centumíla , agt, nm: chentumiza Definitzione
chentu bortas milli
Tradutziones
Frantzesu
cent mille
Ingresu
a hundred thousand
Ispagnolu
cien mil
Italianu
centomila
Tedescu
hunderttausend,
Hunderttausend.
centunúus , nf: chentunodos Definitzione
erba de chentu nodos o erba istérria: una genia de erba totu nodos; si narat a un'àtera erba puru, chi si assimbígiat
Sinònimos e contràrios
cuca 1,
síntziri
Terminologia iscientìfica
rba, Polygonum aviculare, Equisetum palustre
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
centinodie
Ingresu
knot-grass
Ispagnolu
centinodia
Italianu
corregiòla
Tedescu
Vogelknöterich.
centuplicài, centuplicàre , vrb Definitzione
pònnere o fàere a chentu bortas tanti
Tradutziones
Frantzesu
centupler,
décupler
Ingresu
to multiply by a hundred
Ispagnolu
centuplicar
Italianu
centuplicare
Tedescu
verhundertfachen.
centúria , nf Definitzione
una cumpangia de chentu sordaos
Tradutziones
Frantzesu
centurie
Ingresu
century
Ispagnolu
centuria
Italianu
centùria
Tedescu
Zenturie.
centuriòne , nm Definitzione
cumandhante de una centúria
Tradutziones
Frantzesu
centurion
Ingresu
centurion
Ispagnolu
centurión
Italianu
centurióne
Tedescu
Zenturio.
cénu , pps, agt Definitzione de cènnere; nau mescamente de un'istrégiu, chi no dhue cabet àteru Sinònimos e contràrios pienu*, prenadu | ctr. bódiu, líchidu 1, sbuidu Frases ndhe ant cenu su ghirile: già si l’ant fata vona sa cassola!…(T.Ziranu)◊ solu sa gatu si at cenu s’iscàrgiu 2. Tónia Tónia, ciócula bódia, ciócula cena ◊ sos malunes sunt cenos de merca ◊ sos sacos sunt cenos de lana ◊ sunt concas macas cenas de ventu ◊ ti ndhe ghiras sas butzacas cenas de trumbitas.
cèo , prn: geo,
zeo Definitzione
prn. de prima persona sing. (is formas geo e zeo candho si agatant apustis de vocales che fúrriant sa cunsonante de cuménciu a /j/: ma a logos essint 'indipendhentes' e narant Jeo fintzes a solu, ma tocat a regularizare s'iscritura g–, z–)
Sinònimos e contràrios
dego*,
ego
Frases
a nois Budhusoinos in sa Costera nos narant sos "Ceinos" ca namus "ceo"!
Tradutziones
Frantzesu
je,
moi
Ingresu
I
Ispagnolu
yo
Italianu
io
Tedescu
ich.
cèpa , nf: cepra,
gepa Definitzione
cocoroni o preta de sàmbene, orrugu de sàmbene cagiau; linna a tauledhas fines / intèndiri arrancu de cepa = sapíresi in perígulu
Sinònimos e contràrios
drúlluru
2.
sa cepa pigosa de s'anima si tiat solovrare
3.
su baulu de su mortu fut fatu a tàula cepa
Ètimu
chd.
gjeppa
Tradutziones
Frantzesu
caillot de sang
Ingresu
blood clot
Ispagnolu
coágulo,
grumo de sangre
Italianu
coàgulo,
grumo di sàngue
Tedescu
Blutgerinnsel.
cepài , vrb: ciapai 1 Definitzione
segare linnàmene a serra bogandhodhu a tàulas fines
Sinònimos e contràrios
serrai 1
Ètimu
ctl.
xapar
Tradutziones
Frantzesu
scier
Ingresu
to saw
Ispagnolu
serrar
Italianu
segare
Tedescu
sägen.
cèpra cèpa
cèra , nf: chera Definitzione
sa sustàntzia chi s'abe ponet po fàere is panes de su mele; genia de istiàrica longa chi alluent in crésia; in is paragones, cosa bella dereta e lisa, fata bene
Sinònimos e contràrios
candela
Maneras de nàrrere
csn:
pannu de cera = follu de chera comente si ponet in sos casidhos modernos; fai cera = fàgheresi in cara chei sa chera, bianca, de sa timoria; bèndiri sa cera a bajoca = cagàresi de sa timoria; múrghere a unu che chera de abbatu = irfrutuàrelu a meda, bogarendheli totu su chi si podet; èssere che candhela de chera = lecu lecu, làngiu, mortu de fàmini; torrai sa c. a crésia = torrare su chi si depet; portai s'ogu chi parit de cera (nadu de pische) = èssere piscadu de meda, no èssere pische friscu
Frases
candho mancat sa lughe, a denote, allughimus carchi chera
2.
de chintzu est bèni fata, cussa picioca: parit una candeba de cera ◊ candu bit cosa aici si fait grogu che sa cera
3.
"Mamma mia!" - iat tzerriau su buratinu, faendu cera ◊ essendu ca iat fatu cera, iat provau a si pòniri a cantai po si fai coràgiu ◊ faiat finta de èssiri allirgu, ma fiat faendu cera poita cummentzàt a dhi mancai sa fortza
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cera, Chera
/
prb:
chera a fogu benit
Terminologia iscientìfica
sbs
Ètimu
ltn.
cera
Tradutziones
Frantzesu
cire
Ingresu
wax
Ispagnolu
cera
Italianu
céra
Tedescu
Wachs.
ceràcu , nm: seracu, teracu, tzaracu* Definitzione (f. -a) ómine chi est pagau po serbire a contu de unu mere Sinònimos e contràrios selvidore Frases mandamindi sa ceraca ca mi serbit!
ceràsia , nf: ceraxa Sinònimos e contràrios carésia Frases un'ossu de ceràsia, o de pruna, fait a nci dh'ingúrtiri, ma un'arrasoa!…
cerasiàre , vrb Definitzione bodhire, arregòllere cheréssia Sinònimos e contràrios cariasare.
ceràssu, ceràtzu , agt: cheratu, cheratzu Definitzione chi est coment'e in colore de chera, in colore de màngara, nau de su pilu de animales, mescamente de craba / trigu (o àteru frutu) ceratzu o chi portat su tzugu c.)= lómpidu e azummai de messare Sinònimos e contràrios grogànciu, múgiu Sambenados e Provèrbios smb: Cheratzu, (Gherazzu) Terminologia iscientìfica clr Ètimu srd.
ceravàlliu, ceravàllu , nm: ciaraballu,
ciaravallu,
cioraballu,
ciraballu,
tzaravallu Definitzione
su carravàulas o cerda de fàulas, libbru chi si dhue podent lígere is cosas chi depent bènnere
Sinònimos e contràrios
tzerafàvulas
Frases
su ceravallu poniat mortalla ◊ de custa cosa su ceravallu no ndi fuedhat
Ètimu
itl.
Chiaravalle
Tradutziones
Frantzesu
almanach
Ingresu
almanac
Ispagnolu
almanaque
Italianu
almanacco
Tedescu
Almanach.
ceravàulas , nm: tzerafàvulas* Sinònimos e contràrios ceravàlliu, giuravàulas.
ceràxa ceràsia
ceraxínu , agt Definitzione chi est de cariasa; chi est de sa bidha de Ceraxus Ètimu srd.
cerbài , vrb Definitzione crebare, istrecare una fruschedha Sinònimos e contràrios cherpai*, ischerfiare, sciopai Frases su sànguini cerbat de sa ferida ◊ su guroni assodhit sa matéria fintzas a cerbai.