat aprapudhandho, totu tocandho
Sinònimos e contràrios
ammanucosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tripoteur
Ingresu
handler
Ispagnolu
manoseador
Italianu
brancicatóre
Tedescu
wer alles antastet.
ammanucài , vrb: ammanuncai,
ammanuncare,
manucai Definitzione
tocare, istare totu tocandho, aprapudhandho, forrogandho cun is manos; aciapare pische, piscare, a manuda
Sinònimos e contràrios
allosingiae,
apalpuzare,
aparpidare,
aplopodhare
/
afarrancae,
ammanutzare,
apodhicare,
cariedhare
Frases
non boit a dh'ammanuncai su dotori de sa bidha ◊ cussa est fémina chi ant ammanucau medas! ◊ ndhe apo vidu ammanuncandhe in mesu de su cascaràmine in chirca de ràmine e de allumíniu
2.
su piciochedhu capatzu in s'arti de ammanucai cassàt su pisci cun is manus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
palper,
tripoter
Ingresu
to finger
Ispagnolu
manosear,
sobar
Italianu
palpeggiare,
brancicare
Tedescu
befühlen,
betasten.
ammanucaméntu , nm Definitzione
su istare ammanuchendi, totu tocandho, a su toca toca
Sinònimos e contràrios
ammanutzadura,
aprapudhamentu,
apupudhu,
apodhighinzu,
matuzu 1,
parpuzadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tâtage,
tripotage
Ingresu
fingering
Ispagnolu
manoseo
Italianu
palpeggiaménto,
brancicaménto
Tedescu
Befühlen,
Betasten.
ammanucósu , agt Definitzione nau de ccn., chi tenet s’avesu e vítziu de matunzare, tocare, aprapudhare (fintzes po gustu e ispàssiu) Sinònimos e contràrios ammanucadori Ètimu srd.
ammanucràda , nf Definitzione su fàere a mannugos, su ammannugare Ètimu srd.
ammanucradúra , nf Definitzione su acapiare, acapiadura faendho a mannugos Ètimu srd.
ammanucràre ammannucràre
ammanucràu , pps, agt Definitzione de ammanucrare; nau de su laore, chi est fatu o acapiau prontu a mannugos.
ammanudadòre , agt, nm Definitzione chi o chie piscat a manuda, a manu límpia, chentz'aina nudha Ètimu srd.