A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

isciareghinài , vrb: isfareghinai Definitzione fàere a pimpiridas, a farinos Sinònimos e contràrios irfarfaruzare, irfarinare sciarinai Ètimu srd.

isciareuminòre , nm Definitzione una calidade de iscaria Sinònimos e contràrios armutuminore, cadillonedhu, scrariabitica.

isciaríre , vrb Sinònimos e contràrios crarire, ispiegare.

isciaróru , nm Sinònimos e contràrios sciala, spàssiu Frases immoi feus isciaroru papendi petza! ◊ iat dépiu fai totu cudhu isciaroru po acuntentai is parentis de s'isposu.

isciàrpa iscèlpa

isciarrocàda , nf: sciarrocada Definitzione su isciarrocai, distrúere totu, cosa manna, betare faendho tzàcurru o fragassu meda; tzàcurru mannu e fintzes cropu o sonu de cropu Sinònimos e contràrios isorrocadura / ttrs. isciarada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fracas, vacarme Ingresu hubbub, hail (of blows) Ispagnolu estruendo Italianu fracasso fragoróso, scàrica Tedescu Krach, Hagel.

isciarrocài , vrb: isciorrocai, isorrocai, isorrocare, sciarrocai Definitzione nau prus che àteru de fràigos, muros o àteru deasi, betare a terra o orrúere totu a una borta, distrúere totu; fuliare puru, fàere a imboladura Sinònimos e contràrios destrui, idarrocai, ifàghere, isciasciai, isconciare / derrúere, irderrúere, iscalabrare, isciusciai / foliai, illichidare Frases nci dhus est isciarrocada sa turri de Síloe e dhoi funt abarraus ◊ seus impinniaus a isorrocai su sistema chi at penalizau sa Sardínnia ◊ su muenti ndi dh'at isciorrocau is dentis a cràcinu 2. custu tzicherone de avantzos isorrocachedhu in sa séchia! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu démolir, abattre Ingresu to dismantle Ispagnolu abatir Italianu schiantare Tedescu niederreißen.

isciarrócu , nm: isciorrocu, isorrocu 1, sciarrocu Definitzione su isciarrocai, idorrocare, betare o orrúere totu de mala manera; mescamente sa moida manna o fragassu chi faet sa cosa idorrocandho Sinònimos e contràrios destrossa / ttrs. isciarada / isolocu 2. s'intendit isciarrocu in crésia: depint èssi movendi bancus ◊ sa brochera fait isciarrocu meda, trabballendi Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu écroulement, fracas Ingresu collapse, din Ispagnolu derrumbamiento, estruendo Italianu cròllo, fragóre, schianto Tedescu Einsturz, Krach.

isciàru insàla

isciasciài , vrb: sciasciai Definitzione fàere a orrugos ma coment'e a crepadura, a isciopadura, segare Sinònimos e contràrios destrui, idarrocai, ifàghere, ifasciare, isciusciai, isconciare, isordulare, sculai Frases nant ca, sa noti chi nascit Gesugristu, su tiau totu su chi aferrat isciàsciat! ◊ chi pigu cussa cadira si dha isciàsciu in conca!… ◊ chi t'arruit sa síndria a terra s'isciàsciat! Tradutziones Frantzesu défaire Ingresu to crumble Ispagnolu destrozar Italianu sgretolare Tedescu zerbröckeln.

isciascinài , vrb Definitzione fàere calecuna cosa coment'e meighina o brusceria po passare s'assíchidu Frases candu s'est mortu fradili miu si ant isciascinau po si ndi pigai s'assíchidu Ètimu srd.

isciasciòni , nm Definitzione fossu, iscaravossu, comente si ndhe agatat in camminos e orrugas chentza tentos contivigiaos Sinònimos e contràrios forada, iscarafossu Frases cust'arruga est prena de isciascionis no fait mancu a passai ◊ no caminist meda ca is isciascionis mi trumbullant s'istògumu!

isciàtu , pps, agt Definitzione de isciàere, issatu; chi est in cara mala / fogu isciatu = mortu, istudau, lassadu mòrrere 2. semmos torraos de su viàgiu ismarrios, cun sa face isciata.

isciàu , agt, nm: isclavu, iscrau, iscravu, sclau Definitzione chi o chie, persona, est propriedade de un'àtera coment'e un'animale, leada e agguantada chentza diritos, ne cunsideru e ne dignidade, chentza sa libbertade de su cristianu; persona isfrutada a meda, tropu sacrificada, o fintzes chi istat a tropu a su chi bolet s'àteru; cosa metzana meda Sinònimos e contràrios cautivu, islavu / cdh. sciau, ttrs. isciabu Frases cherjo ischire si soe líbbera de la pessare comente cherjo, o si soe iscrava! ◊ sos zòvanos dhos faiant iscraos e dhos bendhiat 2. babbai teniat is fígios richiamados e dónnia die tzucaiat a monte gherrandho a solu che un’iscrau ◊ sos fizos che sunt semper in su sartu die bona o mala, che iscravos de galera ◊ in fràbbica o in fundhu de miniera sunt che iscraos 3. bell'iscrau de fizu ndhe as bogadu, a no esser bonu a fàghere nudha! ◊ andhe iscrau de linna, custa: petzi faghet fumu! ◊ ite iscrau de logu: no faghet mancu a che colare! Ètimu ctl. esclau Tradutziones Frantzesu esclave Ingresu slave Ispagnolu esclavo Italianu schiavo Tedescu Sklave.

isciaudídu , agt Sinònimos e contràrios bassineri, iscurregiu Frases est una limba isciaudida e in cantu a leudos no bi la pítzigat neune (B.Sini) Tradutziones Frantzesu ordurier, obscène Ingresu vulgar Ispagnolu guarro Italianu scurrile Tedescu schlüpfrig.

isciberàe isceberài

iscicutài , vrb: escecutare*, isciucutare 1, scecutai Sinònimos e contràrios aprensionai, imbargai, issucutare, istajire, preare Frases po bolla de s'arretori benint a iscicutai ◊ no seu in s'arriscu de m'iscicutai: no tengu nudha!

iscidàda ischidàda

iscidàe, iscidài ischidàre

iscídu ischídu 1